Hier is rangvi weer : ik kan niet genoeg van jullie muziek krijgen ; hoe geweldig dat jullie de griekse traditionele spirit doen leven, en soms zelfs beter dan de grieken zelf heb ik de indruk !!
@fotaras007 Well, Jureilers is the guitarplayer and the proud uploader of this footage. The bouzoukiplayer responded already. In case you're interested, I play an old Contreras with an extended 6th string.
to the fairytale-like Arabia, where it's always summertime, where the Arabs play the bouzouki and the zourná, and well be rich! In fairytale-like Arabia.
I feel more Greek when you play this folk music.
telosfd 1 day ago
Μπράβο ρε μάγκες!
hypernikos 5 months ago
great!
hypernikos 9 months ago
ANO KATO !!!YOU GUYS ROCK!!!!!!!!!FANTASTIC!!!
daposkylo 1 year ago
bravo, megale...:)
GPatsos 1 year ago
Hier is rangvi weer : ik kan niet genoeg van jullie muziek krijgen ; hoe geweldig dat jullie de griekse traditionele spirit doen leven, en soms zelfs beter dan de grieken zelf heb ik de indruk !!
rangvi 1 year ago
Hey Jureilers...where did u get your bouzouki from?
fotaras007 2 years ago
@fotaras007 Alexios Rotskos (xiloihos), Thessaloniki, one of the best manufacturers at the moment!
anokatomichali 1 year ago
@fotaras007 Well, Jureilers is the guitarplayer and the proud uploader of this footage. The bouzoukiplayer responded already. In case you're interested, I play an old Contreras with an extended 6th string.
jureilers 1 year ago
very good job guys great song great lyrics.
thank you for music :-)
& yes dutch can play our music perfect :-)
psyshika 2 years ago 3
Dit is geweldig, ben als kind zijnde altijd al weg geweest van Griekse muziek, net als jullie, het is betoverend !
rangvi 2 years ago
@rangvi je hebt gelijk, het is pure psycho-akoestiek. je jointje blijft in de asbak liggen.
jureilers 2 years ago 4
bravo! prachtig
karmel2007 2 years ago
please : translation ; thanks
rangvi 2 years ago
In het betoverende Arabië
Ah, op een nacht, voordat de sterren doven m'n gekke kleine verleidster
kom, dan gaan we ver weg.
Oh, daar waar alles mooi is, in gezelschap van de liefde
naar het betoverende Arabië.
Kom m'n maatje, we gaan naar elders, waar het zomer zal zijn.
Waar de Arabieren spelen op bouzouki's en zourna's en wij rijk zullen zijn,
in het betoverende Arabië.
anokatomichali 2 years ago
In fairytale-like Arabia
Lets go far away, my little seducer,
by night, before the stars fade out,
to a place where everything's beautiful,
to the fairytale-like Arabia, where it's always summertime, where the Arabs play the bouzouki and the zourná, and well be rich! In fairytale-like Arabia.
anokatomichali 2 years ago
You will find at "Glykeria - Sti magemeni arapia" another Eglish translation as one of the comments
anokatomichali 2 years ago
Incredible you could see that ! Amazing attention.
anokatomichali 2 years ago
dit is werkelijk HET EINDE !! Ik heb kippevel tot achter m'n oren !!
rangvi 2 years ago 8
Wij zijn heel blij met uw reactie! Bedankt!
anokatomichali 2 years ago
bravo sas pedia.
saxofonikos 3 years ago