Added: 3 years ago
From: jureilers
Views: 4,885
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (23)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I feel more Greek when you play this folk music.

  • Μπράβο ρε μάγκες!

  • great!

  • ANO KATO !!!YOU GUYS ROCK!!!!!!!!!FANTASTIC!!!

  • bravo, megale...:)

  • Hier is rangvi weer : ik kan niet genoeg van jullie muziek krijgen ; hoe geweldig dat jullie de griekse traditionele spirit doen leven, en soms zelfs beter dan de grieken zelf heb ik de indruk !!

  • Hey Jureilers...where did u get your bouzouki from?

  • @fotaras007 Alexios Rotskos (xiloihos), Thessaloniki, one of the best manufacturers at the moment!

  • @fotaras007 Well, Jureilers is the guitarplayer and the proud uploader of this footage. The bouzoukiplayer responded already. In case you're interested, I play an old Contreras with an extended 6th string.

  • very good job guys great song great lyrics.

    thank you for music :-)

    & yes dutch can play our music perfect :-)

  • Dit is geweldig, ben als kind zijnde altijd al weg geweest van Griekse muziek, net als jullie, het is betoverend !

  • @rangvi je hebt gelijk, het is pure psycho-akoestiek. je jointje blijft in de asbak liggen.

  • bravo! prachtig

  • please : translation ; thanks

  • In het betoverende Arabië

    Ah, op een nacht, voordat de sterren doven m'n gekke kleine verleidster

    kom, dan gaan we ver weg.

    Oh, daar waar alles mooi is, in gezelschap van de liefde

    naar het betoverende Arabië.

    Kom m'n maatje, we gaan naar elders, waar het zomer zal zijn.

    Waar de Arabieren spelen op bouzouki's en zourna's en wij rijk zullen zijn,

    in het betoverende Arabië.

  • In fairytale-like Arabia

    Lets go far away, my little seducer,

    by night, before the stars fade out,

    to a place where everything's beautiful,

    to the fairytale-like Arabia, where it's always summertime, where the Arabs play the bouzouki and the zourná, and well be rich! In fairytale-like Arabia.

  • You will find at "Glykeria - Sti magemeni arapia" another Eglish translation as one of the comments

  • Incredible you could see that ! Amazing attention.

  • dit is werkelijk HET EINDE !! Ik heb kippevel tot achter m'n oren !!

  • Wij zijn heel blij met uw reactie! Bedankt!

  • bravo sas pedia.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more