Väga,väga ilus laul!!!Meenutab natuke Evelini "Diamond of night" laulu,mõlemad on väga ilusad laulud!Evelin Samuel oli omal ajal ikka täielik klass omaette!Fantastiline laulu hääl!
there comes a night with dark shadows, and why the day would draw back on it? I scream up to the sun, to stay with me.... A day that never ends a day that wouldn't let the night to come a day when the true creator of life would be seen on the horizon.... A day that never ends, and a day that's worth a gold and a creator of our body and face this is the day that never ends....X2
I can try, but only a first verse for now, to give you just an idea of the song, because it's kind of difficult to translate such poetic lyrics. So it's going to be rather simplistic and short:
The title of the song can be translated as "A dream of an eternal day". In estonian "Unistus" means - a dream, "igavesest" = eternal, "päevast" = of the day. "Valged juuksed" = white hair, "valges vahus" - in a white sea foam, "lainte mängust märjad käed" = wet hands from the play of the waves...
I have just posted a similar message following Evelin (and Camille)'s "Diamond of Night" video (I think I'm just a little in love with Evelin's voice right now... :) ). Does anyone know where I can possibly find an album of Evelin's? I have looked on the Internet but cannot find anything. Again, thanks so much for any help... :)
kuidas keegi üldse saab dislikeda seda laulu?
Raksstyle 8 months ago
do you know any place where i could download this song?
StarlightKG 2 years ago
@StarlightKG There are a whole bunch of programs out there that make it possible to download from Youtube. ;)
gnemos 2 years ago
parim
muski212 2 years ago 2
this is voice!.
La musica comercial de estos tiempos apesta!
666FRISAN 2 years ago
jumaldan.
rokitydruk 2 years ago
THE BEST song that Estonia did not send to the Eurovision Song Contest, 1998 that doomed year has been!
retsdisko 2 years ago 17
Väga,väga ilus laul!!!Meenutab natuke Evelini "Diamond of night" laulu,mõlemad on väga ilusad laulud!Evelin Samuel oli omal ajal ikka täielik klass omaette!Fantastiline laulu hääl!
Playster3 2 years ago 2
ülimalt hea laul! , meeldib.
anuj6ela 3 years ago 3
tänan tänan=) ´Mulle meeldib see lugu^^
irvinFF 3 years ago 2
more or less the translation of the text in estonian.....sorry for my english if there's any mistakes.....haven't been able to practice for some time
pihlau 3 years ago
wooooow!!!
Thanks a lot!
I tried to translate it with a dictionary from german to english and then with one from english to estonian. But that was ** what came out xD
Wow thank you!!!!! ;)
JebJosi 3 years ago
Rainbow is over the sky
every cloud has it's own color
I stand in the waters
surrounded by a white cloud of birds,
blonde hairs in a white foam
hands wet from a play of waves
maybe then I can get a piece of my mind
when the day will never end
pihlau 3 years ago
A day that never ends
a day that won't let the night to come
a day when the true creator of life
would be seen on the horizon.....
It's the day when stars would fall,
evening, night and dawn should fall....
shall not moon go but the traces of skyes,
it remains for a poet
pihlau 3 years ago
pihlau 3 years ago
This has been flagged as spam show
wooow im naked right now!
I LOVE SEX WHO ELSE IS WITH ME? Vd
bond23975 3 years ago
Hello!
I love this song, but I dont understand what it's about. Is anybody here who could tell me? Or does anybody find the translation of the song? :)
Thanks!!
JebJosi 3 years ago
I can try, but only a first verse for now, to give you just an idea of the song, because it's kind of difficult to translate such poetic lyrics. So it's going to be rather simplistic and short:
The title of the song can be translated as "A dream of an eternal day". In estonian "Unistus" means - a dream, "igavesest" = eternal, "päevast" = of the day. "Valged juuksed" = white hair, "valges vahus" - in a white sea foam, "lainte mängust märjad käed" = wet hands from the play of the waves...
megekis 3 years ago
"kas ehk siis saan hingerahu?" = maybe then, I can find a piece of mind? "kestma kui jääb päev" = while the day stays on"...
megekis 3 years ago
hingerahu is "peace of mind"
not piece (tükk)
helpyourself1st 2 years ago
ah thanks!!!
that was helpfull :)
JebJosi 3 years ago
I have just posted a similar message following Evelin (and Camille)'s "Diamond of Night" video (I think I'm just a little in love with Evelin's voice right now... :) ). Does anyone know where I can possibly find an album of Evelin's? I have looked on the Internet but cannot find anything. Again, thanks so much for any help... :)
rosaquartz 3 years ago
It was released at the same time when Titanic was shown in Estonian cinemas. When I first time heard it, I thought exactly the same.
kristo1981 3 years ago
Eesti Eurolaulu 4. koht 1998 aastal
w2rdjas 4 years ago
Kas polnud mitte 2. koht? Igatahes esikohast jäi väga vähe puudu.
kristo1981 3 years ago
mis 4, napilt jäi teiseks eelvoorus. Võitis mere lapsed. kuid siiani best estonian eurovison song
karolmugul 3 years ago 8
Such a great song! I don't care about the fact that I don't understand, it simply sounds astonishing!
glenn2912 4 years ago 2
Actually, it has very nice lyrics. The tile can be translated like "A Dream Of Eternal Day".
Aeion2512 4 years ago
Ilus ;D
j22tiz 4 years ago
It´s very beatifoul song and great video!!!!!!, all the photografies are Estonia ?
noam83 4 years ago
She is the gratest DIVA in Estonia. She has such a beautyful voice I just cannot stop wondering.
kaubamaja006 4 years ago 2
Evelin-Sama, sugeeee ¤_¤
RouselSama 4 years ago
^^ Sugoi ne?
madeleine185 4 years ago
Hadnt heard this for years. Thx. (:
redswan22 5 years ago