sou brasileira, adoooooooooro todas as dublagens em portugues (do brasil), acho que sao as melhores... mas nesse filme, nessa musica em particular, a versão americana ta dando de 1000000 a 0!
i'm a brasilian girl, i looooooooooooooove the brasilian portuguese version for ALL the disneys moovies.. but, in this one, this song in particular, i prefer the american version (the original). i don't know.. for the first time i can say that we've got soft! hahahaha Just kidding.
European portuguese is too hard to understand just by listening,for us brazilians,the difference in the accent is huge,it´s not like american english x britsh english,it´s harder.
nao exageremos, sou portuguesa e acho que a diferença não é assim tanta. farto-me de ler livros e ver filmes dobrados em português brasileiro e tambem sei o que estou a dizer.
If you like this, watch Fred a Whole New World in PORTUGUESE !
Very beautiful !!! Great voice ! A prince!
silcbarros 9 months ago
creio eu que você quis dizer que achava que esta seria versão do português de Portugal...já que esta é em português, só que do Brasil
dospampas09 2 years ago
Meeeeeeeeeeew
tudo tá ótimo no desenho pra mim!!
esse desenho é muito lindo mesmo!!
adoro!!casal perfeito
LoirahGostosa 3 years ago
sou brasileira, adoooooooooro todas as dublagens em portugues (do brasil), acho que sao as melhores... mas nesse filme, nessa musica em particular, a versão americana ta dando de 1000000 a 0!
i'm a brasilian girl, i looooooooooooooove the brasilian portuguese version for ALL the disneys moovies.. but, in this one, this song in particular, i prefer the american version (the original). i don't know.. for the first time i can say that we've got soft! hahahaha Just kidding.
=)
brrroa 3 years ago
este é dos poucos filmes onde eu prefiro a versao do portugues europeu =p
greenoo 3 years ago
watch my video xDD its the swedish version of this song with english subtitles!!
like u will see if u watch my video its not like the english one...maybe a little like it but not much
psycoonr1 3 years ago
Acho a versão de Portugal melhor, acho q voz da musica Portuguesa de Portugal melhor...
Nao é por ser portuguesa...
por exemplo a versao do Aladin em brazileiro é bem melhor q a portuguesa ;)
scarygirl0xx 3 years ago 8
Can you do one with the european portuguese version?
13eds 3 years ago 2
European portuguese is too hard to understand just by listening,for us brazilians,the difference in the accent is huge,it´s not like american english x britsh english,it´s harder.
SDCABSEE 3 years ago
I don't agree. Yo personalmente le entiendo un poco mejor el portugués europeo que el Brasileiro por un margen de 5% (no é muito que digamos).
DNchap1417 3 years ago 3
But I am brazilian, I speak portuguese, I Know what I am saying. the difference is big.
SDCABSEE 3 years ago 5
nao exageremos, sou portuguesa e acho que a diferença não é assim tanta. farto-me de ler livros e ver filmes dobrados em português brasileiro e tambem sei o que estou a dizer.
danielaamonteiroo 3 years ago
Bom pra vc ,pq eu tento assistir aquele canal SIC e não entendo porcaria nenhuma ¬¬
SDCABSEE 3 years ago
LOL
nós vemos as vossas novelas sem dificuldade nenhuma, e se algum programa nosso vai pró brasil presica de dublagem XD LOL
greenoo 3 years ago
the lyrics are a bit weird, and so is the english grammar, but you passed the idea ;P
wolfgirlNo1 3 years ago
Lyrics are a little strange.....
001991chris199100 4 years ago
Olha, só um toquezinhoo.. as legendas estão erradas em algumas partes.
Tipo.. "But I can't see who will be more of a savage... You must listen with your heart."
:*
sofimr 4 years ago
droga ¬¬ xorei
JCMarchi 4 years ago
Eu Agosto miunto esta cancao e bunita miunto bunita.
sammy2449 4 years ago
música mais linda!!!! amooo!
AquelaAlema 4 years ago
*_*
TOBEYVIDEOS 4 years ago
I love it!
sasukenejilovers 4 years ago
great song!
TotallyEnglish 4 years ago