Added: 1 year ago
From: 20alejand
Views: 94,726
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (149)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Bueno, como sea

  • GALLEGO...no me gusta las voces en GALLEGO  XXXDDD

  • No me voy a meter con las voces, pero este chiste no tiene sentido tal y como está doblado. La gracia del mismo está en pronunciar MAL la palabra que dice el sargento (o lo que sea), no en decir otra diferente pero que además es prácticamente un sinónimo.

    En inglés y en español de España sí está bien hecho. Y repito la preferencia de las voces es algo personal y de costumbres; todas totalmente respetables.

  • @IrosATomarXCulo estoy de acuerdo, si bien soy latino tengo que admitir que tiene mas sentido la version española aunque el tono de voz de homero latino me hace mas gracia (costumbre supongo xD)

  • @kangaxx que asco leer tu mierda u.u

  • @xXxWarmaniacxXx

    LO DICE EL MANDRIN QUE NI SABE ESCRIBIR

  • Comment removed

  • @kangaxx (espera que se la saco de la boca a tu madre y te contesto)

    mandarin? mandarin quien? a pues mira quien resulto ser el que no sabe leer, vete a mi perfil a ver si soy mandarin, niñito de mama

  • @kangaxx Gritando doce luces en 3 calculos temerarios, con un ojo de buey azul con 12 litros de cable espeso, con salsa de guarridol, extremadamente sincronizado copn el calido fulgor d euna nevera jadeando para conseguir un hueso blando y negro, OH!! Dicha mia del gangleo seminal atomico

  • 26 prsonas no saben decir atomico

  • @IfUKnDreamItUCanDoIt 27 personas saben decir NUCELAR

  • ESPAÑOLES GAYS

    MANITA ARRIBA SI ES VERDAD

  • como se llama este capitulo..?

  • @piojo095 Atomico Se Llama Atomico!

  • 19 no son atomicos

  • :troll:

  • Comment removed

  • NUCELAR.... SE DICE NUCELAR...

  • Cuanto español enojado! era un comentario nada más. Al final, como todo, es una cuestión de costumbre me parece. Se agradecen las respuestas coherentes. Las respuestas insultando a los latinos por parte de españoles, no me sorprenden la verdad, hablan de poca educación.

  • NUCELAR.... SE DICE NUCELAR...

  • @Krezhobiak7

    Atómico, se dice atómico

  • @Alejandroboquense Como sea..

  • ¿Alguien puede decir donde está la gracia? lo digo en serio, no por trollear. No le encuentro ningun sentido. Atómico y Nuclear podría decirse que son casi sinónimos. En serio, no le veo la gracia.

  • PORQUE EN TODOS LOS PUTOS VIDEOS DE LOS SIMPSON DEBEN HABLAR SOBRE EL DOBLAJE ESPAÑOL!!! :Y U NO:

  • como es en ingles?

  • Que quede CLARO se dice A-TO-MI-CO ..... A-TO-MI-CO

  • Yo no entendia este chiste hasta que lo vi en el lenguaje original... Nuclear vs Nucular... cosas de gringos...

  • A Tó MICO el mangekyo sharingan de sasuke es A TóMICO!!!!!

  • @enrikub Jajaja buena

  • Me estreza que en todos, sí, todos los videos de los simpsons como éste se quejan o empieza una disputa por el lenguaje español o el latino.

    Soy mexicano, pero no "odio" el doblaje español, simplemente me gusta más el latino porque he vivido mi vida escuchándolo, en cambio, a un español le gusta más el doblaje español porque ha vivido su vida escuchándolo.

    Si no les gusta no es razón para ofenderlo o comenzar una discusión.

    Tengo 14 años y me siento más maduro que ustedes.

  • @rickyzpta96 Maduro tenes el culo para que te lo rompan ya!!!

  • JAJAJA ATOMICO SOS GROSSO HOMERO LE DEJO MIS DIES

  • no entiendo, no le veo el chiste

  • siiiii doblaje latino yeah!!!fuck los demas

  • @benja92ify ammm creo que es "Mi querido capitan simpson"

  • 8 Personas no saben que se dice A To Mi Cò! JaJaJaJaJa!!!

  • Humberto Velez fue la mejor voz de Homero de todos los tiempos

  • @latofreack pork nomas a tenido 2

  • El que este obstinado de las peleas sobre los doblaje que le de pulgar arriba.

  • Como se llama este capitulo? (episodio)

  • Das ist lustig hören.

  • PA TE TICO.....se dice PA TE TI CO doblaje el mejicano..

    Es rara la escena que no este mal traducida.

    Y la interpretación es MEDIOCRE (la sobreactuación y el forzado de la voz es más que E VI DEN TE...suena retrasado mental carajoo....en inglés no es así)

  • @elaguiladorado Ps para que comentas entonces, solo vete a ver los de tu doblaje preferido y ya, cuando yo veo por accidente alguno de los de el doblaje de españa no digo mierda sobre el doblaje, simplemente busco otro video y ya.

  • @elaguiladorado pero bien que los has de ver en latino...imbecil ....

  • @elaguiladorado cuak

  • 6 personas todavia sostienen que es nuclear!

  • jajaja exelente , nada que ver con el doblaje que hacen los gallegos estupidos y su tonito de mierda,

  • @pepeoso1 como que tonito payaso, pronunciamos el idioma que establecimos tal y como es. No como vosotros que faltais el respeto pronunciando como retrasados mentales en vez de Zapato decís Sapato. Tócate la polla, tonito dice el mono de mierda. Ale y vete a recoger cocos de los árboles tiraflechas de los cojones.

  • @KNOMID , tambien decimos zapato, polla? o sea aparte eres zoofilico, disculpaaaaaaaaaaa aqui no hacemos eso, deja en paz a los pollos y las pollas , tira flechas???, jajaja no cabe duda eres un autentico gallego muy bruto, muy estupido, en un concurso de idiotas...tu pierdes por idiota

  • @pepeoso1 Que si que si bonito, que los españoles nos follamos a vuestros antepasados cuando Colón fue a conquistaros un poco y nos seguimos follando a vuestras mujeres porque solo vienen a España a prostituirse las muy perras.

  • @KNOMID jajaja ese argumento... nos follamos, tu ni estabas, ni yo, ya superalo , las mujeres sol van a eso, no seas galllego, que diga no seas estupido que unas miles vayan y hagan lo que les de su regalada gana no significa que millones lo hagan, 8 si enteindes de millosnes, otu pequeño y estupido cerebro no lo capta? ahahahaha el gallego y sus argumentos "los conquistadores"

  • @lacabezaloca22 Vaya mierda de doblaje, no tiene gracia ya que atomico esta bien dicho, se puede decir nuclear o atomico, en cambio en españa lo traducen bien.

    Segun tu el latino supera hasta el original, dime una cosa estas fumao o es que ya eres tonto de por si, los latinos parece que traducen sin ganas, vaya tercer mundistas de mierda

  • @sharinganxx7 No pues nos trata de tercer mundista, este españolete de porqueria, acaso no se da cuenta de que su país es la escoria de Europa, uno de los más pobres, con más desempleo y deuda publica de su continente... España es el patio trasero de Europa, y se creen muy desarrollados estos ladrones, violadores, machistas y pervertidos ibericos.

  • @SimarilRL Mira listo España actualmente se encuentra el 22 de 49 paises encuanto a prosperidad en cuanto a pobreza es una gilipollez lo que dices, sino compara por ejemplo lo que se gasta el real madrid en fichar a una estrella del futbol y lo que se gasta vuestros equipos cutres ), y lo de ladrones, violadores, machistas y pervertidos vosotros lo sois bastante mas ya que america del sur es donde se da mas criminalidad de todo el planeta

    posdata:jajajajaja me cago en tu pais

  • Y pensar que alguien puede creer que en esta ecena dicen nucelar XD a la verga españa y arriba latinoamerica!!!

  • 4 personas en este video dijeron nuclear XD

  • K PUTA MIERDA DE VOZ EN LATINO

  • @javitader me cago en tu raza hijo de la gran puta minero de mierda

  • @ordena22 HIJO PUTA MAL NACIDO CATALÁN ANTIESPAÑOLISTA DE MIERDA!!

  • @javitader bueno al menos tenemos un punto en comun odiamos a los sudacas panxitos hijos de la gandisima puta mona chita

  • @javitader mas puta la vieja que esta en tu casa ;)

  • este es de los pocos casos donde el chiste no se pierde en la traduccion, mas bien sale mejor que el original

  • Comment removed

  • @lacabezaloca22

    Español aburrido??

    con lo que mola que dice nucelaar, se dice nucelaar...

    no me compares diciendo atomico... bah...

    cada uno tiene su gusto pero bueno...

  • @screwyou552 y tu k sidoso?

  • @screwyou552 no le hagas al abogado del diablo queriendo defender la porqueria que es el doblaje de españa tan solo ve la cagada que hicieron con dragon ball z y haber si tienes el valor despues de sostener lo que dices

  • @lacabezaloca22 Por Dios... Lo que tiene que leer uno...

  • @lacabezaloca22 totalmente de acuerdo... yo cuando miro una película jamás la cambio a español porque es irritante escuchar lo malo que es el doblaje... pero en Los Simpsons y en Shrek, son los únicos casos en que me resulta más gracioso en español (latino, obviamente)

  • @lacabezaloca22 :P en ingles es mas divertido, es el original

  • @lacabezaloca22 ¿Pocos casos? Creo que son BASTANTES. Y si la forma en que dice Homero atomico es bastante graciosa, PERO, en el doblaje se perdio el chiste en ingles... no diria que los simpson en ingles son aburridos.

  • @lacabezaloca22 never can be more funny than the original

  • @raik747 truee

  • @lacabezaloca22 respect my dear english

  • @lacabezaloca22 Cada uno tiene su forma de hablar, te gusta mas el latino por que te criastes en un sitio donde hablan Latino, Yo ni soy Latino ni Español, Pero vivo en españa, y admito que me acostumbre a ese lenguaje, y ahora en algunos casos, hago la estupidez de criticar al Latino, pero de tantos videos latinos que vi, veo a los 2 por igual...

  • Look! La barra de no me gusta tiene un pixel!

  • 1 persona no sabe que se dice A- TO-MI-CO

  • pola, pola re pola

  • Dejen de pelear con el asunto del doblaje que por algo se hace uno latino y otro españolete, o por qué no se meten entonces a la versión rusa y critican el doblaje. La idea de los simpson es para reírse, no para molestarse con asuntos de doblaje

  • no da gracia porq sea un sinónimo, es gracioso (desde mi punto de vista) porque Homero al haber trabajo en la planta nuclear aparentemente tiene conocimientos del campo y es por esto que quiere demostrarlo quizás hasta presumir, cuando en realidad solo dice un sinónimo y pues...es que no tendría que explicarlo!!

  • Aquí en América Latina tendríamos todo el derecho de burlarnos de su pésimo doblaje en Dragon Ball puesto que es una mierda, y el de acá los supera en creces. La comparación viene a esta razón: ¿Porqué vienen españolitos a insultar cuando su doblaje en los Simpson no es superior al de acá? A Homer lo llaman "Jomerr", a Itchy y Scratchy le dicen Rasca y Pica, a la banda de Homer los Hell's Satan le dicen Satanases, a Marge le dicen March... Y aun así se ponen picosos jaja "daís pena"

  • @JahirSnakeKennedy dios que lástima, que el doblaje es mejor?

    para empezar el doblaje español no tiene ruido de fondo y las voces cuadran con los personajes

  • @choosenization Hablas aun de Dragon Ball? Ok puede que cuadren pero tiene diálogos completamente tontos y sin coherencia, voces sin sentimiento y que ni siquiera cuadran con la personalidad del personaje de la serie.

    Déjame decirte que así como España gana en Family Guy, América latina ganó en Dragon Ball... Y la disputa Simpson, pues bueno mi punto quedó mas que claro. Nunca dije que el de acá es mejor, simplemente dije que el suyo NO es superior

  • EN TOOOODOS LOS VIDEOS DOBLADOS DE LOS SIMPSON LA MISMA PUUTA CANTALETA DE QUIEN DOBLA MEJOR....... NO TE GUSTA?? PSSS NO LO VEAS Y YA

  • callense putos europeos racistas de mierda, que nadie en la historia ha aguantado tanta hambre como ustedes no han sido tan animal y barbaro! dejenos ver los simpsons tranquilos! hijosdeputa! se pueden quedar en su podrido continente y cuando se les congelen las guevas no vengan pidiendo posada

  • NUCELAR! SE DICE NUUCELAR y aver en ingles dicen tambien la palabra nuclear mal dicha hay esta la gracia, en que dice una palabra que ni existe, en el doblaje pancho no tiene ni sentido... ATOMICO? ...enfin....

  • @91pakosm91 En fin... Si no te gusta entonces te vas a ver el video en español (O "Gallego", creo que es lo mismo que decirle "Pancho" al Latino, no?) en ves de echarle mierda a este doblaje. Por cierto, que sea original no significa que sea mas gracioso o que sea mejor doblaje, en lo que a mi respecta, la voz de Homer/o Española me parece horrible, y prefiero 100 veces mas la de Humberto Velez e incluso la del nuevo este, pero la respeto, y no voy por ahi echando mierda a lo que no me gusta.

  • @91pakosm91 Ah, y si sabes lo que es Atomico no?, porque es un sinonimo de Nuclear (ya dicho 10000 veces), asi que si tiene sentido, y me parece mejor el chiste en Latino, el chiste ese de "Yo lo digo bien y viene un gilipollas corrigiendome con una palabra que esta mal" esta mas usado que el colmo del bombero -.-.

  • @91pakosm91 Aprendé a escribir

  • el latino

    !ª fuckers nisikiera esiste esa palabra nuselar encima me venis a hablar de kien dobla mejorr? perooo te voy a re matar a patadas pajero

  • viva el español neutro

  • No stoy en contra de España pero quienes son mas millones latinos o españoles ????

    Arriba mi américa latina !!! pero los simpson son MUNDIALES !!!

  • NU-CE-LAR

  • Esta gente se pelea por estupideces sin la mayor transcendencia, dejen de ser idiotas y disfruten los Simpson: en español latino, de España, ingles o hasta en alemán: mamertos.

  • que capitulo es??

  • @timykaien El Latino.. por que sabe que el humor es diferente y logra transmitir carcajadas en el momento indicado =)

  • @Marko25RobbieFan los sinónimos os producen gracia?? automóvil, vehículo, coche, supongo que estarás desternillándote de risa

  • @trikixurris

    no es que los sinominos produscan gracia

    es por la pronunciacion del tonto de homero

    y si no te gusta solo no veas escenas en latin y ya

  • @34567876567 lo mismo decimos a los sudamericanos y mexicanos y sin embargo ahí tienes los videos de España lleno de insultos, ¿de qué sirve decir o poner nada?

  • @trikixurris Que esos gilipollas racistas se piensen que el Doblaje Latino es la tremenda polla cuando es un doblaje igual de bueno que el Español, no es nuestra culpa, no todos son iguales amigo, yo de mi parte, respeto al doblaje Español, en muchos Animes y series que me vi las preferi en español (ya que en Latino a mi parecer taban muy "aniñadas"), pero no por eso voy a insultar al latino, ni viceversa, eso seria ser gilipollas, y gilipollas puede ser un Latino, un Español, o cualquiera.

  • @timykaien Latino, no te jode? xD.

  • @timykaien ATOMICO, se dice ATOMICO

  • @timykaien Pues en mi opinión el doblaje mexicano era de los mejores hasta que les cambiaron las voces, pero a veces hay errores buenos, cómo "me quiero volver chango" o "la banda deluxo"

  • @timykaien Latinoamérica por supuesto, pero que pregunta mas ridícula.

  • @timykaien los latinos

  • @timykaien A-TÓ MI-CO! SE DICE A-TÓ-MI-CO ;D

  • @timykaien Doblar bien no necesariamente es usar las mismas palabras que el original...

  • @romaan12 eso es lo que esta diciendo... homero lo corrije cuando en verdad no estaba equivocado en primer lugar (haciendo el chiste aun mas gracioso)

    por eso la version latina no se dice que esta traducida, esta doblada... que es mucho mejor ;)

  • @chuck7790 el debate entre que doblaje es mejor si el español o el latino no va a terminar nunca jajajajaj

  • @chuck7790 Le diste al clavo...

  • @romaan12 deacuerdo, la una buena traduccion se da cuando se transmite el mismo mensaje no cuando se transcriben las palabras a otro idioma

  • @timykaien Ninguno es mejor o peor!

    cada uno prefiere el que esta acostumbrado a oir.

  • @timykaien es mas gracioso atómico 

  • @claudio8804 es más gracioso nu ce lar

    

  • @timykaien

    Á TO MI CO

    Se Dice Á TO MI CO!

    xP

  • @timykaien Mejor que el Gran revilla, el doblador original de Homer en España hasta el año 2000 no va a existir nadie... Atómico...pff eso no tiene gracia! xd

  • @lodulodu Mejor que el gran Humberto Vélez, el actor de doblaje original de Homero para Latinoamérica, no existirá.

    Nucelar... bah, eso no tiene gracia D:

  • @josekinga Hola Josekinga! Gracias por contestar al comment! Por favor, si pudieses, explicame cual es el chiste...he visto mil veces el video y realmente no lo entiendo.

    En España la gracia es que homer, diciendo nucelar, da a entender que no entiende absolutamente nada sobre la energía nuclear. (Si el es técnico en seguridad de una central Nuclear y no sabe ni tan siquiera pronunciar el nombre de tu cargo,indica que homer es un incompetente. ) Me gustaria entender el chiste de latinoamérica..

  • @lodulodu no Quiero discutir ni mucho menos.Pero simplemente me gustaría comprender el chiste para saber valorarlo.Un saludo desde Galicia!

  • @lodulodu GALI-CIA se dise GALI-CIA-GA-LI-CI-A  jajaj

  • @lodulodu Homero al trabajar en una planta de energia nuclear se cree un erudito en la materia ¨¨caso universidad que demuestra un acelerador de particulas o algo asi y causa un desastre¨¨ El quiere corregir aunque en el caso es un sinonimo de nuclear, ahi no demuestra su incopetencia, pero que todos lo conocemos al tratar de corregir con un sinonimo y creerse un master es lo que causa la gracia saludos

  • @timykaien latino !

  • @timykaien en ingles es nucular tonto de la polla !! el mejor es en aleman!

  • @ordena22 jaja, de acuerdo, en aleman homero (o homer, para mi es lo mismo xD) se oye muy gracioso diciendo "nukular" xD, veanlo en aleman y dejen de pelear, pues... ¬.¬

  • la gracia es que el militar lo dice bien y Homer se lo corrige mal diciendo "Nucelar" (que evidentemente esta mal dicho), pero en esta versión homer dice Atómico, el cual es un sinónimo válido para Nuclear.

  • jejej

    atomico se dice atomico

    jejejejejej

  • A TÓ MI CO

  • n-u-c-e-l-a-r joder

    

  • @webersis22 Vi la version de españa y no entendi, por que nucelar y no nuclear?

  • @xlxuchihaxlx por que hay esta la gracia joder.....

    y ke coño es eso de ATOMICO

    joder os deveria de dar verguenza

  • @webersis22 VergÜenza por que? Yo no le veo la gracia a Nucelar... Pero bueno creo que nos estamos desviando a la tipica pelea por estos doblajes ^^

    igual gracias por responder.

  • @xlxuchihaxlx tienes razon hermano...

    lo mejor es disfrutar de los simson y ya esta! :)

  • @webersis22 Relaxed, hace poco vi un comentario buenisimo que todos deberiamos aplicar: "Los Simpsons rulean en cualquier Idioma xD"

    Saludos!

  • @xlxuchihaxlx Wa pero ke imbecillll porke no ve la version en ingles a ver si CAPTA el porque de que esto este mal traducido!!!

  • @GreatColombia Mil gracias Hijo de puta ^^

    Por culpa suya este Malparido pais esta como esta!

    Picado de sabelotodo pedazo de cabron...

  • @xlxuchihaxlx Y por culpa SUYA tambien GRAN malparido que no sabe una puta mierda y se las da de saberla!!! Quien afecta mas??? HUEVON!!!!

  • @GreatColombia Que saca con entender ud solo pedazo de hijo de puta!

    Ud afecta mas cabron... Acaso yo dije que sabia? Ud es muy inepto en serio... Ud fue el que se las dio de sabiondo... Yo solo dije que no me gusta la version española porque no entiendia [No por el doblaje eso es una estupidez]... Trate de unir ideas, pero eso si no es que le queda grande... Porque veo que es bastante BRUTO! Y dice cosas que no son {-.-}

  • Nave estelar llamando a la gracia

  • jajaja

  • Comment removed

  • jajajajajajajaja

  • a-tó-mico jajaja

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more