La profondeur de l’émotion que dégageait sa voix lui assurèrent un public qui la suivit pendant quarante ans...Dit Vikipedia..Faux! Nous la suivions toujours.
C'est peu dire que la dame était douée....une égale sensibilité et en musique et en paroles c' est rarissime ..il n' y a guère que Gottingen ou "quel joli temps" de Barbara qui se situe sur de telles cimes....Sublime ! !
et Moustaki, de son côté, chantait... pour avoir si souvent dormi avec ma solitude, je m'en suis fait -presque- une amie, une douce habitude. Ell' ne me quitte pas d'un pas, fidèle, comme une ombre, elle m'a suivie ça et là, aux quatre coins du monde...non, je ne suis jamais seul, avec ma solitude, non, je ne suis jamais seul avec ma solitude...
I will translate iit n English for anyone who wants it. Only one condition= ) you will do a video putting the subtiles in English, for such Beautiful Poetry ought to be shared in all languages. Muchas gracias por la tradución en Español.
I found her outside my door as I came home... she follows me everywhere, the bitch... she makes the heart cry.. she makes vinter in summer... She says: your love is dead...
And then she enters my house... Loneliness.
What a sad and beautiful song! Barbara is heartbreaking always...
Es una manera muy bella y acertada de describir a la soledad, meha emocionado. Aveces por supuesto es necesaria y se agradece bastante esos gratos solitarios momentos. Pero otras escomo un tunel oscuro donde quieres hayar lasalida y nola encuentras, bañado todo de un silencio secreto plagado solo de tristeza comenzando una especie de batalla interna entre tu y ella, por querer sentir y sentir , por querer respirar y respirar en definitiva por querer vivir. Gracias por la traducción.
Ceci dit par amour des mots de Barbara en état d'émotion Argentines.
Juste pour traduire autrement , la poesie est une vibration fluide si difficile à traduire. Merci pour cette vidéo qui frole mon rève.
Je suis complice. Merci.
MaxFragson 2 weeks ago
Mas"te gusto" que "te quiero" je te goute, te mange, levres, langue plus que "te cherche"! plus charnel.
MaxFragson 2 weeks ago
No déjame paz!!!
Miras à lugares si soy .!
MaxFragson 2 weeks ago
tu triste cara de aburrimiento
MaxFragson 2 weeks ago
como la cara de desesperación
MaxFragson 2 weeks ago
y nuestras nochas largas desoladas
MaxFragson 2 weeks ago
????? i el Corazon à grito (le coeur à pleurer)
no corazones llorar!!!!!!! que es: les coeurs pleurant
MaxFragson 2 weeks ago
"con sus grandes ojos pellizca"
es mejor que
"con sus anchos y ojerosos ojos"
MaxFragson 2 weeks ago
La solitude est ma compagne de tous les jours....
Mikatsi1 2 weeks ago
Wow, she is incredible, breathtaking.
ImDavidBizar 6 months ago
ces yeux...
12321johndoe 6 months ago
La profondeur de l’émotion que dégageait sa voix lui assurèrent un public qui la suivit pendant quarante ans...Dit Vikipedia..Faux! Nous la suivions toujours.
Aysenury 7 months ago
quelle artiste !! fabuleuse cette femme..
2000coma 8 months ago
C'est peu dire que la dame était douée....une égale sensibilité et en musique et en paroles c' est rarissime ..il n' y a guère que Gottingen ou "quel joli temps" de Barbara qui se situe sur de telles cimes....Sublime ! !
mangacharlus 10 months ago
encore une merveilleuse chanson de vous Madame, extrèmement bien ressentie
et vécue comme le mal de vivre,mais l'un comme l'autre lourds à porter , mais
comme vous dites "certains ne n'en sont pas revenus" mais grace à vous il restera
joie de vivre Merci encore pour toutes vos chansons MADAME
33baigneur 11 months ago
Salut,
Je suis en train de travailler sur une traduction en italien de cette chanson, pour permettre à nos amis transalpins d'en profiter mieux !
BarbaraEnigmatique, est-ce que tu accepterais de légender la même vidéo en italien avec mes paroles ?
thevalacco 11 months ago
@thevalacco Bien sur! Quand tu veux. Envoye-moi les paroles en italien dans un message personnel.
BarbaraEnigmatique 11 months ago
et Moustaki, de son côté, chantait... pour avoir si souvent dormi avec ma solitude, je m'en suis fait -presque- une amie, une douce habitude. Ell' ne me quitte pas d'un pas, fidèle, comme une ombre, elle m'a suivie ça et là, aux quatre coins du monde...non, je ne suis jamais seul, avec ma solitude, non, je ne suis jamais seul avec ma solitude...
emilereynaud 1 year ago
This and watch?v=Aad4Bm_Y0So ... I die, damn, the sex appeal, magnifique ....
thecarpy 1 year ago
preciosa
visimaestre 1 year ago
Barbara... sublime!
gaspergillus 1 year ago
This has been flagged as spam show
Elle etais une putain!
arrechavengo 1 year ago
I will translate iit n English for anyone who wants it. Only one condition= ) you will do a video putting the subtiles in English, for such Beautiful Poetry ought to be shared in all languages. Muchas gracias por la tradución en Español.
LifeIsGoodLydie 1 year ago
Un Poète! Elle respire ses mots et leur donne Vie.
LifeIsGoodLydie 1 year ago
Comment removed
Bilisuvial 1 year ago 4
Unique BARBARA ! GENEVIEVE
AAA00zzz99alhy 1 year ago
ca vaut 1000000000000 fois toutes les putes ki chantent aujourdhui
bebseh 1 year ago
@bebseh
Si señor!!!!
et plus que ca...
riverh73 1 year ago
J' adore cette chanson, et la grande dame qui la chante (chantait...)
mainandros 1 year ago
que cancion mas triste....
ZYDRAY 1 year ago
BARBARA je pense à vous, ma magnifique dame
samourtof 1 year ago
I found her outside my door as I came home... she follows me everywhere, the bitch... she makes the heart cry.. she makes vinter in summer... She says: your love is dead...
And then she enters my house... Loneliness.
What a sad and beautiful song! Barbara is heartbreaking always...
pyramidelm 2 years ago
Magnifique chanson, magnifique grande Dame de la Chanson!
Elle nous renvoie à nos moments de solitude...
oceane60ify 2 years ago 3
Una de las canciones más bellas jamás escritas. Como no, fuiste tú, Monique. J'taime
ssensseless 2 years ago
Es una manera muy bella y acertada de describir a la soledad, meha emocionado. Aveces por supuesto es necesaria y se agradece bastante esos gratos solitarios momentos. Pero otras escomo un tunel oscuro donde quieres hayar lasalida y nola encuentras, bañado todo de un silencio secreto plagado solo de tristeza comenzando una especie de batalla interna entre tu y ella, por querer sentir y sentir , por querer respirar y respirar en definitiva por querer vivir. Gracias por la traducción.
HAROLD1104 2 years ago
Merci!
tychaton08 2 years ago
Sais-tu où je pourrais des interviews de cette merveilleuse artiste? Merci :)
kirsten357 2 years ago
@kirsten357Sur YouTube "Rapelle-toi Barbara (Documental) 1/6", je crois qu'il y a les 6 parties.
19Edurne 6 months ago
mitica 5*
ciuffolina1 2 years ago
Elle a dit ouvre moi ta porte
je t'avais suivi pas a pas
je sais que tes amours sont mortes
je suis revenue, me voila.
Ils t'ont recite leurs poemes
tes beaux messieurs, tes beaux enfants
tes faux Rimbauds, tes faux Verlaines,
Et bien c'est fini maintenant!
MAGISTRAL!!!
BelAge 2 years ago
Wow, ¡qué extraordiaria compositora!, mil gracias por los subtitulos que nos pemiten apreciar estas letras maravillosas. ¡gigante Barbara!
mrmhm291299 2 years ago
does anybody know how to get the score for that beautiful song (piano/voice)?
MisterOsterhase 2 years ago
If you find the score, please let me know.
BelAge 2 years ago
Un des plus beaux textes de Barbara
marca961 2 years ago 2
BRAVO¡ Bravisssimmmoo¡¡¡ Gran canción,impresionante video.
YoeHitchcock 2 years ago 4
Magnifique.
Albul3na 2 years ago 7
One of the best songs EVER written.
chichitoo100 2 years ago 24
Literal la soledad espectacular y triste cancion
kuri29 2 years ago 4