Added: 3 years ago
From: ManricoV
Views: 17,162
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (32)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Во сне твоя красота мне сияла, Как мираж. Счастье я с тобою узнала. Были нежней глаза, был голос звонок и ясен, Как на заре небосвод был твой образ прекрасен. Покинуть звал ты меня землю эту, Я летела с тобой навстречу свету. Там небеса пути средь тучь открывали (????????????????????) Летят сверкающие дали. Увы! Увы! Грустно от сна пробужденье! Я зову тебя, мое сновиденье! Верни, о ночь, мне обманы! Верни, о ночь, твои обманы!
  • La melodie est belle et la voix aussi mais le resultat n'est pas top.

    Ecoutez CRESPIN

  • Can a Russian Speaker write the translation to Russian in Cyrillic? Spasibo.

  • I'm just reading her fantastic biography, "Galina, a Russian Story", and I can only say that she is probably the best writer ever! (a high compliment, let me tell you!) I totally recommend you to go to Amazon and buy the book, it is really fantastic!

  • Splendid.

  • Most beautiful. Thanks..

  • Vishnevskaya is my favorite opera singer! Her voice sounds everlastingly beatiful! , My favorite is her Marpha in ''Tsar's bride". Unfortunately, cannot find video of her performing in this opera.

  • Wow! Absolutely wonderful!

  • Beauty!

  • This 'operatic' rendition works very well for me and Vishnevskaya's artistry and vocal control, as always, shine through.

  • Un video tres beau! Merci beaucoup! :)

  • C 'est magnifique! Merci AV

  • Fauré, comme chacun sait, était russe. Je plaisante. Mais c'est beau quand même.

  • Comment removed

  • So expressive - thanks for posting and sharing.

    John

  • So beautiful.  A very great artist. Thank you.

  • I don't associate Vishnevskaya with this repertoire at all, but this is quite ravishing, giving Faure's 'melodie' an operatic intensity.

  • Utterly wonderful.

  • My God!She believes so much at what she sing that I can realy feel it,amazing!!

  • Ravishingly beautiful!  Thank you for this

    treasure!!

  • Beautiful Russian translation! MARCEL DUPRATIL (Marseille, France)

  • excellent

  • The Russian translation sounds beautiful, the declamation poetic and heartfelt. Vishnevskaya's voice fits this song perfectly. That's interesting, since her dramatic timbre has nothing to do with the sweet voices that've sung this song with most success. Her deeply felt melancholy is almost touchable. As people are commenting so much in their own languages here, now my comment in Portuguese: Interpretação tão arrebatada e emotiva só podia vir mesmo da alma russa de Vishnevskaya!

  • do u have the russian translation. I woul love to havre it

  • No, I don't, unfortunately, but it's a good translation since it didn't alter the melody at all and adapted perfectly to the music. :-)

  • She was really talented, that song brings all best from all singers. It is so emotional and beautiful. Cello version is also very impressive.

  • C'est la beauté musicale à l'état pur !

    Merci.

  • This is a wonderful magical tribute! Thank you!

  • Parecen dos voces cantando, una arriba y otra en medio, bonita interpretación, interensante interprete, vocalmente buena..

  • Version éventuellement dérangeante pour un français et pourtant dotée d'un charme fou. Cette sorte de "russification", portée par une technique et une musicalité sans faille, loin du côté languide avec lequel on interprète souvent cette musique, est très intéressante. Ai vu 3 fois Mme Vishnevkaya sur scène, personnalité non formatée. C'était génial.

  • Åh,äntligen någon som har lagt upp denna underbara romansen!

    thank you so much!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more