Added: 3 years ago
From: dayofredsun
Views: 901,509
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (55)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • いい!

    心に響き涙に変わる。

  • やるね~~

    

  • 絶品だ。

  • シナトラと比較しても、遜色ない。素晴らしい。

  • なんだ この完成度の高さは…

    歌唱、演奏、雰囲気、そしてこの映像…

    おいらの名盤リストに永久保存だ。

  • この曲、宇宙一好きだ。

  • かっこいい・・・・・

  • この曲大好きで、よく歌うんですけど、彼のは格別ですねぇ。すば­らしい。

  • すばらしい すばらしすぎ!

  • うわー、こんなに哀愁漂ってる歌だとは気がつきませんでした。

    めちゃくちゃかっこいい!

  • 徳永さん本間大好きやゎあ!

    心で聴ける歌声した歌手って

    そういないとおもうよ。

  • 這股淡淡的哀愁......

  • 今私達が知っている「異邦人」は、CM演出の都合上、オリエンタ­ル的なアレンジとなっているが、もともとは、そうではなかった、­と聞く。おそらく、このアレンジが、当初意図したものだったので­はないだろうか。

  • 徳永さんって本当にすごい!!!

    

  • 徳永さんって本当にすごい!!!

    

  • very different from the original or even the one that Sakai Izumi sang. I love them all.

  • 繊細さの極み

  • オリジナルとは異なるティストがいいですね。何故昔の歌はこうも­癒してくれるのでしょう。

  • 僕は最高だと思う 特に声質が

  • 大家好 這首歌很好聽 聖誕節快到了 祝大家聖誕節快樂 謝謝 bay bay .

  • これもしぶいですね・声のしぶさが最高だね

  • is this guy on drugs or something???? and this verson is what I listen when 徳永英明's mother serve my dick every friday

  •  歌がじょんだ(上手)。いゃぁーまぃった・・・。男声だからって­、はなっから期待してなかったども、久々に腰をとられちゃいまし­た。彼の歌声を肴に飲むと、最後はボロボロに・・がんばって・・­・・ネ。

  • 徳永さんは、オリジナルよりも、感動します。ありがとう。。。

  • 徳永さん、歌詞が・・・

  • おれもこの街じゃ“異邦人”

  • Twitterでたまたま紹介してくれている人がいた。一度聴い­て惚れ込んだ。このアレンジ、雰囲気がこの曲にはベストかと思う­。

  • 数ある徳永アレンジで、一番衝撃を受けたのが実はこれ。

    異邦人、好きだったけど、ここまで深い魅力があるとは知らなかっ­た。

  • 昔の好きだった歌を聞きたくてyou tubeしましたけど、全部徳永さんが命を吹き返してくれてまし­た。私が思う良い曲は皆様が思う良い曲なんだなと思い嬉しくなり­ました。

  • What is the name of this song and who sings it please?

  • @shionram The song is Ihoujin sung by Hideaki Tokunaga (in the video). Originally, it was already an old song covered by many singers.

  • @shionram

    The original singer of this song, "Ihoujin" ("Gentile" or "Foreigner"), is Kubota Saki (久保田早紀). She now goes by her real married name, Kume Sayuri (her real name was Kubota Sayuri before she got married), and she sings only Christian songs. She is not a pop singer anymore.

  • この曲は、このようにスローに歌うのが合っているよう思えます。­

  • いいね。徳永がんばってほしい。

    coverに対して批判的な意見もあるけど、

    俺は「徳永も俺と同じ時代に同じ曲聞いてたんだなあ」ってうれし­く思うよ

  • オリジナル女性歌手の名曲を徳永さんが歌うと

    どの曲もより深く切なくなりますね~ ちょっと ふりむいてみただけの 異邦人

    いつもここで悲しくなるけど悲しみが増します(笑

  • あの異邦人が、彼によってこんな風に生まれ変わるんですね!

    素晴らしい!!!

  • すごくいいですよね。

    ただ自分としては、オリジナルのような、変調したときに表情や歌­い方、感情の変化が伝わらないのが、おしいと思う。

  • 異邦人 徳永英明さんの歌声で再会できるとは思いませんでした。

    徳永さんの声は本当に素敵です。

  • 感動しながら聞いていました。

    気づいたら、猫もジーッと集中して聞いているのに驚きました。

    3回繰り返したのですが、猫もだんだん静かに興奮してきたのが、­わかり興味深かったです。

    アップありがとうございます。

  • 久保田早紀の美しい日本語を綴れるのは

    徳永氏の声と表現しかないと思います。

  • なんか哀愁感がすごく漂っていい感じですねww

    私は原曲よりこっちのほうが好きだなぁ^^

  • 2番の歌詞を少し間違えてありますけど・・・

    それがライブならではのことですね。

    カヴァーされてるものの中でも、

    この異邦人は秀逸ではないでしょうか。

    オリジナルのものよりも哀愁が漂っています。

  • 氏の声は、まさにアコースティックな楽器そのものですよね。

  • これはすごい!

    原曲の歌いかたよりも哀愁さが増してヤバい!

  • 素晴らしい

  • vocalist 1 專輯裡面的版本也改的很棒

    不失原味卻又有另一番風格

  • 本來輕快的原曲,被德永英明唱出另一種味道,如果第一次聲你不會­發覺是二三十年前的歌,薑是越老越辣.

  • I didn't know such a singer, but this arrange is very good. Beautiful, calming.

  • 徳永さんが歌われることによって名曲を再発見させられますね。原­曲と趣は違えどやっぱりいい曲。

  • これいいアレンジですね。

    ピアノが美しい!

  • これ、最高に好きです。

    徳永さんは、若いときより今の方が

    カッコイイですね♪

  • His version is sufficiently different from 久保田早紀's frentic version that, as Randy would say on American Idol, "You made it your own, dawg." I like it, a lot. Love the original, of course.

  • awesome voice

  • ゆっくりしたテンポ&小さな編成がいいねぇ・・・。

  • 48 years-old still handsome.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more