Added: 8 months ago
From: NarilkaTarrant
Views: 8,903
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (5)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • To prawda, umiał mówić po polsku całkiem nieżle.

    Ale bez patosu i bez emfazy.

  • Maciek nie tłumaczył on przekładał ducha utworu na Polski....

  • nie moge przestać tego słuchać..

  • zanim poznałem Cohen'a usłyszałem "Słynny niebieski prochowiec" i tak urzekło mnie dwóch wykonawców... Oryginał, bo jest oryginałem i Zembatego, bo dzięki niemu zrozumiałem Cohen'a (oczywiście po swojemu)

  • @kubaqu

    Bo jakże inaczej można było wtedy poznać pieśni Cohena?

    Kiedy w 1972r. Zembaty wraz z Maciejem Karpińskim zabrali się za tłumaczenie piosenek Cohena,

    a potem Maciej Zembaty zaczął je wykonywać, to Cohen stał się w Polsce znany bardziej niż w u siebie

    w Kanadzie. Ale to się obróciło wkrótce przeciwko nam: niezwykłe koncerty Cohena w 1985r. potem jego spotkanie z Wałęsą i wygłoszenie prosolidarnościowych oświadczeń, skutek: zniknięcie Cohena z anteny Polskiego Radia na lata całe.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more