Super Mario Bros 2 était originalement un jeu complètement différent au Japon qui n'avais rien à voir avec Mario Bros. Quand ils ont amené le jeu en Amérique, ils ont changé les personnages pour des personnages de Mario Bros et ont appelé le jeu Super Mario Bros 2.
Évidemment, pour la petite histoire, au Japon, ce jeu s'appelait Doki Doki Panic et n'avait aucun rapport avec Mario, mais les personnages ont été changés pour être exporté au USA et au Québec aussi évidemment. ça reste un jeu imaginé par Miyamoto alors il est très bon, même si techniquement ce n'est pas un jeu de Mario.
même si elles sont vieillotes, je préféres c'est pub au nouvelle...(à certaine nouvelle-_-')....NINTENDO, le vrai jeu de puissance...ça c'est du slogan!
Jamais compris pourquoi en Europe c'est cette copie de "DOKI DOKI PANIC!" qui est sortit alors quau Japon ils ont eu un vrai Mario Bros 2. Qui est ensuite sortit en Europe sous le nom de "Lost Levels".
Non, tu fais erreur, tu pouvais grandir dans ce jeu, de temps en temps un coeur faisait son apparition... et c'est la sprite de SMB2, pas SMB1... je t'en assure. Cependant j'avoue que la facon dont il grandit, on ne voit pas de coeur dans cette image... étrange. ETK -- CLASSIQUE !!!
C'est cool de voir une annonce d'un jeu auquel j'ai joué tellement souvent... si quelqu'un trouvait celle de super mario 3, il mériterait mon respect éternel...
Je me souviens des pubs nintendo en 80. J'ai celle de 'Zelda' sur cassette quelque part...Personalisé par un vrai humain qui saute sur un rocher, je sais pas si quelqu'un s'en rapelle, c'était quand même culte.
Encore une pub qui met en vedette un spécialiste québécois de la narration publicitaire. Cette fois-ci, il s'agit de Ronald France. Rock et Belles-Oreilles avaient repris le concept de Super Mario pour l'ouverture de leur revue de l'année 1990: la Grande liquidation des Fêtes.
Ronald France a fait surtout de la narration de documentaire, du doublage de film et des voix de publicité. L'un des seuls rôles qu'il a tenus à la télévision québécoise est celui de l'un des trois fils de Grand-papa (Jean Lajeunesse)dans le téléroman de Jeannette Bertrand (1976-79). Les deux autres étaient Jean-Louis Millette et Pierre Dufresne.
@hifichet Pour ceux qui sont assez vieux maintenant, Ronald France a été Bidulle dans Bidulle de Tarmacadam. Une émission pour enfants vers 1966-1967.
O_O ca c'est de la pub XD
omega79009 3 months ago
C'est tu edgar fruitier?
cccccaaaa 4 months ago
CEST UN MONDE DHORREUR.!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
hayabusafmw 4 months ago
la voix du déchiqueteur
reproplus 5 months ago
Il me semble que c'était exactement la même pub qu'on a eue en France...
gwegz 8 months ago
Fucking spoilers... "Un Monde de Reve", hein?
GabeMorris 8 months ago 2
@GabeMorris hahahaha c'est ben trop vrai!
usernotfriendly 8 months ago
À ne pas discuter devant une tombe lol! surtout quand c'est le père de ton ami qui est dedans....
countrydawn418 9 months ago
this is basically the american smb2 commercial in french.
TheMarioluigifans 10 months ago
La maquette pour montrer la carte^^
Contratsado 1 year ago
Super Mario Bros 2 était originalement un jeu complètement différent au Japon qui n'avais rien à voir avec Mario Bros. Quand ils ont amené le jeu en Amérique, ils ont changé les personnages pour des personnages de Mario Bros et ont appelé le jeu Super Mario Bros 2.
SteveSmith26 1 year ago
Ya rien qui battra le Nintendo 8 bits! Moi je ne lasserai jamais!
milady1978 1 year ago 2
@milady1978 Le 16-bit :) Le SNES c'est encore le meilleur de tous !
MestariDuff 8 months ago
Ce jeu là est géééénial !
Lelundiausubway 1 year ago
On dit que ce jeu Mario est raté, moi je ne trouve pas qu'il est mauvais, il est juste différent.
Comme quoi, un petit changement de Gameplay ne peut pas nous faire de mal...
Diddy64wii 1 year ago
Trop intense l'annonceur.
Évidemment, pour la petite histoire, au Japon, ce jeu s'appelait Doki Doki Panic et n'avait aucun rapport avec Mario, mais les personnages ont été changés pour être exporté au USA et au Québec aussi évidemment. ça reste un jeu imaginé par Miyamoto alors il est très bon, même si techniquement ce n'est pas un jeu de Mario.
dessfred 1 year ago
même si elles sont vieillotes, je préféres c'est pub au nouvelle...(à certaine nouvelle-_-')....NINTENDO, le vrai jeu de puissance...ça c'est du slogan!
TheWisterman 2 years ago
Messemble que c'est la voix de Shredder dans le film de Ninja Turtle!
elyser1 2 years ago
Jamais compris pourquoi en Europe c'est cette copie de "DOKI DOKI PANIC!" qui est sortit alors quau Japon ils ont eu un vrai Mario Bros 2. Qui est ensuite sortit en Europe sous le nom de "Lost Levels".
Ce qui est plutôt bien choisi...
Dopamint 2 years ago
Ce jeu est pas facile...
PowerDrattak 2 years ago
"le vrai jeu de puissance !"
trop bon ^^
s3nsip0wer 3 years ago
coooooool !!!!!!! domage que le jeu est poche DOKI DOKI PANIC ! bien mieux mario 1 et 3
infinity0087 4 years ago
This comment has received too many negative votes show
SUCKS!!!!
qazxsw316 4 years ago
esti quej 'aime l'annonceur, wow.
trop cool comme pub.
braincras 4 years ago
lol, le wut?
PoopPoopFart 4 years ago
Cé tellement de la crosse! À 13 secs, Mario fait qqc d'impossible à faire dans le jeu! En plus, en petit, c'est le Mario original du premier jeuXD
elrealisator 4 years ago 13
Non, tu fais erreur, tu pouvais grandir dans ce jeu, de temps en temps un coeur faisait son apparition... et c'est la sprite de SMB2, pas SMB1... je t'en assure. Cependant j'avoue que la facon dont il grandit, on ne voit pas de coeur dans cette image... étrange. ETK -- CLASSIQUE !!!
daridave 4 years ago
Je sais pas pourquoi mais je trouve cette pub vraiment excellente!
madmatakajimmy 4 years ago 6
C'est cool de voir une annonce d'un jeu auquel j'ai joué tellement souvent... si quelqu'un trouvait celle de super mario 3, il mériterait mon respect éternel...
johnnys96 5 years ago
Je me souviens des pubs nintendo en 80. J'ai celle de 'Zelda' sur cassette quelque part...Personalisé par un vrai humain qui saute sur un rocher, je sais pas si quelqu'un s'en rapelle, c'était quand même culte.
levagabond 5 years ago
Lemme guess, it's Super Mario USA in Japan.
Tekkin58 5 years ago
Cool, but why is it squished down?
noname2224 5 years ago
the language is french, right?
chosemeraldgreen 5 years ago 2
That's right, it's a commecial for the french canadian market.
hifichet 5 years ago
WHOA. im right. thats crazy. im never usually right
chosemeraldgreen 5 years ago
cool cm though.
chosemeraldgreen 5 years ago
no that cm was not cool.
LJdaentertainer 2 years ago
This has been flagged as spam show
@hifichet said "That's right, it's a commecial for the french canadian market."
French canadian toi meme. Fuck you.
newtubetubetube 7 months ago
Encore une pub qui met en vedette un spécialiste québécois de la narration publicitaire. Cette fois-ci, il s'agit de Ronald France. Rock et Belles-Oreilles avaient repris le concept de Super Mario pour l'ouverture de leur revue de l'année 1990: la Grande liquidation des Fêtes.
coolcat001 5 years ago 2
Je me rappelle tres bien de l'ouverture de la revue de l'année de RBO, mais de faire un lien avec le commercial pas vraiment....
Ronald France je ne le connais pas, qu'a-t-il fait d'autre?
hifichet 5 years ago
Ronald France a fait surtout de la narration de documentaire, du doublage de film et des voix de publicité. L'un des seuls rôles qu'il a tenus à la télévision québécoise est celui de l'un des trois fils de Grand-papa (Jean Lajeunesse)dans le téléroman de Jeannette Bertrand (1976-79). Les deux autres étaient Jean-Louis Millette et Pierre Dufresne.
coolcat001 5 years ago
@coolcat001 À noter que Ronald France est décédé le 17 juin 2011 à l'âge de 75 ans, victime d'un cancer.
mercierjc2007 6 months ago
@hifichet La ligne pour son chèque de BS. OH SNAP!
KurosanNitebird 9 months ago
@hifichet Pour ceux qui sont assez vieux maintenant, Ronald France a été Bidulle dans Bidulle de Tarmacadam. Une émission pour enfants vers 1966-1967.
422435paquess 6 months ago