Added: 4 years ago
From: marciocleiap
Views: 361,217
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (44)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @shortywhoo what is "bessie"?

  • porcaria!!!!

    em ingles e em espanhol eh muito melhor!!!!

    

  • Muito bom

  • Sei canta ate hj *-*

  • Som digital !

  • @shortywhoo It's fake, dumbass!

  • @mrverde8080 You're a retard he meant the accent, dumbfuck.

  • Muito bom a dublagem... Parece que foi dublado por uma cantora de funk carioca bêbada no cio!

  • acabo de perder minha audicao!!!

  • Alguém pode dar-me las letras?

  • @godstenrules Ding- deng-dig-dig-den Canto engraçado quando danço Ding- deng-dig-dig-den Invento qualquer coisa pra dizer Vamos lá, é divertido Você se solta e dança no ar Com força va,i vai, vamos lá Tente se animar batendo palmas Um, dois, pra girar É tão bom cantar, dançar, brincar [ ]`s
  • @lebrito88

    Obrigado para as letras

  • @lebrito88

    Muito Obrigado de nova para as letras!

  • @godstenrules Ok, disponha!

  • Nossa a versão português-br superou todas as versões foi a melhor e mais dublada superou até a voz dela da Stephanie xD!!

  • Pode dar-me os líricos

  • Pode darme os lírico portugueses do Bing bang?

    ¿Puedes darme las letras portugueas de Bing Bang?

    Can you give me the portuguse Bing Bang lyrics?

  • That woman sounds better in Portuguese.

  • @theMoporter

    This is portuguese.

  • I know. I was saying her voice sounds better in Portugese than in English.

  • @theMoporter

    English is her native language (mother tongue) thouugh. This version has two dubbers for her voice. One for talking and one for singing.

    Tess Amorim providers her talking voice and Gabriela Milani provides her singing voice.

  • You don't really have to put the @ sing -_-;

    Yes, the actor's American. I knew that. But thank you for giving me the names of the dubbed voices.

  • @theMoporter

    The @ sign is automatically there when you're responding to someone. I i think it's a good idea. People know if you're responding to someone or not.

    In english we say actress for a girl and actor for a boy.

  • And if your feminist (and British), you say actor for both sexes, mkay?

  • @theMoporter

    Actor is a male, and Actress is a female. Both americans and britts use those words. You do not use the word actor for a female you use actress for a female.

  • I'd like to re-point-out that as one who believes in equal rights that "actor" is accepted as a neutral term, but can be used solely for men if it is specified or if the word "actress" is also used, as in the film industry where it is more suited to use outdated words.

  • como voce faz pra colocar com qualidade boa

  • no comprende englashe

  • ¿Quién es la traductora portuguesa brasileña de la voz para Stephanie?

    Who does Stephanie's voice in brazilian portuguese?

  • ah-mah-zang

  • odeia nada, vc adora, tanto que está vendo a melhor dublagem, em cima desse tema.

    e para vc q não sabe o que quer dizer,

    é a mesma coisa, ou alias significa divertido

    isso é mais uma proeza da evolução e do desdobramento que nós brasileiros temos o dom de transformar os fonemas e sons.

    coisas q vcs ai da terrinha não são capazes de fazer. isso se chama sotaque,

    alias vcs nunca fazem nada mesmo, estão na mesma desde cabral.kkkkk

    vcs estão ficando ultrapassados kkkkkk

  • odeia nada, vc adora, tanto que está vendo a melhor dublagem, em cima desse tema.

    e para vc q não sabe o que quer dizer,

    é a mesma coisa, ou alias significa divertido.

    isso é mais uma proeza da evolução e do desdobramento que nós brasileiros temos, o dom de transformar os fonemas e sons.

    coisas q vcs ai da terrinha não são capazes de fazer. isso se chama sotaque.

    alias vcs nunca fazem nada mesmo, estão na mesma desde cabral.kkkkk.

    vcs estão ficando ultrapassados kkkkkk !!!!

  • lol proeza... sotaque é para pessoas da terrinha como os alentejanos. Quem fala bom português é de Lisboa, o resto são sotaques que distorcem a língua mãe.

  • vai po crlh oh brazuca do crlh

  • nos amamos muito essas musicas todas do lazy eu e meu filho de 5 anos que pensa que é o sportcus

  • whats the matter?

    I enjoy that song even in portuguese or english

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more