Added: 1 year ago
From: mrakoplasovozadlo
Views: 14,314
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Here's both the hangul and the romanization: flyingcrispi.wordpress. com/2011/10/30/youn-sun-nah-%E­B%82%98%EC%9C%A4%EC%84%A0-gwan­gondo-arirang-original-lyrics-­romanized-lyrics/ (without that space)

  • I favorited this before I was halfway through listening to it.

  • Can someone link the lyrics... I cannot find them (( not enlgish please... just the pronounciation ))

  • @sorcress18 You'll find the romanized lyrics (the pronunciation) here : bit(dot)ly/rUZQGZ

  • Beautiful.....:D Reminds me of Enya. Very lovely <3

  • @xbudgetbeautygirlx Me too!!! Korean Enya :)

  • Here's the Korean: 아리아리 스리스리 아라리요 아리아리 고개로 넘어간다 아리아리 스리스리 아라리요 아리아리 고개로 넘어간다 아리아리 스리스리 아라리요 아리아리 고개로 넘어간다 아주까리 동백아 여지 마라 누구를 괴자고 머리에 기름 열라는 콩팥은 왜 아니 열고 아주까리 동백만 왜 여는가 아리아리 스리스리 아라리요 아리아리 고개로 넘어간다 흙물의 연꽃은 곱기만 하다 세상이 흐려도 나 살 탓이지 울타릴 꺾으면 나온다더니 행랑채를 부셔도 왜 아니 나와 아리아리 스리스리 아라리요 아리아리 고개로 넘어간다
  • Wow, I was just searching this up because it had to do with Yong Soo, from APH (An Anime). And I was expecting a

    goofy KPOP song ( Considering the character mentioned LOVES KPOP). But this is a very pretty song! : )

  • 처음 뵙겠습니다 정말 한국의 노레 대단하네요! * * * 1984 출판한 조선 한국을 알기 본 교재 "한국 트로트는 왜 대단한 것인가"(朝倉喬司)가 도움이 될 ... ... 한국의 트로트는 일본의 그것에 비해 "직계 가족의 이별"을 노래한 것이 많다 ... 말할 필요도없이 민족의 역사와 분리 수없는 ... 겪게되는 운명의 톱니바퀴에 필사적으로 저항하고있는 단 하나의 감정이나 풍토를 안고 생길 산 사람도 죽은도 할 수없는 것들의 그림자 같은 일들이 노래 건너편에 가부 간의 대답 대신 그림을 잇는 ... ... 목 안쪽에서 일직선으로 분출 오는이 감정 군이 바로 한국 트로트하라 기반을 이루고있다? ... "Arirang"해라 "ElCondorPasa"해라, 이런 저항들을합니다 "삶"시 겠지! * * * mediab2011의 "Arirang"목록의 10 번에 들어가 있습니다! 2011/4/15 mediab2011
  • Thank you for the link...didn't know there were many versions of this song before ...I've just read the whole page and apparently the first version dates back to 600 years ago. After reading this now I'm glad to know that Arirang is a song about Nature, Mankind and Love as i though :)

    ..it's too bad that music nowadays is so meaningless and not as deep as this one, I really hope one day the youth of my generation will find the time to appreciate that kind of song someday. it speaks to the soul.

  • wonderful although i don't understand Korean =/...can someone translate the lyrics please?

  • i´m not sure if it´s the exact version, but you can read something about the lyrics here:

    en(dot)wikipedia(dot)org/wiki/­Arirang#The_lyrics

  • a pure delight ! Thank you.

  • so awesome & relaxing !

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more