Added: 3 years ago
From: RumTumTigger
Views: 10,587
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (13)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • copado!

  • bomb tune..hehe

  • exelente

  • Sigo diciendo que es Manteniendo el paso!! para mi es la mejor traduccion!! por que si et fijas la maca dejo de producir Whisky y ese es su lema Manteniendo el paso (Keep Walking)

  • Te corrijo en tu traduccion!!! es Manteniendo el paso! Ya no uses Google Trs.

  • @RobertJones5638 Hola! gracias! no uso "google trs", mi traducción ya es mala sin ayuda de internet pero gracias igual!

  • @RobertJones5638 Que tal!. Amm, no sera "Mantente caminando". Tengo entendido es así. Suerte

  • oye no tienes este remix en español??'

  • @sesshowolfrain hola, nop... trabaje con el audio del comercial original por que me parece que la fonetica del ingles es mas apropiada para este genero musical

  • XD XD XD XD

  • Hey great!!! suena bien ese comercial me encanta tiene mucho significad par mi. Y la mezcla tipo te has llevado un 100 en ella, mil felicitaciones

  • jajajja que locura, pero suena muy bien !!!

  • first.....good job. one great thing. one great thing. one great thing. one great thing. one great thing. one great thing.

  • second....thanks, i really esteem you comment!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more