Al: Humankind cannot gain anything without first giving something in return, to obtain something of equal value MUST be lost. That is Alchemy's first Law of Equivalent Exchange. In those days we really believe that to be the Worlds one and only Truth.
Japanese romaji:
hito wa nanika no gisei nashi ni, nani mo eru koto wa dekinai.
nanika wo eru tame ni wa, doutou no daika ga hitsuyou ni naru.
sore ga, renkinjutsu ni okeru "toukakoukan" no gensoku da.
sono koro, bokura wa sore ga sekai no shinjitsu da to shinjiteita.
jetboard12 7 months ago 13
English Dubbed version:
Al: Humankind cannot gain anything without first giving something in return, to obtain something of equal value MUST be lost. That is Alchemy's first Law of Equivalent Exchange. In those days we really believe that to be the Worlds one and only Truth.
GamerGirl1020 7 months ago 7
Can someone send me the actual Japanese phonetics? You know, not the actual characters but how it would be written. Thanks!
gerbilsrock55 7 months ago
People cannot gain anything without sacrificing something.
You must present something of equal value in order to gain something.
That is the principle of equivalent trade in alchemy.
We believed that was the truth of the world when we were young.
cyberpandaz 1 year ago
thank u for sharing =D
tairaleticia 1 year ago
does anyone know what is that he says in japanese? plz
dariorodriguez1980 1 year ago 2
thank you
achalter 1 year ago
rin kin juitsu (writning it wrong i know) sounds so cool!!!
goeie7 1 year ago
@goeie7 It's actually renkinjutsu (錬金術) :)
dianasophiaa 1 month ago in playlist Favorite videos
Really thank you for sharing - I needed this line much!
Anticica 2 years ago
nice
linmin7000 2 years ago