Added: 2 years ago
From: JChiphopGroup
Views: 3,874
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • OPS ho fatto qualche errore dattilografico

  • Кога бре ти занимаш у животу?

  • tebe cim mi se javljas o forse no?

  • me too but This translation is wrong.

    ova pesma je sasvim ok ali jebem ovakvog tumaca.

    le parole sono a CDC l'interpretazione è pessima e in ogni caso dificile da interpretare questa canzone.

    nie spróbować czegoś nie można zrobić

  • 'Ајде да видимо твој превод. Чисто сумњам да имаш чиме да појебеш овог преводиоца. А већ како певаш и свираш могу мислити, кад ти је ово лоша интерпретација! Лечи бре своје комплексе, човече! Уради нешто боље ако си способан па нам покажи!

  • :-D ma cool sve ok ja nisam sposoban za to jel ne bakcemse s tim ja prevodim za pare a ne za znatizeljne to mi struka a ti izvoli na volontarijat. u svakom slucaju je ok prevod ali imaju 3 reci lose tumacene i sve je bukvalno prevedeno pa lici bez ikake logike za zabare. fai una prova con gli italiani e vedrai di che parlo.

    p.s prendi qualcosa contro l'accidità.

  • Verovotno je koristio neki prevodilac sa neta,pa je zato tako ispalo...

  • Aleksandar, I love you :-)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more