Added: 2 years ago
From: folletto888
Views: 7,820
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (3)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Salve prof! Ho una domanda da porgere (stò proseguendo con tutti i suoi test e la maggior parte di loro vengono svolti da ma con il massimo dei voti, pochissimi erroi - qualcuno solo sull'imperativo- ) Comunque volevo dirle, nell esercizio n°1 la frase numero 5 mi viene difficile comprendere la sua traduzione in italiano, sarebbe per caso: "dille che la possiamo prendere senza soldi" ??? nn la capisco proprio...

  • Ciao Lino.

    "tell her we can give no money" significa:

    "dille (o ditele) che non possiamo darle del denaro".questa frase si potrebbe scrivere anche così:

    tell her we can't give her any money."

  • :( ho sbagliato a scrivere....la frase era :"tell her we can give her no money"...per il resto confermo tutto.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more