Added: 1 year ago
From: esperominombre
Views: 21,751
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • stacyashford..

    Jag tror faktiskt att majoriteten av den svenska befolkingen är glad över att du flyttade. Du är inte välkommen hem igen. Sådan inställning i vårt land ger inte vinst för någon. Lycka till med livet, verkligen.. //Sandra

  • Blää habla habla.. Detta är en riktigt bra och välskriven text. Tycker det är märkligt att den inte fått mer uppmärksamhet.

  • How old is this?

  • @epistte 1987

  • underbart, det är allt jag har att säga!

  • She looks like Bruce Lee's sister

  • @3waybar Ha ha ha haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa...You'­ve got a point there :)

  • Half a Woman half a shadow tiene muchas cosas d esta canción

  • wow y en inglés hubiera sido mucho mejor!

  • AND THE NUMBER OF VIEWS WERE ; "6717" AND 6+7 = 13 AND 1+7 = 8, AND 13 FIST AND THEN 8 AFTER IT SAYS ; 138. AND THE VIDEO WAS LIKE BY 32. I LIKED IT AS NO 33. ALL THIS HAPPENED AFTER 00 : 07 SUMMERTIME, MAY 31, 2011. I SNAPPED PHOTOS OF MY PC SCREEN. I AM NOT SCARED BY IT ; )

  • 8 COMMENTS

  • och kram

  • Comment removed

  • @stacyashford .

    Men skärp dig.. Det är svenskar som du som får oss övriga svenskar att behöva dra ner mössan över huvudet.. å skämmas över att vara svensk. STÄLL IN DIG I LEDET FÖR FAN!! Eller flytta utomlands, Sverige behöver inte dig. Punkt. Slut

  • Comment removed

  • Jag älskar Marie Fredriksson. Hon är en sådan underbar människa!

  • Underbara Marie, underbar låt..

  • ESTA SI QUE ES VOZ TE AMO MARIEEEEEEE

  • I wish someone Sweden could find a video of this with English translation at the bottom of the screen like Tro.

  • @Nedhead100 Efter stormen = After the storm.

    Chorus/Refrain:

    Du ger mig lugn efter stormen = You give me calm after the storm.

    När mina drömmar faller isär = When my dreams are falling apart.

    Du ger mig lugn efter stormen = You give me calm after the storm.

    När allt är över väntar du här = When all is over, you are waiting here (direct transl).

    But also = When everything has ended, you are waiting here.

    Maybe not perfect translation, but quite right :)

  • Makes me regret I can't speak Swede.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more