Added: 3 years ago
From: ouch761113
Views: 9,772
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (6)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 'Do not stand at my greave and weep" - Mary Frye - 1932

  • 內聲部有幾個地方唱的很棒呀!這是音樂班的學生嗎?

  • ^^ 都不是耶 ~ 他們都是我最寶貝的學弟們~~ 中一中沒有音樂班耶 ~ 所以他們都不是音樂班的 謝謝你的鼓勵 ^^

  • 謝謝 瑋志的補充

  • 這是為了紀念一位最近我們剛過世的學長

    在這次音樂會中原本他應該會與我們一同站再台上表演的

    希望他能聽到我們的歌聲依舊高唱 依舊悠揚

    這是一份遞送給他的懷念

  • 他會聽到啦

    他就住在對面嘛

  • 請不要佇立在我墳前哭泣

    我不在那裡 我沒有沈睡不醒

    化為千風 我已化身為千縷微風

    翱翔在無限寬廣的天空裡

    秋天 化身為陽光照射在田地間

    冬天 化身為白雪綻放鑽石光芒

    晨曦升起時 幻化為飛鳥輕聲喚醒你

    夜幕低垂時 幻化為星辰溫柔守護你

    請不要佇立在我墳前哭泣

  • 詩的原意是紀念逝去的近親,在95年,英國一名青年在愛爾蘭共和 軍襲擊下犧牲,臨死前把一封信交給父母,請他們在他離世後打開, 信內就是這一首詩

    「化為千風」 (譯:張桂娥)

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more