GREAT SONG....I WISH more sonati songs were translated like this...i love the music but its hard to understand some of it, or u understand what they're saying but its hard to put it together and know the meeting, i would've never known the real meeting if i didnt read the english caption.
I just found out about you on you tube so it means you are nobody. I was trying to get interested to Iranians folk music like the kind you sing ,but after this no thanks. I don't hang you ,I don't shut your mouth, I don't cut you head, I just don't listen to moronic , hateful and disrespectful music like yours . You have no rights to tell people what to do . I did not see your country h bringing peace to Iraq or Afghanistan . Maybe you should sing about that, like how much weapon is going
I guess if you were sunni Muslim you would know why people do that . If it were for your government it would have bombed it. I could try to to explain ,but your head is too far up your ass. I am very sad ,because there are lots of talented musician around you and you disrespect them. If people want to go and round and round it is there decision. no one was forced , neither by their religion nor by their governent. It is volunteer pilgrimage, if you can afford it good if not no problem.
u keep circling the kaaba like a madman, as if he were hiding himslef in there.If that is what u think, then go around, and around! Here u drink wine, over there u r robed in a white gown, why r u doing this meaningless act? Here u r torturing people, over there u r free of sin, I cannot understand ur line of thinking" indeed!
vaghean kare zibaye hast, toye 1k keshvarike alane hame donbale madiyat hastan, in jor karha ye khargholada ro be nodrat mishnavim. vaghe an kareshon zibas, man afsos mikhoram ke hatman bayad az keshvar kharej mishodam ta kheily chizaro dark konam ama baziha hamonja be kamalat residan. az kharha gol miroyad haminehaaa,.....
He is definitely very enlightened and knows what exactly he is talking about. His is the second coming of Mowlavi. Just listen to what he is telling you, since he is talking to his audience directly.
He is definitely very enlightened and knows what exactly he is talking about. His is the second coming of Mowlavi. Just listen to what he is telling you, since he is talking to his audience directly.
That is not exactly the phrase. I think you mean this: "to jaan mibakhshi-o inja be fatway-e to migirand jaan az ma." In English means " You give life but here they take our lives with your fatwa." This is in the middle of part one or the second half of part one.
GREAT SONG....I WISH more sonati songs were translated like this...i love the music but its hard to understand some of it, or u understand what they're saying but its hard to put it together and know the meeting, i would've never known the real meeting if i didnt read the english caption.
krazy4mula1 1 year ago
TO AZADEH AZ KHAKE AZADEGANI
katapulte100 1 year ago
I wish more people actually thought about the message of this song. great idea to have subtitles for non-Persian speakers.
SMesbah 1 year ago
I just found out about you on you tube so it means you are nobody. I was trying to get interested to Iranians folk music like the kind you sing ,but after this no thanks. I don't hang you ,I don't shut your mouth, I don't cut you head, I just don't listen to moronic , hateful and disrespectful music like yours . You have no rights to tell people what to do . I did not see your country h bringing peace to Iraq or Afghanistan . Maybe you should sing about that, like how much weapon is going
1SCHARKY 1 year ago
I guess if you were sunni Muslim you would know why people do that . If it were for your government it would have bombed it. I could try to to explain ,but your head is too far up your ass. I am very sad ,because there are lots of talented musician around you and you disrespect them. If people want to go and round and round it is there decision. no one was forced , neither by their religion nor by their governent. It is volunteer pilgrimage, if you can afford it good if not no problem.
1SCHARKY 1 year ago
دسته شما واقعا درد نکنه...........شما باعث افتخار ملت آزادیخوا ایران هستید....................زنده باد مستان.......
naderolive 1 year ago
they the real son of the kuroush o darush..they the real iranian na on BASIJI O KHMENAI ARAB ZADEH
downislamakhond 1 year ago
nyc one thanks for sharing
balachuk 2 years ago
Afarin, Afarin, Afarin, 100 Afarin, 1000 Afarin!!!
josephesf 2 years ago
u keep circling the kaaba like a madman, as if he were hiding himslef in there.If that is what u think, then go around, and around! Here u drink wine, over there u r robed in a white gown, why r u doing this meaningless act? Here u r torturing people, over there u r free of sin, I cannot understand ur line of thinking" indeed!
Marzia495 2 years ago
awesome...tof bar harchi Iranie ke mire makke
Kialarry90 2 years ago
damet garammmmmmmmmmmmmm
downislamakhond 1 year ago
Comment removed
Jamesiah08 2 years ago
very beautiful. Thank you for sharing and saying the truth and talk about ignorances and abuses.
balachuk 2 years ago
you are rigth
downislamakhond 1 year ago
Beutiful.
coockiecoockie1 2 years ago
Comment removed
Marzia495 2 years ago
Comment removed
Marzia495 2 years ago
Comment removed
Marzia495 2 years ago
Comment removed
Marzia495 2 years ago
Great music. I loved it.
Skohan92 2 years ago
perfection
motavassel 2 years ago
mamnuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuun keili shojaee
negar666 3 years ago 7
very beautiful. Thank you for daring to say the truth and talk about ignorances and abuses.
BelleParisa 3 years ago 8
This comment has received too many negative votes show
Just forsat talabi from political situation in Iran.
berouzsh 3 years ago
vaghean kare zibaye hast, toye 1k keshvarike alane hame donbale madiyat hastan, in jor karha ye khargholada ro be nodrat mishnavim. vaghe an kareshon zibas, man afsos mikhoram ke hatman bayad az keshvar kharej mishodam ta kheily chizaro dark konam ama baziha hamonja be kamalat residan. az kharha gol miroyad haminehaaa,.....
mamalijoon 3 years ago 3
Vaqean lezat bordiem, barha va barha gosh dadem vali har bar beshtar moshtaqe shenedan hastim, sedaye malakoti, dastetan dard nakond.
kurdishlilly 3 years ago 5
زیبا تر از این نمیشد تزویر و ریا را شرح داد
holakookhan 3 years ago 11
as koja mishawad dvd in konsert ra tahiye kard.
payamhz 3 years ago 4
Zendeh bashid. tsadoghtan begardam
payamhz 3 years ago 13
"One went to the door of the Beloved and
knocked. A voice asked, 'Who is there?'
He answered, 'It is I.'
The voice said, 'There is no room for Me and You.'
The door was shut.
After a year of solitude and deprivation he returned and knocked.
A voice from within asked, 'Who is there?'
The man said, 'It is You.'
The door was opened for him."
~Rumi
mandir1000 3 years ago 10
همای از جان خود سیری؟!
که خاموشی نمی گیری!
لبت را چون لبان فرخی دوزند
تو را در آتش اندیشه ات سوزند
هزاران فتنه انگیزند
تو را بر سر در میخانه آویزند
jujufokol 3 years ago 18
Kherghe poushe badeh noush bash
ama sadegh bash.
sadafadil 3 years ago 3
divaneh kardi mara ba in sher va shoret. vah che ziab gar che ...
mayaspiritb 3 years ago
dar khanyeh sangi habs kardan beloved ra.
mayaspiritb 3 years ago
He is definitely very enlightened and knows what exactly he is talking about. His is the second coming of Mowlavi. Just listen to what he is telling you, since he is talking to his audience directly.
ajzarr 3 years ago 3
i agree with you
holakookhan 3 years ago
daghighan shoma sahi gofti
downislamakhond 1 year ago
He is definitely very enlightened and knows what exactly he is talking about. His is the second coming of Mowlavi. Just listen to what he is telling you, since he is talking to his audience directly.
ajzarr 3 years ago 2
kheili zibas tashakor.dameton garm zende bashid.
yasaman222 3 years ago 6
shahkar kardid harfe deleman ra zadid.payande bashid.
kabotar1234 3 years ago 6
Thank you, see the other parts too.
faridb2000 3 years ago
bahhhhh,bahhhhhhhh,dorood wa sepas
I give you 9*********
jorj119 3 years ago 8
That is not exactly the phrase. I think you mean this: "to jaan mibakhshi-o inja be fatway-e to migirand jaan az ma." In English means " You give life but here they take our lives with your fatwa." This is in the middle of part one or the second half of part one.
faridb2000 3 years ago
Which part has the poem: Fatwa be koshtan midahi?
mnasseri 3 years ago
I think is part 1
mayaspiritb 3 years ago
Fantastic..
Anybody has Part 4?
mnasseri 3 years ago 3
Part 1, 2, 3, 4, 5 are there already. The rest is coming up in next two weeks.
faridb2000 3 years ago