@sebdaspy While I or someone else remember, like my relatives, my grandma were singing this song in yidish when all relatives gathered in our room on second floor of Glinki 7 in Dnepropetrovsk, I - care...
Balalaika is Russian traditional musical instrument. When I was a child, I remember my relatives spoken yeddish and singing this beautiful songn around the table during gathering for the meal. I am sure origin of this song Russian-Jewishl. Of course - it probably moved to Romania - very good indeed.
Yes,you're OK,the real origin of this song is undoublety RUSSIAN-JEWISH!
I didn't know that this nice yiddish song
was adopted as an anthem by a football
(soccer) club n Romania,as the romanian friend said. Happy to know indeed,that a Jewish melody is adapted and adopted by different cultures,don't you think?.Greetings from Buenos Aires.
i don't know what is this bullshit about romainan song your a writing: i was listening as my family was singing this sonf as same around the table while our family gathered together for the meal in Dnepropetorvsk in Ukraing. This is jewish russian song - balalaika is particular russian musikal instument. Of course - with time it could move to Romania as well - no problem. Though origins of this song - are Russian-Jewish.
I love this song so much... I've listened to this for a lot of times
KaliumPoppi 1 year ago 2
who cares where it came from, it's beautiful, lets just all enjoy it!
sebdaspy 1 year ago
@sebdaspy I'm completely agree with you. Best wishes. Gus
guauguau6 1 year ago
@sebdaspy I'm completely agree with you. Best wishes. Gus
guauguau6 1 year ago
@sebdaspy While I or someone else remember, like my relatives, my grandma were singing this song in yidish when all relatives gathered in our room on second floor of Glinki 7 in Dnepropetrovsk, I - care...
radiantrey 1 year ago
I love this song;-)
reeferlove 2 years ago 2
It's a jewish song on yiddish. "Tum balalaike". 'balalaike' ISN'T 'russian balalaika'! BALALAIKE is a sound-imitation word on yiddish.
maxshlm 2 years ago
Comment removed
radiantrey 2 years ago
А что песню написали китайские евреи?
А твоя имитация балалайки - из Австравлии?
МУДАК ТЫ - maxshlm!)))
radiantrey 2 years ago
Balalaika is Russian traditional musical instrument. When I was a child, I remember my relatives spoken yeddish and singing this beautiful songn around the table during gathering for the meal. I am sure origin of this song Russian-Jewishl. Of course - it probably moved to Romania - very good indeed.
radiantrey 2 years ago 4
Yes,you're OK,the real origin of this song is undoublety RUSSIAN-JEWISH!
I didn't know that this nice yiddish song
was adopted as an anthem by a football
(soccer) club n Romania,as the romanian friend said. Happy to know indeed,that a Jewish melody is adapted and adopted by different cultures,don't you think?.Greetings from Buenos Aires.
Gus
guauguau6 2 years ago 2
No hay problema, saludos de Canada:)
radiantrey 2 years ago
i don't know what is this bullshit about romainan song your a writing: i was listening as my family was singing this sonf as same around the table while our family gathered together for the meal in Dnepropetorvsk in Ukraing. This is jewish russian song - balalaika is particular russian musikal instument. Of course - with time it could move to Romania as well - no problem. Though origins of this song - are Russian-Jewish.
radiantrey 2 years ago
this is romanian song from a footbal club named politehnica iasi but i think that song is loan for this tum-balalaika
dinamoboy48 2 years ago
Thanks for the comment, but the real origin of this song of love is an ancient Yiddish-Russian tune and means "play balalayka".
guauguau6 2 years ago 2
I'm singing this song but in english and its so pretty!'
BeautyLikeTheSun 3 years ago
Thanks for your comment.I think I heard it translated into english but I don't remember who was the singer.Yes,it's a beautiful song of love.
guauguau6 3 years ago