Added: 4 years ago
From: cromperu
Views: 23,362
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (39)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • el castellano de lima pareciera que no tuviera ningun dejo, como en otras regiones y en otros paises.

  • FQIQ ya leyeron???

  • Comment removed

  • todos los peruanos hablan igual que la señoooooooriiiiiiiiiiiita laaauuuuuuuuuura jajajaa

  • creo que si jeje

  • Pero asi alucinante desde aue entrabas habia un tabladillo rojo y en el centro estaba la flor de Lis

  • jajaja eso dijo?

  • Interesante...

  • Xd

    estos periodistas se fueron alas alturas del peru.

    xd.

    debieron pasar por las scuelas de lima

    pero sta xvr el programa

    xd

  • Tienen que demostrar las diferencias mas marcadas, en los colegios de lima o no se notan o solo se encuentra la variación limeña

  • Yo no entiendo por qué las personas de diferentes stratos no tratan de hablar correctamente....tiempo hay compatriotas.

    Todos en el Perú debemos hablar correctamente.

    Escuchén en mis videos favoritos el natural castellano .

  • Definitivamente, no entendiste nada del video. Escucha de nuevo a Zavala. Por cierto que tus videos muestran una variedad, mas no la correcta; sí la que socialmente predomina en un grupo.

  • q es "hablar correctamente"??

  • Siesq Peru Es Lo MAxIMOoOoO

  • mañana es mi final y es la 1 am XD!! a aprenderme este videito jejeje!

  • muy interesante tu video gracias por el aporte :)! viva el peru y su megadiversidad :)!

  • Solamente demuestra una vez mas nuestro vasto acervo castellano y castellanizado acervo peruano. Kausachum populorum como decia Camotillo el Tinterillo ( Tulio Loza).

  • gracias por subir este video ah!!

  • 6:40 el chiquito mas adorable del mundo!

  • me lo paso x los webos tener q hacer un trabajo sobre este video. es muy interesante pero eso de trabajar, fue.

  • ese peruano cochesumadre!!!!

    (con cariñoooo)

  • claro que no , en españa castellano es igual que español en latinoamerica castellano no seria lomismo que el español don GIL

  • castellano=español GIL

  • el español lo hablan en España,en latinoamerica hablamos el castellano !!q' no es =.El castellano ya tiene muchos vocablos autoctonos d/c pais,= sucede con el Ingles ,el britanico es diferente al norteamericano.

  • En España nuestro idioma es llamado "Español" ó "Castellano". Se llama "Castellano" porque proviene de la región de Castilla.

    En el resto del mundo no hispano nuestro idioma es llamado simplemente "Español", para referirnos a la lengua que se habla en latinoamérica debemos decir: "Español Latinoaméricano".

    Saludos

  • Nah.

    Latin

    .en mi ciudad lo decimos

    Latin

    HABLAS LATIN?

    xd

  • Si, eso es lo que dicen en la primera parte del video.

  • claro ke es lo mismo porke viene de españa

  • Castellano o español es lo mismo, ¿no?

  • Qué bueno que se haga énfasis en decir castellano y no español. Nosotros, los peruanos, por historia, influencia y porque nuestra Constitución lo dicta, hablamos el CASTELLANO y es la lengua principal del Perú.

  • jaja, la constitucion no te dicta que debes hablar, solo dice que lengua es oficial en un pais, el español, quechua, aymara y demas lenguas originarias del peru lo son, y ninguna de ellas es "principal".

    uno puede pasar toda su vida en el peru y no hablar ni un a sola palabra en castellano.

  • Pero tu comentario no tiene nada que ver con lo que yo he dicho... encima te has referido al español y no la castellano. Y el término "dictar" se refiere a indicar, señala, no imponer. Es Constitución (mayúscula y tilde), país, y no pais. Y, bueno, hay otras fallas ortográficas que debes reparar.

  • Perdona, yo también he cometido algunas en lo que acabo de escribir. Pido disculpas.

  • si pues amigo/a, no hay que darla tanta importancia a la ortografia en un sitio como youtube.

  • yo siempre pense que los terminos castellano y español eran intercambiables, y estoy casi segura que en los 2 se usan las mismas palabras. si eso quisiste decir al dictar, pues chevere. mucho orgullo mucho orgullo, pero al final hay que leer nuestros "nicknames" en "youtube" haber si mejor pensamos (tu y yo) antes de sentir tanto orgullo por el español/castellano.

  • Uhmmm, para mí sí hay diferencias entre términos, pero no creo sea necesario explicarlos. Ahora, no me hago problemas con los nicknames, total, uso el inglés muchas veces y lo hablo. Y sí le doy importancia a la ortografía donde sea porque me siento orgulloso de mi idioma, específicamente.

  • si, porfaBor explik la diferenSia entre los 2 terminoZ, porke eCe es el punto de todo este hargumento. Y en cuanto a la Hortografia, pues si puedes leer esto y entender lo ke te digo, entonSes mi obGetiBo como emiZor a cido un ecsito, y las faYas cometidas pasan a Cer algo Cin importanSia, cualquier comunicador te lo diria. chevere que sientas orgullo por tu idioma, en lo particular, yo prefiero sentirme orgullosa de lo que me ha costado adquirir: mi titulo, una mente sin prejuicios, etc.

  • Gud for llu.

  • Buen video, el castellano no es igual en todo el Perú.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more