Added: 5 years ago
From: homard60
Views: 189,694
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (80)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Une très belle interprétation de Keren...

    Elle vient de présenter son ton nouvel album "101" qui va sortir le 28 Février 2011...

    Allez découvrir son video-clip de "My Name Is Trouble" sur "YouTube"...

    C'est absolument GENIAL !

  • LA chanson

  • tres jolie!

  • Adoro esta cancion, me gusta mucho cuando canta en frances, en ingles no me convence.

  • Great song

  • i would like some green sun. some lace and some teapots... boring

  • Aimee Allen, the Jazz singer, did a wonderful rendition as well.

  • J'ai toujours aimée la version d'Henri Salvador, mais c'est magnifique aussi!!

  • cé manifique!

  • Ma version préférée de cette chanson, l'originale, d'ailleurs !

  • great song:)

  • J'entends les vers d'hiver

    C'est quand en voile qui me sens

    Quand on attendent des sons sans issue

    Tu n'entends plus la gitanne

  • superbe interprétation, personnelle, sensible et touchante...une voix juste, naturelle et parfaitement posée. quel talent ! je préfère presque à l'interprétation de Monsieur Salvador...c'est dire...Merci.Christian

  • @auzole33 Soulignons quand même que c'est ELLE l'original (en collaboration avec Benjamin Biolay) et Salvador qui a repris le titre. Trop de gens pensent le contraire.

  • @Rob1rob1rob1rob1 Henri Salvador n'a pas repris le titre ! Cette chanson co-écrite par Keren-Ann et Benjamin Biolay a été écrite à l'origine pour lui ! Devant le succès de la chanson (récompense aux Victoires de la Musique, à l'époque), Keren-Ann a décidé de faire sa version et de l'intégrer à son album, à juste titre. Sans faire offense à Henri, je préfère de loin sa version...

  • Ca me rappelle de mon ex-petite amie. Merveilleuse chanson.

  • isnt this a cover? Great Song!!!

  • ótimo

    essa música é muito bonita

  • Love this song!!!

  • Love this song!!!!

  • merveilleuse interpretation de Jardin d´hiver...

  • Je préfère celle de MR Henry Salvador, mais celle là est bien interprétée.

  • Why disable the video from embedding? promote it. It's beautiful

  • @homard60 - @orbis2009 is right - when you disable embedding you miss out on a lot wider exposure on facebook, etc where people who've never heard this beautiful song can become fans and boost your sales even higher.

    It will also boost your "views" on Youtube each time it's played. ...just something to think about. however, thanks for sharing homard60

  • my french is not great-

    @orbis2009 est tout à fait raison. lorsque vous désactivez la vidéo pour le jeu extérieur, vous vous privez de lots de l'exposition à un large public partout sur Internet. Les gens qui n'ont jamais entendu parler de cette belle chanson peut devenir fans et booster vos ventes encore plus élevé.

    Il favorisera également votre numéro de «joue» sur Youtube à chaque fois une vidéo intégrée est joué. C'est quelque chose à envisager. Toutefois, Merci pour le partage de la video

  • i m so proud of you  amnon

  • FANTASTIC CHANSON!

  • gr8 song. but i dont understand anything^^

  • @Timbaland6 it says: " i would like some green sun/ some lace and some teapots/ some pictures by the seaside/ in my winter garden"

  • @Timbaland6 translate.google.com

  • @sofadoe man..you're a true genius.. :)

  • je l'aime

  • Ma robe .....sur le pluie du novembre...tes mans....Je ne peux plus de t'attendre...c'est tres tres tres jolie....

    je l'aime

  • GREAT

  • Does anyone know if she has recorded this and put it on one of her albums ?? and which one? i would love to purchase it!!

  • the album is "la biographie de Luka Philipse" (2004).

    Have a good purchase!

  • cette chanson me touche vraiment...

    Ca, c'est la poesie écrit par une ange

  • je parle farncaise un peu mais j'adore cette chansone...vraiment.

    ou est la version premiere??

  • Je pense que la version original est d'Henry Salvador. Love this song too. Happy New Year!

  • Merveilleux, j'ai envie de l'écouter mille fois et je ne serais pas tannée. La variante de Karen est vraiment le meilleure.

    Merci

  • melody...

  • I really like the song, going to sound like an ignorant person, but does anyone have the words translated to english?

  • Id like green sunlight,

    laces and teapots

    photos of the ocean

    in my conservatory

    I would like to have light

    Like in New England

    I want to change the atmosphere

    In my conservatory

  • Your dress of flowers Under the rain of November My hands are sliding I cant wait any longer for you The years go by Far away, the gentle age Nobody can hear us I would like Fred Astaire Id like to see a Latécoère (old airplane) again Id always like to please you In my conservatory
  • I want breakfast on the floor

    Like at a pure stream

    Youre embarrassed by my open eyes

    In my conservatory

    Refrain:

    Your dress of flowers...

    ----

    @666satanwrath: well, that's only a rough draft and of course the english words don't sound half as beautiful as the french ones. And I have to admit, I'm not sure if everything is correct, because neither english nor french is my mothertongue... So if someone would correct and improve the translation, it would be great :)

  • sorry, I think it has to be:

    - MY dress of flowers (she's singing "ma")

    - I want breakfast on the floor, like at the side of a pure stream, want to kiss your open eyes...

  • love her so much :X

  • Very pretty. I love the video too

  • ma version préférée...par son auteur... Keren Ann ;) :)

  • qui est cette chanteuse? j'adore!

  • Bravo! Super montage, vraiment bien fait... Merci, j'adore Keren Ann

  • Como describir la produnda intensidad de este tema? simplemente...la chanson de Keren Ann remueve todas mis neuronas...

  • Impresionante interpretacion de una cancion maravillosa

  • The most beautiful song! Merci, homard60!!!

  • beautiful song!

  • j'adore keren ann <3 merci x

  • Cette voix,cest Keren Ann, qui a cree cette chanson.Elle a ensuite ete offerte a Henri Salvador.On peut trouver ce titre sur le 1er album de Keren Ann:La biographie de Luka Philipsen.

  • merci pour tout...tu nous auras beaucoup apris... merci du fond du coeur...

  • nous avons répété cette chanson pour vous accueillir et vous rendre un hommage dans trois jours dans notre commune, malheureusement vous êtes déjà parti là ou les grandes artistes demeurent pour l'éternité.<merci M. Salvador

  • R.I.P grand enfant !

  • Toute l'équipe du festival CHORUS a appris avec beaucoup d'émotion la disparition d'Henri. Il nous avait fait l'honneur d'accepter de clôturer le festival cette année. Tu vas nous manquer Henri!

  • Henri Salvador s'en est allé à 90 printemps......chapeau l'artiste......

  • omg,how did i live before without knowing her music??? j'adore

  • Bonne nuit, Mia ;-)

  • Lindíssimo!!! Voz, acompanhamento e visual! Perfeito! Thanks

  • My mood is bad, this song suits me very much

    我心情很不好,这首歌很适合我

  • la meilleure interpretation que j'ai entendue bravo

  • je suis tombé amoureux de ma femme avec cette chanson en Afrique... trop romantique... et ne connaissait pas cette version... elle magnifique... bravo!!

  • j'adore! cette voix est magnifique!

  • Hey guys, does anyone know where I can find the guitar chords for this excellent song?

    ou je peux trouver les accords de la guitare pour ce chanson?

  • Beautiful!

  • comment emporter ce clip ? merci

  • Superbe musique de Keren Ann avec des photos touchantes, la vidéo est très réussie.Bravo

  • merci pour ce bouquet d'images c'est tout simplement magnifique..bricille

  • Keren Anne is awesome

  • Je voudrais du Fred Astaire Revoir un Latécoère Je voudrais toujours te plaire Dans mon jardin d'hiver Je veux déjeuner par terre Comme au long des golfes clairs T'embrasser les yeux ouverts Dans mon jardin d'hiver Ma robe à fleurs sous la pluie de novembre Tes mains qui courent, je n'en peux plus de t'attendre Les années passent, qu'il est loin l'âge tendre Nul ne peut nous entendre
  • Je voudrais du soleil vert Des dentelles et des théières Des photos de bord de mer Dans mon jardin d'hiver Je voudrais de la lumière Comme en Nouvelle-Angleterre Je veux changer d'atmosphère Dans mon jardin d'hiver Ma robe à fleurs sous la pluie de novembre Tes mains qui courent, je n'en peux plus de t'attendre Les années passent, qu'il est loin l'âge tendre Nul ne peut nous entendre
  • The title means "Winter Garden". She lists the things she(d like to have and do in her winter garden (like seeing a Fred Astaire movie, eating on the grass or seeing a painting she likes etc.)

    The beginning roughly means this:

    I'd like a green sun, laces and teapots, seaside pictures, in my winter garden.

    I'd like a light like in New England, I want a different atmosphere, in my winter garden.

  • beautiful,though i don't know what she's singing about.

  • qslqjsd lqknsdkk

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more