OMG. That was excellent! I just sang this, Christmas Eve, at my church, and I knew something was wrong. You guys nailed it. Nailed. IT. Man, I'm favoriting this, and showing it to my choir director. That was so beautiful. Your timing was subtly different...the voices angelic, as Bach would have meant them to be. Horrible feeling to have failed Bach. I think I'm the only one of us that realizes it though. My husband thinks I'm being self critical, but wait till he sees this! Thanks! A+!
My only complaint is that they all voiced the J in Jesu as you would in saying the word "jump." It's more of a german J, pronounced as a y so it would be "Yesu." And the tempo was really slow. But they sounded great.
I disagree. The soft 'J' applies only to latin or germanic languages, and as they are singing in English, the word is surely derived from the word Jesus. Personally I thought the tempo was good.
@ruaidhri777 - - hahaha - English is a Germanic language!!! But you are right - if singing it in German, pronouncing it "yesu" is more appropriate. Singing it in English, Jesus would make more sense.
@wickedistheshiz Pontius Pilate knows the name of Jesus as IESUS. That's why Pilate made an inscription at the upper portion of the cross of Christ as INRI, which means IESUS NAZARENUS REX IUDAEURUM.
you have done tramendous job!!! THEBEST choir for this song, in you tube....
maryblue75 9 months ago
Heavenly voices.
idrnoel 1 year ago
OMG. That was excellent! I just sang this, Christmas Eve, at my church, and I knew something was wrong. You guys nailed it. Nailed. IT. Man, I'm favoriting this, and showing it to my choir director. That was so beautiful. Your timing was subtly different...the voices angelic, as Bach would have meant them to be. Horrible feeling to have failed Bach. I think I'm the only one of us that realizes it though. My husband thinks I'm being self critical, but wait till he sees this! Thanks! A+!
bettablue1 2 years ago
My only complaint is that they all voiced the J in Jesu as you would in saying the word "jump." It's more of a german J, pronounced as a y so it would be "Yesu." And the tempo was really slow. But they sounded great.
wickedistheshiz 2 years ago
I disagree. The soft 'J' applies only to latin or germanic languages, and as they are singing in English, the word is surely derived from the word Jesus. Personally I thought the tempo was good.
ruaidhri777 2 years ago
@ruaidhri777 - - hahaha - English is a Germanic language!!! But you are right - if singing it in German, pronouncing it "yesu" is more appropriate. Singing it in English, Jesus would make more sense.
Tinneyboy 2 years ago
@wickedistheshiz You are correct. In oriental languages the name JESUS is rendered as IESU or ISA.
Please take note that most oriental languages, which include Hebrew, do not have a hard "J".
Nonie46 3 months ago
@wickedistheshiz Pontius Pilate knows the name of Jesus as IESUS. That's why Pilate made an inscription at the upper portion of the cross of Christ as INRI, which means IESUS NAZARENUS REX IUDAEURUM.
Nonie46 3 months ago
This is a fabulous effort given the size of this choir. Timing was great and they sound like professional singers. Well done!
bajangirl70 2 years ago
very nice. my choir is doing it and were kinda small so its hard. you guys did quite well.
AlyRayJ 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
averagely done !! i have heard a much better renditions of Jesu Joy of Man's Desiring..
landoblu 3 years ago
They're a high school concert choir, not the Mormon Tabernacle.
MissMidoria 2 years ago 6
beautifully done!
Cangirl29 3 years ago
I have to learn this song for my school's choir ^_^ It's a pretty song. I just hope we sound that good when we sing it!
kurosakura7 3 years ago