Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (11)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Ça c'était un bon doublage ! J'ai détesté lorsqu'ils nous ont mis la version de France à partir de la saison 2 (ou 3).

  • @Xerxes2005 parfaitement - j'ai moi-même eu un petit choc en me rendant alors compte que les Décepticons étaient devenus des Décepticans - évidemment, dans ma petite tête d'enfant, je me demandais aussi pourquoi diable la voix de chaque personnage avait changé

  • HAHAHAHAHAHA

  • Non...non...NON!!! Les transofmers étaient doublés au Québec pis je le savait pas!?!?!?

  • arrrrk c'est n'nimporte quoi en francais

  • La seule chose de regrètable, c'est qu'ils n'ont pas refait la voix de Mirage avec un vocoliseur comme dans la version originale

  • Tout ce que j'entends c'est Homer Simpson qui parle dans un tuve en plastique noir (pub tubes si vous voulez)

  • très bon ,surtout les voix ,ca rappelle des bons souvenirs,

    ca se trouve tu en d.v.d

  • Visite mon site web et rejoins mon Forum Transformers, y as tous les infos sur les TF!!!

  • c la meilleure traduction

  • C'est vrai que c'est excellent ce que TVA avec son studio de doublage Sonolab

  • Woohoo! du nouveau! Et c'est du matériel vidéo de Rhino, wow :)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more