Added: 2 years ago
From: RealMasterJean
Views: 4,375
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (10)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • WTF englich vous avez au taquet de tuto et entier dans votre langue, apparament tres bien detailler looool :)

    cinon sympa MJ

  • I am a French user of Propellerhead soft and the only thing that pissed me off the guy's made a realy bad translation of " timestreching " because we just don't used the word " Extention Temporelle" for that feature because it's too stupid, Steinberg, Roland and Akai didn't translate that.

    so why some stupid guy try to translate it because when i try to replicate a tutorial in english, i don't understand the translation of some features and sometimes i need to used the soft in english.

  • viva la france! Would anyone mine translating perhaps with text or bubbles ;)

  • If its in French then why did he say time stretch in his tittle instead of temps s'étirer?

    Just sayin

  • @joshmolina3 : Because most of the technical words we use in Audio Pro are English words (we don't use the French translation) ... Same in Germany, Italie, Spain, and most of the countries in the world ... We ALL use English words !

  • very informative wish knew more french

  • fuck u , u can't understand what he says , don't critic him ! je suis bien content d'être français , si t'es pas content va voir d'autres videos !!

  • lol french xDDDD

  • lol

  • i have no idea what the fuck u are saying..

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more