Added: 1 year ago
From: Al0RlAS
Views: 7,333
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (81)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • los mejores fueron, obvio, el japones, el brazileño, el mexicano, el español y el italiano *-*

  • en grecia fighter segia teniendo voz de hombre?!

    lol

  • if you write the japanese lines in roumaji you should consider it's 'faitaa/hiiraA/ meikaa/ sutaa pawaa meiku APPU'

    also, the german lines go 'Macht des Star ..., mach' auf!'

  • @Pisaroto thanks

  • The brazilian one is the best...because is the only one that shows real men voices before the transformation

  • It's "meiku apu"

  • My favorite ones are Japanese, English (hard to believe it was a fandub, sounded professional), Cantonese 1 and 2, and German. I love how the first Catonese version sped up the music, it must've been fun for the VAs to say their cues quickly on time. (:

  • ALEMÁN:

    Fighter: Macht der Star Fighter, Macht auf!

    Healer: Macht der Star Maker, Macht auf!

    Maker: Macht der Star Healer, Macht auf!

    Espero que mi humilde contribución no sea mal apreciada!!!!

  • @seiyakou45 Gracias

  • las sailor starlights !!!! ella son MUJERES son su identidad oculta como HOMBRES....para su seguridad !!! ya en su transformacion son convertidas en lo q realmente son..MUJERES !!!

  • HAHAHAHAHAHAHHAHAHAHHAHAHAHAH !!!! la voz en portugues de star healer ME MATAAAAA !!!! hahahjjajajajjaja

  • 4:49 QUE PEDO?! XD

  • I laughed so much at Sailor healer in the portuguese version and I am portuguese xD

  • 4:47 kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkk  funny

  • Saillor Healer a melhor *-*

  • @yashadarkneko Hey desapareciste del face?

  • Hubiera sido mejor Español (España) y Español (Latino America) pero igual muy buen video

  • Sailor Stars was never dubbed in English, how could there be an English version?

  • @DiamondTaurus14 Its a fandub

  • The male voices version were a good touch XD , since they actually confused people , I love the places where they used malevoices and then female voices

  • Menos mal que en portugues dicen trasformasao asi podemos darnos cuentas que son gays :O

  • @sombrio12 No son gays son bolleras

  • @Al0RlAS Ni una ni otra, en el ,manga son travestis, en el anime son algo asi como transexuales magicas.

  • okay. I nearly died from laughing at 4.47. I LOVE IT! xD that's so funny

  • jajaja XD pobre Star healer... nadie podra superar su voz de pollo en portugués xD!! Ni yo podré dejar de reirme * lmao *

    D; ahora bien, estoy de acuerdo de que ellas son mujeres en toda la extesión de la palabra, solo que se disfrazan de batos en la Tierra... y por lo mismo de que son disfraces, deben tener la voz de hombre XD... si tienen la voz de mujer seria.. erm... fácil de descubrir que no son hombres(?)

  • si estan disfrazados de hombres, (y en totalidad!) tienen que tener voces de hombres, de por si en japon las voces de los chicos son chicas¬¬ osea no me extrañaria, osea que...!!! QUE YA TODOS SUENAN CHIDOS!!!, apoyo al MEXICANO obvio pero todos son buenos, y cada quien tiene su estilo

  • ......How is there an english verison...?? XD

  • @SimsBoy14 made up. not real

  • ES FACIL LA COSA... ELLAS SON SAILORS SCOUTS DISFRAZADAS DE HOMBRES... PERO EL "DISFRAZ" TMB LO LLEVAN EN LA VOZ E INCLUSO EN SU SEXUALIDAD... NO OLVIDEN QUE SEIYA AMA A SERENA...

  • @cirotek porque es lesbiana

  • me gustan las voces en aleman!!!

    german voices are great!!!

  • Japanese, German and Cantonese are my favos.

    Mexican is the worst, because they sound like men but they aren't men they are women!

  • @encantrixclub Yes!! the're women. I don't understund why in many countries her voices are guy voices. Horrible.

  • @Al0RlAS

    Maybe they think it is stupid with women so they changed their gender completely in men.

  • EN5:34LA VOS DE HEALER PARECE LA VOZ DE GOKU JEJEJEJEJEJE

  • 1. Potere Stellare del Coraggio, Vieni a me! (Courage Star Power, Come to me!);

    2. Potere Stellare del Cuore, Vieni a me! (Heart Star Power, Come to me!);

    3. Potere delle Stelle, Vieni a me! (Stars Power, Come to me!).

    Traducido al español:

    1. Poder Estelar del Coraje, Ven a mí! (porque el luchador es valiente, tiene coraje);

    2. Poder Estelar del Corazón, Ven a mí! (porque quien cura, es una persona buena, con un buen corazón);

    3. Poder de las Estrellas, Ven a mí! (Creadora: más estrellas! XD)

  • Español de España! *____*

  • Las voces en Girego están fabulosas.... No entiendo por que en muchos idiomas les ponen voces de chicas sabiendo que son Hombres... :S que raro no?

  • @Ulises25z Que no son hombres, son chicas que se disfrazan de hombres en la Tierra para no ser descubiertas, en el doblaje japonés sus voces son de mujeres siempre y así debería ser en todos los doblajes.

  • NO puedo con la voz de Sailor Star Maker en Brasileño y graciosisima la de Sailor Star Fighter en Portugues XD

  • I can't with the portuguese version it's SO funny, and the latin vresion is the best version of all :D

  • No existe un idioma llamado "mexicano" o mejicano (vieja escuela), será Español Latino...

    There is not a language who called itself "mexican" or Mejican (old school), is Latin Spanish...

  • @MartindeFrancisco No existe ningún idioma llamado español latino. There is not a language who called itself Latin Spanish

  • German totally rocks in this version!

    Fighter's voice is the best in german!

    Love the german voices so much <3

  • @Spongemoon YAY=D

  • pourtuguese is orrible!!!!! O.O OMG

  • Where did you find the English version/voice-over? I know it's fandubbed, but it's sooooo good.

  • Yeah the english one is fandubbed.

  • English dubbed sounds great! can anyone tell me who did it or whats their youtuber name

    

  • wait there was never an english version

  • I like the spanish version because of the voice actin so real and then they sound like chicks chicks

  • Spanish one was pretty damn good and quite sexy.

  • LAUGHING MY FUCKING ASS OFF at the portuguese tranny HAHAHAHAHAHAHAHHAHA

  • Hahahhahaha Healer is just too good. I mean... come on. How the hell could they have possibly cast someone with a voice like this?

  • i really love japanese english and aleman versions

  • i love the mexican !!

  • Stop making fun of Portuguese version!! T.T

    The Sailor Healer, poor one, got a chicken voice but at least it gives some fun xD

  • Portuguese Star Healer  Hahaha!

    What the hell!? Am I missing something?

  • Yaaear Portual rock xDDD

  • hahahahhahahahahahhahahahahaa la version de Portugal !!! xD la voz del segundo de pelo gris.. jajajajajaja no puedo parar de reir

  • there was an English version?! O_O

  • @DarkJokerOfAmuro It is a fandub.

  • @SailorSaturn69 no, it's the true portuguese version

  • have you this bether??

  • hast du das mit allen sprachen?

  • do you have this wiht grman, an all the other sprachen??

  • POCAS VERSIONES CAMBIAN LAS VOCES DE HOMBRE A MUJERES...

  • Italiano *-*

  • ¡Peo poder de la Estrela de la Criança! XDDDDDD (Portugues 1) - La voz de Healer en Portugues 2!!!

  • me gusta ingles y Cantonese 2 :D

  • 4:47 con un demonio que manera de reirme XD!!!!

  • Me encanta el dominio de voz de los actores de doblaje castellano, impecable!!!

  • @KentoOtokoiki te refieres al de España?

  • Comment removed

  • Maker Star Power, not Cure Star Power

  • la vercion de enso fortuni xDDDD

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more