@godstenrules Ding- deng-dig-dig-den Canto engraçado quando danço Ding- deng-dig-dig-den Invento qualquer coisa pra dizer Vamos lá, é divertido Você se solta e dança no ar Com força va,i vai, vamos lá Tente se animar batendo palmas Um, dois, pra girar É tão bom cantar, dançar, brincar [ ]`s
Actor is a male, and Actress is a female. Both americans and britts use those words. You do not use the word actor for a female you use actress for a female.
I'd like to re-point-out that as one who believes in equal rights that "actor" is accepted as a neutral term, but can be used solely for men if it is specified or if the word "actress" is also used, as in the film industry where it is more suited to use outdated words.
This comment has received too many negative votesshow
Tem a partir de Portugal ou alguma coisa? Não estou tanto de Brasil ou em Portugal, mas tudo que eu sei é o Brasil é melhor do que a forma como Portugal.
lol proeza... sotaque é para pessoas da terrinha como os alentejanos. Quem fala bom português é de Lisboa, o resto são sotaques que distorcem a língua mãe.
@shortywhoo what is "bessie"?
ftazevedo 9 months ago
porcaria!!!!
em ingles e em espanhol eh muito melhor!!!!
claudiasarzenski 1 year ago
Muito bom
marcelomothe 1 year ago
Sei canta ate hj *-*
arthurfile2 1 year ago
Som digital !
fabiok39 1 year ago
@shortywhoo It's fake, dumbass!
mrverde8080 1 year ago
@mrverde8080 You're a retard he meant the accent, dumbfuck.
BlueMeteor2009 10 months ago
Muito bom a dublagem... Parece que foi dublado por uma cantora de funk carioca bêbada no cio!
mrverde8080 1 year ago
acabo de perder minha audicao!!!
Belson20 1 year ago
This has been flagged as spam show
Ding- deng-dig-dig-den
Canto engraçado quando danço
Ding- deng-dig-dig-den
Invento qualquer coisa pra dizer
Vamos lá, é divertido
Você se solta e dança no ar
Com força va,i vai, vamos lá
Tente se animar batendo palmas
Um, dois, pra girar
É tão bom cantar, dançar, brincar
godstenrules 1 year ago
Alguém pode dar-me las letras?
godstenrules 2 years ago
lebrito88 1 year ago
@lebrito88
Obrigado para as letras
godstenrules 1 year ago
@lebrito88
Muito Obrigado de nova para as letras!
godstenrules 1 year ago
@godstenrules Ok, disponha!
lebrito88 1 year ago
Nossa a versão português-br superou todas as versões foi a melhor e mais dublada superou até a voz dela da Stephanie xD!!
LucasBrazilife 2 years ago
Pode dar-me os líricos
godstenrules 2 years ago
Pode darme os lírico portugueses do Bing bang?
¿Puedes darme las letras portugueas de Bing Bang?
Can you give me the portuguse Bing Bang lyrics?
godstenrules 2 years ago
That woman sounds better in Portuguese.
theMoporter 2 years ago 2
@theMoporter
This is portuguese.
godstenrules 2 years ago
I know. I was saying her voice sounds better in Portugese than in English.
theMoporter 2 years ago
@theMoporter
English is her native language (mother tongue) thouugh. This version has two dubbers for her voice. One for talking and one for singing.
Tess Amorim providers her talking voice and Gabriela Milani provides her singing voice.
godstenrules 2 years ago
You don't really have to put the @ sing -_-;
Yes, the actor's American. I knew that. But thank you for giving me the names of the dubbed voices.
theMoporter 2 years ago
@theMoporter
The @ sign is automatically there when you're responding to someone. I i think it's a good idea. People know if you're responding to someone or not.
In english we say actress for a girl and actor for a boy.
godstenrules 2 years ago
And if your feminist (and British), you say actor for both sexes, mkay?
theMoporter 2 years ago
@theMoporter
Actor is a male, and Actress is a female. Both americans and britts use those words. You do not use the word actor for a female you use actress for a female.
godstenrules 2 years ago
I'd like to re-point-out that as one who believes in equal rights that "actor" is accepted as a neutral term, but can be used solely for men if it is specified or if the word "actress" is also used, as in the film industry where it is more suited to use outdated words.
theMoporter 2 years ago
como voce faz pra colocar com qualidade boa
TvNick11 2 years ago
no comprende englashe
lostarc315 3 years ago
¿Quién es la traductora portuguesa brasileña de la voz para Stephanie?
Who does Stephanie's voice in brazilian portuguese?
gods10rules 3 years ago
ah-mah-zang
Errtime23 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
O que é que quer dizer DJIVERTCHIADO?? Odeio o português do Brasil...
Rochemback26 4 years ago
This comment has received too many negative votes show
Tem a partir de Portugal ou alguma coisa? Não estou tanto de Brasil ou em Portugal, mas tudo que eu sei é o Brasil é melhor do que a forma como Portugal.
simpsonzanimefan13 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
Isso é como dizer também da Inglaterra Inglês é melhor do que Américas Inglês, o que não é.
simpsonzanimefan13 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
Isso é o seu ponto de vista. O inglês da américa é, tal e qual o português do Brasil, um derivado de uma língua principal.
Rochemback26 3 years ago
odeia nada, vc adora, tanto que está vendo a melhor dublagem, em cima desse tema.
e para vc q não sabe o que quer dizer,
é a mesma coisa, ou alias significa divertido
isso é mais uma proeza da evolução e do desdobramento que nós brasileiros temos o dom de transformar os fonemas e sons.
coisas q vcs ai da terrinha não são capazes de fazer. isso se chama sotaque,
alias vcs nunca fazem nada mesmo, estão na mesma desde cabral.kkkkk
vcs estão ficando ultrapassados kkkkkk
marcosaureliop 3 years ago
odeia nada, vc adora, tanto que está vendo a melhor dublagem, em cima desse tema.
e para vc q não sabe o que quer dizer,
é a mesma coisa, ou alias significa divertido.
isso é mais uma proeza da evolução e do desdobramento que nós brasileiros temos, o dom de transformar os fonemas e sons.
coisas q vcs ai da terrinha não são capazes de fazer. isso se chama sotaque.
alias vcs nunca fazem nada mesmo, estão na mesma desde cabral.kkkkk.
vcs estão ficando ultrapassados kkkkkk !!!!
marcosaureliop 3 years ago
lol proeza... sotaque é para pessoas da terrinha como os alentejanos. Quem fala bom português é de Lisboa, o resto são sotaques que distorcem a língua mãe.
Rochemback26 3 years ago
vai po crlh oh brazuca do crlh
DarkUser089 3 years ago
nos amamos muito essas musicas todas do lazy eu e meu filho de 5 anos que pensa que é o sportcus
valebibi2 4 years ago
whats the matter?
I enjoy that song even in portuguese or english
feliperri 4 years ago 6