Added: 3 years ago
From: anosaterraTV
Views: 7,097
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (146)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • VIVA A LINGUA GALEGA VIVA GALIZA CEIVE!

  • @sarriano1983 Oi tudo bem? Sou Brasileiro e acho o sotaque galego muito parecido com o Portugues do Brasil...voce conhece algum bom livro quero aprender o galego...Obrigado

  • @sarriano1983 E assim deve continuar. Meus parabéns!

  • Socialism is NOT a way of LIFE, It's a slave's path against one's self worth, Our Celtic ancestors were independant until along came the imperial Roman state, and their way of exploitation and slavery, and brurality, DO NOT ALLOW SOCIALISM to take away our HERITAGE !!!

  • @buscapleitosNo1 castellano legado del franquismo???? ajajaajajajajajjajajajajajajaj­ajajajajajajajajaj idiota

  • This is what happens when you support a "SOCIALIST XUNTA"- What ever happened to the Celtic Spirit, forget socialism- get back to the pride of Galicia

  • @Eadhmonn we are celtic, ofcorese, thats what we are... but socialism is what we belive in we are celts who belive on the socialist way of life

  • Galego para nos do Brasil

    Galego significa pessoas de cor Branca e cabelos Claros(Amarelo).

  • @sarriano1983 ¿Política lingüística de Madrid? Perdoa, riquiño, pero o problema lingüístico actual de Galicia é un problema só de galegos con galegos, e de leis galegas; e se non se entende iso, estaredes sempre a loitar contra muíños de vento. En Madrid (e no resto de España) importa un carallo se en Galicia se fala galego, castelán ou chinés; non é nin un problema nin unha ameaza para nada.

  • Viva a irmandade da fala!

  • Alguén me pode dicir quen canta a canción que vai de fondo do video, sei que se trata do poema ¡Calade! de Rosalia de Castro , pero non consego atopar o grupo que está detrás da música. Arriba a Lingua Galega!!!!

  • É ENGRAÇADO MAS EM MINHA OPINIÃO O GALEGO PARECE SER UM ELO ENTRE O ESPANHOL E O PORTUGUES, COMO SE O GALEGO TIVESSE SIDO A LINGUA COMUM NO PASSADO ENTRE OS DOIS PAISES.

    O GALEGO É MUITO PARECIDO COM O PORTUGUES, MAS TAMBEM TEM MUITAS SEMELHANÇAS COM O CASTELHANO E PORTANTO DEVE SER CONSIDERADA UMA LINGUA A PARTE PROPRIA DA GALICIA.

  • Apoio o Galego!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • si quieren hablar portugues, perdon "gallego" que se anexen a portugal...

  • Galego e Português, a mesma língua é!!!

    Desde o Brasil, nossa solidariedade aos irmãos galegos em sua luta.

  • A Galicia deveria se separar da Espanha e tornar-se parte de Portugal; ou um país independente.

  • a lingua galega deféndese falándoa non facendo manifestaciós de castelán parlantes como son moitos dos que están

  • a lingua galega deféndese falándoa non facendo manifestaciós de castelán parlantes como son moitos dos que están aí

  • Estan mal! ke demonios alegan! es casi identico al español!!!! es como una mezcla mal hecha del español y el portugues... tengan criterio y dejen ke su casi dialecto desaparesca... no tiene futuro... solo unos cuantos miles lo hablan! osea modernicense..!

  • Os galegos falam como brasileiros, realmente !!! Adorei escutar essa lingua, é como ouvir um espanhol que vive nos Brasil a algum tempo !!!! Genial !!!!

  • ningunha pobación teñe dous linguas vernáculas

    para galiza o galego!!!!

    pd: o galego é unha lingua que paracese ao portugués, pero non é a mesma lingua.

  • Pues a mi que soy del sur de españa me parece bien que los gallegos hablen como quieran. Sin llevar las cosas al extremo y con respeto hacia todos. La verdad es que en pleno siglo XXI los nacionalismo no tendrían mucho sentido. Entender la defensa del gallego como algo propio es magnífico, si no llegan a situaciones imposibles y ridículas. Galicia es un sitio estupendo,absolutamente recomendale para viajar.

  • Nunca aprenderemos. Primero unos solo en español, luego otros solo en gallego. Hay dos lenguas, se hablan dos lenguas, mientras unos intenten estar por encima de los otros, mientras uno se crean superiores a los otros no hay nada que hacer. Se nota la xenofobia de los integristas en este video. A ellos la libertad de vivir en castellano les importa un pito, solo es correcto hablar su lengua y el resto hay que intentar que desaparezcamos. Y mienras otras comunidades si se gastan el dinero bien

  • Pero cuanta hipocresía, el otro día fui de compras hablando en gallego y me pusieron mala cara. Hablar de la libertad del castellano es una falacia, mira a tu alrededor, escucha a aquellos que defienden un bilinguismo VIRTUAL "Galicia mañana será castellana" , esta burrada se dijo en santiago en una manifestación de galicia bilingue.

    No se trata de atacar al castellano, se trata de defender el gallego

  • Xenofobia??? Nós, pobo inmigrante, xenófobo?? O que hai que ler. Non é o mesmo o odio ó extranxeiro que manifestarse por unha protección e unha equidade de prestixio dunha língua cooficial... Pero se queres saber o que é a xenofobia non tes mais que ler moitos dos comentarios dos usuarios do teu foro sobre o que pensan da inmigriación ou do galego/catalán/euskera.

  • Viva o galego, soa mas bonito que o castelan e o portugues (de Portugal)!

  • Galiza boa terra!! Unha vasca enamorada da vosa terra e lingua! Viva o galego!

  • Que fermosa a canción de fondo coa letra de Rosalía!

    Temos que loitar pola nosa lingua, pola nosa cultura, somos galegos nunca temos que avergoñarnos da herdanza que nos deixaron os nosos antepasados, temos que estar orgullosos de nacermos nesta máxica terra.

  • incríbel

  • Comment removed

  • Eu entendo melhor os galegos falando do que os portugueses, apesar de o galego ser um idioma um pouco diferente, o sotaque de portugal é mui pesado .

  • É a mistura de português com espanhol mais bem feita que eu já vi, saiu bem casadinha !!!! Ficou massa !!!

  • Comment removed

  • lo que cantan del 4:36 en adelante, es el himno de Galiza?

  • me gusta como se oyen las gaitas, que bonita cultura =)

  • sou portugues e deviamos ser todos irmaos!!

    VIGOOOO E O PARAISOO !!

  • estos del BNG no pararan hasta convertir a Galicia en una provincia terrorista como el PAIS VASCO. Los gallegos han dicho bien alto con mayoria absoluta para el PP que grupos como el BNG son NOCIVOS, CANCERIGENOS, REVULSIVOS Y DESTRUCTIVOS. ARRIBA ESPAÑA!

  • jajajajajajajaja sempre ven ben un toque de humor. estou de acordo contigo nas calificacións que aplicas aos do bloque, paréceme unha descripción impecable da idiosincrasia deste partido nacionalista, sen embargo considero que a tùa argumentación foi inexistente, probablemente porque sexqs o mesmo que eles, un fanático sectario nacionalista espanhol

  • ti tampouco pareces ser máis listo que avelino pousa antelo, burdo infame. cada un é libre de expresarse no idioma que considere convinte, ignorante, e cada un ten dereito a ser educado na súa lingua materna. o que queira en espanhol, pois espanhol, o que queira en galego pois en galego.pero nin os nacionalistas acatan isto, nin os burros coma ti sen criterio igual ca eles, que o solucionqn todo intentando liquidar ao contrario.

  • No tiene sentido hablar un dialecto que lo habla gente que tiene fama en todo el mundo de ser poco inteligentes. Los Chistes de Gallegos todos los conocen.. :)

    Si yo fuera Gallego no se lo diria a nadie. ja ja ja

  • Os chistes de galegos en realidade van dirixidos ós españois pois en sudamérica todos os españois son coñecidos coma galegos aínda que sexan andaluces, vascos, ou de calquer lao.

    Tí es un pouco parvo non teño outra verba pra te describir.

  • e eu se fose tan tonta coma ti pegábame un tiro.

    por certo de dialecto nada, de feito a literatura en galego é anterior á literatura en castelán

  • Sou brasileira e digo,GALEGOS VOCES FALAM IGUAL AOS BRASILEIROS!

  • bem igual, igual não será, mas de facto é bem próximo do portuguès, é pena que haja uma tentativa de Castelhanizar esta lingua, viva a bela Galiza :)

  • no estoy de acuerdo... a los gallegos les entiendo perfectamente a los brasileños es dificil, los portugueses mas dificil !

  • O Galego e o Portugues brasileiro são muito semelhantes na maneira de pronunciar as vogais,de construir as frases,oralmente é muito semelhante,na escrita não.

  • pero porque yo que hablo español de México, puedo entender casi al 100 a un gallego y a un brasileño, no? ... entonces no son tan semejantes =/

  • Acho que vc é meio burro,porque eu entendo perfeitamente o espanhol do Mexico da Colombia,etc...

  • antes que nada, no me ofendas, en ningun momento lo hice yo contigo.... en segundo... si es dificil, hasta para entenderlo en escritura, no solo por parte de los que hablamos español, de ambas, te lo digo porque yo tengo ciberamigos y no entienden, hay que esforzarse un poco

  • Desculpe,mas para um brasileiro é muito fácil entender o que os galegos falam.como falei oralmente entendemos muito fácil o galego,a escrita é mais difícil,mas não muito.

  • bueno yo decia.... para mi como hablante de español, es mas facil entender el gallego que portugues brasileño o de portugal , de facto, el sotaque usado de los gallegos es español peninsular, claro hablando otro idioma, al menos asi lo oimos los hispanohablantes, es raro como dos lenguas diferentes pueden entender el gallego jeje

  • O galego para um brasileiro soa assim:Uma pessoa falando portugues com sotaque espanhol,conseguio entender o que falo????Acho que o galego é uma lingua entre o portugues e o espanhol,é um portugues com sotaque espanhol.

  • Desculpe, não posso concordar consigo pelo simples fato de que portugueses e brasileiros têm como língua materna a Língua Portuguesa. A Galícia é Espanha e lá as crianças aprendem a falar Castelhano e Galego, nada mais. Se uns falam Português é porque aprenderam Português como língua estrangeira. Não se deixe enganar por propaganda. Cumprimentos.

  • Em Portugal temos dialetos regionais da Língua Portuguesa e empregamos o gerúndio, portanto não é uma especificidade brasileira. Devemos promover a unidade entre brasileiros e portugueses e não ceder à falsidades de gente de Espanha, de qualquer que seja o espaço. A luta desses galegos, é deles, não é da Lusofonia, nem de Portugal nem do Brasil. Não fazem parte da nossa cultura, nunca fizeram. Como português sinto-me muitas vezes ofendido por essas pessoas.

  • @sebmellovip Concordo que a luta dos galegos diz respeito a eles pelo simples fato de eles viveram naquele espaço físico. Contudo, o Galego é mais próximo de nós do que dos castelhano. O Galego está no mundo lusófono no sentido em que faz parte do nosso ramo do tronco linguístico. Ele é parte de um continuum linguístico histórico, e não uma variante inferior do espanhol.

    Como parte de uma família linguística maior, a causa nos diz respeito, mesmo que minimamente.

  • @RiqueCorr *viverem*, desculpe o erro de digitação.

  • O que você pode dizer e afirmar é que Portugal e o Brasil partilham a mesma pátria, a mesma língua. A Galícia é Espanha, não nos diz respeito.

  • Concordo com vc .Mas o galego é um portugues ou o portugues é um galego ...e identico.

  • Qual a idoneidade com que o diz. Eu sou português e nãoposso aceitar uma afirmação dessas. É errado. Gostaria de ser confundida com um argentino, por exemplo. Acho uma graça que os de "fora" de Portugal, ainda mais alguns brasileiros se encostem aos galegos pensando que estão defendendo uma causa justa ou que nos diga respeito. É falso. Você é que poderia ser portuguesa. Eu poderia ser brasileiro. Um galego e um português são coisas diversas.

  • Comment removed

  • O Gerûndio? Você sabe do que está a falar? Eu falo todos os tempos da Língua Portuguesa. O Gerûndio é um tempo que é falado em Portugal. O Gerûndio do Português é exclusivo do Português, não de outra qualquer língua. E você como brasileira deve defender a unidade de Portugal e Brasil e não se deixar iludir por gente falsa.

  • Esse gerúndio com circunflexo ficou engraçado .

  • Comment removed

  • Você está tomando a parte pelo todo. Eu respeito o povo brasileiro. Só não posso respeitar minorias de um povo estrangeiro, ainda por cima espanhol que acham que podem falar sobre a nossa realidade. Ora, o que somos, só nós poderemos sentir. O Gerûndioé um tempo verbal utilizado em Portugal. Como é óbvio é empregue também no Brasil. Viva o Brasil! Viva Portugal! Abaixo a falsidade!

  • Nem sequer é isso que está em causa, embora alguns gostem de se verem a gladiar portugueses e brasileiros. Os galegos que estão aí nesse vídeo, se lutam é por uma causa que unicamente a eles diz respeito. Costuma-se dizer que quem não se sente não é filho de boa gente. Por isso enquanto português tenho pena que a portugalidade seja mal interpretada até por alguns dos nossos verdadeiros irmãos, os brasileiros.

  • O Canada, ainda lucha ( briga) por seu idioma frances no Quebec!! Galego vai de mais!!!!!!

  • pois o canada mais ben deberia loitar, en todo caso, polas linguas indíxenas vernáculas anteriores á colonización, se nos ponhemos así. non ves que ideas máis patizambas tendes os nacionalistas?

  • Força Galiza!

  • Apoiado Sarriano!

  • Oh sarriano1983 já comecei a compreender que existem várias lutas dentro da Galiza. Não vou discutir mais contigo. Mas tudo o que escrevi mantenho, mas agora sei que não és "reintegracionista". Lutem pela Galiza, ponham os vossos filhos mal nascem a falar Galego! A partir dos 6 ou 12 que venha o Castelhano. É só uma opinião, não se ofendam!

  • Oh Sarriano, são as pobres das crianças galegas que sofrem... Não as deviam obrigar a aprender Castelhano a não ser a partir dos 6 anos. E esses papás, aqueles quenão conhecem, não sabem ou não querem ensinar Galego, deveriam ser obrigados a frequentar um curso intensivo. As crianças mal nascem devem ouvir Galego e as primeira palavras serem em Galego. O Castelhano deve vir bem depois. Já que só terá utilidade bem mais tarde.

  • Também acho que os galegos devem viver em Galego. Concordo em absoluto! Mas obriguem as criancinhas, as pobres a aprender Galego desde que nascem e que esses papás de outras autonomias sejam obrigados a frequentar a Língua Galega! As crianças só deveriam aprender o Castelhano a partir dos 6 anos ou até mais tarde. Não são elas que trabalham ou tomam decisões. Lutem, mas mandem esses "reintegracionistas" dar uma curva. Obrigado!

  • as crianças tuas van sair moi preparadas, con esas ideas de paquidermo que tes. a xente coma ti habería que inxectarlhes cultura en vena, pedazo burra. es unha auténtica inutilidade humana

  • Oh Sarriano! Tu não falas Português pá! Falas Galego, por isso pede aos teus patrícios que vão bugiar dos nossos temas e vídeos... Desencantem outro género de fantasias que essas já começam a fazer demasiado ruído aqui aos meus concidadãos portugueses... Mudar o logotipo da CPLP e colocar-lhe a bandeira da Galiza ao centro.... Sabes o que isso é pá??? Queres que te explique...? Para bom entendedor meia palavra basta!

  • Tenham vocês também respeito pelos portugueses e deixem-se de fantasias connosco. Deixem de associar a nossa cultura com as vossas lutas. Respeitem para serdes respeitados.

  • alguen sabe de que grupo ou cantante e a cancion q soa de fondo??? seica o poema e de rosalia...

  • Sebmellovip : estás para ai a falar que é diferente, mas aposto que percebeste 99,99 % do que dizem no videoclip! Só demonstras hipocrisia e teimosia. Qualquer pessoa que nao saiba ler nem escrever percebe o exactamente o que dizem, mas se fosse em italiano ou catalao apanhavas 1 palavra ou outra. Eu vivo em barcelona e ainda me vejo aflito para construir as frases em catalao. O italiano tem 1 palavra ou outra igual a portugues, o catalao 1 em cada 10 e o galego 19 em cada 20 ! Percebeu ?

  • Não disse que falo Catalão. Leio e compreendo essa língua. O Galego não é, nunca foi, nunca será o Português. O Português nunca foi, nunca será o Galego. Galegos, metam-se na vossa vida e deixem de usar o logotipo da CPLP e de lhe colocar a bandeira da Galiza ao centro. Respeitem as nossas organizações.

  • Falas dos Açores e da Madeira para quê, ó pá! Então não sabes que devemos aos portugueses das ilhas o envio de muitas famílias para as Terras de Vera Cruz, pá! Estás esquecido? E sabes de onde esse povo era? Esqueces-te? Do Minho pa, do Algarve pa! Gente bem portuguesa! E eles pá falam tão bem como tu, eu e tantos outros de qualquer região pá! Falam Português! Ok? É preciso explicar? Achas que mil anos são pouco?

  • Compatriota... E não me venhas dizer depois que é um termo nacionalista! Que eu de nacionalista não tenho nada. Só vejo baboseiras e ainda por cima tu a falares-me assim! Eu, de Braga! Não vês que isto é tudo obra dessa gente que quer nada mais nada menos do que isto mesmo... Andarmos todos às turras? Não vês que é a CPLP a nossa comunidade, a que devemos defender. E que estes senhores só querem fazer ruído! Esses "reintegracionistas" são do pior... Só poluem!

  • Bemo Galego tem tanto a ver com o Português, como o Tcheco tem com o Polaco, como o Eslovaco tem com o Búlgaro. São línguas distintas. Esta insistência da parte de alguns grupos galegos não pode deixar de ter conotações políticas e interesses obscuros para o povo português...

  • Tu é que és 1 hipocrita para nao aceitares que existem portugueses que falam mais parecido com esta gente do que com os portugueses do sul. Eu sou de Bragança e o meu falar é mais parecido com o galego do que com o portugues arabe/mouro/lisboeta e por ai abaixo. Pela tua logica quem nao fala portugues sao os madeirenses e os açorianos. Eslovaco com bulgaro... tenha vergonha.

  • A minha lógica. Isto não é uma questão só de lógica mas também de princípios. Esses senhores galegos não têm princípios, atropelam constantemente o mundo português. Não foram eles que combateram o nosso primeiro rei? O povo português combateu Leão, Castela, Espanha e também aqueles que estavam para além do Minho, a norte. Esquecem-se com uma facilidade tremenda que a Galiza é Espanha. Sabes lá o que dizes pá! Se queres ser Galego vai para a Galiza e nasce de novo.

  • Desculpa lá, mas eu conheço bem as falas de Bragança, escrevem e falam Português, não Galego, tb já vivi na Galiza e confesso q as semelhanças na lingua estão mais na cabeça dos Galegos q na dos Portugueses, em Bragança falam Portugues, alias.... acho q são mais os q entendem Castelhano q Galego

  • Desculpa lá, mas eu sou do distrito de Bragança e fala-se português sim, não se fala a variante de Lisboa-Coimbra.

    Compreendo perfeitamente o galego e digo-te mais entre o português rural puro do norte de portugal, tanto do Minho como Trás os montes, entre esse português e o galego não há assim tantas diferenças.

    Aliás, há certos regionalismos do norte que os galegos compreendem e os portugueses do sul não percebem.

  • Tan com la lenga d'Òc a Pau e Besièrs , Occitania e Galicia, la meteissa causa , defendre la lenga.

  • Este ano máis que nunca!

    Hai que encher Compostela.

  • é isso ai!!!

    galego!!!

  • Coñecelo galego, axudate a coñecer outras linguas de orixe románica así como o catalán e o frances. Si que lle vexo eu unha utilidade, e moitas mais.

  • bng?? moito politiqueo detras diso.

    de todas formas eu non teño ningún problema en falar en galego, mais falo en español

  • Acredito que determinados grupos emigrarão para Portugal porque por cá se sentirão mais em casa. Evitem portanto isto e sigam os passos da Catalunha e do País Basco, mas devem ser muito mais firmes porque o Galego está muito mais fragilizado.

  • Eu iria até mais longe. O que poderá preservar eventualmente o Galego é que seja implementada como língua materna. Que os galegos deixem de aprender castelhano. No entanto isto implicaria provavelmente a obrigação da Galiza sair do estado espanhol. E, contudo qual seria o futuro dessa língua? Por isso o reintegracionismo e a independência serão a solução.

  • Portugal apoia o quê? A associação ilegitima que fazem do Galego com o Português? Querem ter tido o Vasco da Gama, o Pedro Álvares Cabral, não digam que também foram os vossos heróis??? Onde estiveram vocês??? Vêm agora, enquanto autonomia espanhola reinvindicar algo que nunca foi vosso. A Galiza nunca foi colónia portuguesa!

  • Vejo muita ignorância por aqui. Sonhem à vontade...

  • Não existe espanhol enquanto língua! Existe o Castelhano.

  • Esqueçam isso. O Galego tornar-se-á dialecto do Castelhano se vós não fizerdes nada. não venham ter connosco portugueses, enquanto não sairem desse estado acutilante - Espanha.

    Querem ser livre lutem, nós também lutámos.

  • Pois é, o que os estado espanhol tem feito ao longo dos séculos com os bascos, os catalães. Mas a sua fonética está muito adulterada pelo Castelhano. O que não é correcto é virem dizer que o Galego é Português...

  • Eu sou brasileiro e adoraria falar galego.

  • una preegunta....los apellidos galegos, son los mismos que los de los castellanos vdd? ...

  • No, los apellidos gallegos son los apellidos gallegos y los castellanos son los castellanos. Hay miles de apellidos gallegos dispersos por el mundo y también por Castilla, Mexico o América. También hay apellidos gallegos deturpados o castellanizados. Pues los Pondal, Parga, Leite, Penabade, Broullón, Noia, Ribadulla, Crego, Eiré, Castelo, Neto, Fortes, Courel, Solla y cientos de apellidos más tienen su origen, historia y una mayor frecuencia en Galicia.

  • De quem é a musica que soa?

  • A música é unha canción de un grupo galego que se chama LUA DE FOUCE. A canción chámase "Calade" e pon música e voz a uns versos de Rosalía.

    O grupo é novo e si queredes creo que hai á venda na Gentalha do Pichel (Centro social en Santiago de Compostela) unha maqueta con esa canción e tres máis.

    Alegrome moito que che gostase.

  • Tu sabes onde eu posso encontrar músicas dessa banda na internet? Achei muito boa a canção, mas não moro na Galiza, logo, a internet é o que me resta.

  • O grupo chámase Lúa de Fouce e a canción Calade, con texto de Rosalía de Castro. A verdade é que non sei si teñen algo por internet, procura con esta información. Teñen unha maqueta editada mais aínda non teñen disco.

  • Talvez por isso só encontrava informações de apresentações da banda, mas não de discos. Obrigado pela informação.

  • emocionante.....força galiza,portugal apoiara todos voces.....o video è maravilhoso,vieram me lagrimas aos olhos.....que lindo

  • pues yo hablo español y entiendo muy bien el gallego ... y eso que ni he estudiado gaellgo-português-español ... son lenguas muy parecidas ...

  • claro o galego ten que ver có português pero mais non có castelan só que poben da mesma liguan nai que é o latín, e tanmén que debido á que galiza esta na espanha ( governada polos castelans ainda) fala-se un galego un pouco como o castelan pero mais no son iguais. Viva o galego Viva a galiza

  • claro que son parecidas, joder. a un galego calquera espanhol o entende, non a un catalán. non sei por qué lhe chaman lingua cando todos sabemos que o galego é un dialecto do bable jajajajajajaja

  • este idioma es el mismo portugues

  • incultura al poder! no hay dos idiomas iguales tu mismo as dicho este IDIOMA , aprobechaste poco el instituto !! na galiza en galego

  • "as dicho"????????? "as"???? ti si que aproveitaches pouco a escola e o instituto, machinho. "has" é do verbo "haber", con hache de toda a vida

  • Não não é amigo. O Galego é uma língua ou dialecto adulterado por diglossia com o Castelhano. Existem numerosas diferenças ao nível sintático e semântico que distinguem as duas, assim com o Português não é Castelhano e vice versa.

  • nimguem obriga a alguem a falar o galego ,pero se todos falamos en galego por que temos que nos falar en castelan .o que venha a galiza tera que falar en galego nom ?? cada dia vexo a mocidade e ciudadania galega loitando polo noso .viva galiza ceibe

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more