OK. Coming from another version of this song (french one) where someone commented this was the best. At first, I thought I would burst out in laughter ('tis my first time listening to Polish) but the more I listened, the more I liked it.
Of course, I grew up with the French version so I won't say it overcame it, but this version still rules, and second best (in my heart). I'd like to say I listened to several other versions (English, Hebrew...) and so this statement is not totally pointless.
Ta piosenka rozświetliła mi całe życie, bo zrozumiałem ,że miłość w życiu jest najważniejsza. Wykonanie piosenki genialne, a cała opowieść wiele może nauczyć nawet dorosłego.
Polskie dubbingi zawsze są wysoko oceniane, ale piosenki są po prostu najlepsze! :D Dobrze śpiewał tylko Armstrong z Pinokia, ale wiadomo Armstrong to Armstrong.
Jedna z piękniejszych bajek i piosenek Disnya i choć nie wiele tu punktów zgodnych z prawdziwą mitologią bajka jest wręcz przepiękna. Piosenka również jest cudowna, tak mi wpadła w uch, że teraz cały czas ją będę nucić, choć mam już 19 lat :D. I zgadzam się z piotret09 polskie wersje piosenek Disneya są THE BEST i najlepsze w całej galaktyce :).
Polska wersja NAJLEPSZA - słuchałam tej piosenki w wielu różnych językach (m.in. w wersji szwedzkiej, greckiej, francuskiej, angielskiej, moim zdaniem oschłej i bardzo nie-kobiecej, mało uczuciowej), ale żadna z nich nie jest w stanie pobić polskiej Meg. Świetne tłumaczenie, dużo emocji, siła i liryczność głosu Natalii. Jako Polacy mamy z czego i kogo być dumni. Niech żyje język polski!
Szczerze powiem że mi osobiście piosenki Natalii Kukulskiej się nie podobają ,ale to wykonanie wymiata.Mogę tego słuchać i słuchać a i tak mi się nie znudzi ;D
Kto by pomyślał, że tak krótka piosenka może się wpisać tak głęboko w pamięć, że jak się ją odtworzy prawie 10 lat później, aż łezka się w oku kręci... A najdziwniejsze jest to, że człowiek pamięta znaczną część słów!!!
Kocham stare bajki Disney'a, a nie to obecne, za przeproszeniem, gówno.
Am I the only one who actually prefers the English version? Meg's voice is deeper in English which I think suits her more and the whole song sounds more lively and amusing in the original.
@pryscylla12311 I assume that you're referring to the last part of my comment? Well, I'm afraid you didn't quite convince me. Perhaps it's the gospel chorus or Meg's slightly sharper voice. Either way I still think that the English version is more powerful.
@leniwacisza Our Meg's voice's just prettier than the English one, it sounds beautiful (not only powerful). You're Polish, so You should stay with Us - be proud of our version and our Polish singer. But maybe You don't like Natalia Kukulska - it's your joice. Come on, why not switch to Polish - we can discuss it in our language? Dlaczego nie podoba Ci się ta wersja, myślę,że jest świetna - świetnie przetłumaczona i żywiołowo zaśpiewana?
@pryscylla12311 Nie napisałam, że mi się nie podoba w ogóle, tylko że wolę angielską wersję. Nie przeczę, że polskie tłumaczenie jest genialne, ani że Kukulska ma ładny głos, bo może i ma. [Ogólna uwaga: samo to, że coś jest polskie nie znaczy jeszcze, że jest dobre i że będę z tego dumna.]
Po prostu w angielskiej wersji jest więcej emocji - Meg jest słyszalnie zirytowana i ironiczna. A w polskiej wersji jest po prostu... cóż, zakochana.
@leniwacisza Zgadza się, nie musisz być dumna z tego, że jest polskie i dobre(bo nasze wykonanie jest świetne,podkreślają to też obcokrajowcy).Tak mądrze mówisz, ale czemu nie używasz językaPOLSKIEGOdo opisywaniaPOLSKIEJpiosenki?Uważam to za snobizm-chcesz popisać się znajomością języka pod polskim filmikiem,co jest zupełnie niepotrzebne.Poza tym,czy nie o to w tej piosence chodzi-pokazać uczucia kogoś, kto tym uczuciom zaprzecza (a nie poirytowanie, ironię-choć nasza Meg też z siebie żartuje)?
@pryscylla12311 Nie wiem, czy zauważyłaś, ale tej piosenki nie komentują tylko Polacy, a już na pewno mój post nie był skierowany tylko do nich. Nie rozumiem natomiast, dlaczego Ty odpisałaś mi w takim razie po angielsku? Mój nick jest chyba dość sugestywny?
Skoro Meg zaprzecza swojej miłości, to zapewne jest poirytowana własną słabością - mi taka interpretacja bardziej odpowiada i dlatego wolę wersję angielską.
@pryscylla12311 o_0? Przecież nawet nie próbowałam być złośliwa. O co Ci chodzi? I to ja szukam zaczepki? To Ty się czepiasz. :/
I jak nie argumentuję, jak argumentuję? Interpretacja tekstu Susan Egan bardziej mi odpowiada niż wersja Kukulskiej. Bardziej też przypadł mi do gustu bardziej żywiołowy chórek gospel. Co jeszcze mam argumentować?
I am a Pole. Our language is difficult, even for us Poles. We have many disadvantages such as two types of "u" -> "ó", "Open" -> "ż", "ct", "ch" _> "h". However, as our Proto-Slavic language is beautiful. If you want to learn more about our language, write: m0nika_m@o2.pl willing to help;)
piękny polski język i piękne polskie słowa. I'm in love.;) kocham tę wersję. wszystkie te słowa są tak typowo polskie i słodkie, że aż coś się w środku człowieka uśmiecha. świetnie oddają klimat zakochania młodej dziewczyny.
właśnie posłucham angielskiej wersji, co za MASAKRA!. lubie angielskie wersje piosenek niektórych disneyowskich bajek, jak np. Phila Collinsa w Tarzanie. ale ta piosenka wymiota w polskiej wersji.
@ojojojtam , ja też uważam, że polska wersja bije na głowę angielską. Pewnie to kwestia przyzwyczajenia, w angielskiej wersji chór jest bardziej w klimatach gospel i może ktoś woli tamtą, ale głos samej Meg jest w polskiej wersji nie do przebicia!
"Popatrz prawdzie w oczy, on Cię zauroczył....", no która piosenka przekazywałaby to tak uroczo? ;)
@LukeBasarab niby tak, ale czy cos sie stanie tym biednym dzieciom jak troche lizna trudniejszego jezyka? zawsze moga kogos spytac, korona z glowy nie spadnie.
This is not Natalia Kukulska's version but the movie one.
There are many times two versions of Disney's songs. One is the original soundtrack from a movie and another one is a promotional record sung by well-known artist.
Tyle, że tę wersję śpiewa Kukulska ;-) . Na wersji soundtrackowej (nie POP), jest wyraźnie rozpoznawalna. Przy okazji wychodzi na jaw jak mocno przepuścili jej głos przez komputer ;-)
wszystkie wspomienia wracają, kiedys bajki były super. dobrze ze Disney jednak wraca do tamtej animacji bajkami typu Książe i Żaba ale to nie to samo (a moze wiek nie ten ;) )
@fffelicity89 ja myślę, że jednak wiek nie ten ;) dobrze, że Disney wraca do klasycznych animacji, niech się współczesne dzieci też na porządnych animacjach wychowują :) wiadomo, że na osobę dorosłą nowa animacja(choćby nawiązywała do najlepszych lat Disneya) nie podziała tak jak starszej, to po prostu są emocje, wspomnienia z dzieciństwa, tego nic nie przebije:) Mam jednak nadzieję, że Disney nie porzuci całkowicie tradycyjne animacji. :)
Teraz sobie uświadamiam, jakie to ja miałem szczęście, że moje dzieciństwo przypadło na lata 90'. Teraz nie ma takich bajek jak chociażby Król Lew czy Herkules...
To są prawdziwe bajki, a nie to co teraz leci w telewizji, szkoda że te czasy minlly, ale ciesze się że dorastałem przy tych bajkach, dzisiejsze bajki dzieci niczego nie uczą.
Meg:it's like a banality cause i'm growe up and my heart is more and more stupid and my mind is laugh and it's say: take the notches but my heart is deaf when it's stubborn
Musses: you're protecting yourself and you can't honestly confese your feelings you don't fool us on this and what if you cannot fool a man look at truth eyes he has been charming you, you love him him! him! so...
Meg:offer up a sacrifice from stupid goat what is blame to yourself, i through that something it will work out but i must put it between a myths.
Musses: Who do you want charm if you have you have your heart on top, now you're lose your head we see this without obstacles don't be shy it's beautiful suddenly feel mint and have in your head chaos.
@AleksandrosBr am i insulting you? how? and tell me where is this joke, because i dont get it :) only person insulting here is you calling me fool :) cya
Oh wow...
KitKatSkitty 7 hours ago
@piotret09 Ja to nawet mam wrażenie, że one w oryginale są w języku polskim i dopiero potem są tłumaczone na inne języki xD
Shinigami00Azael 11 hours ago
Kocham ta piosenke jest taka piekna
wiki0214 17 hours ago
OK. Coming from another version of this song (french one) where someone commented this was the best. At first, I thought I would burst out in laughter ('tis my first time listening to Polish) but the more I listened, the more I liked it.
Of course, I grew up with the French version so I won't say it overcame it, but this version still rules, and second best (in my heart). I'd like to say I listened to several other versions (English, Hebrew...) and so this statement is not totally pointless.
Dilouchka 5 days ago 9
Polish version makes the song and Meg's denial more powerful!
gurezurei 1 week ago 9
"Nie wstydź się - to piękne
poczuć nagle mięte
i mieć w głowie pstro" :)))
bloodysandej 1 week ago 11
omfg im polish (part) and i never knew polish sounded like this! :D WOW!
SyvaTheWolf123 1 week ago 10
Wykonanie tej piosenki przez Natalię Kukulską to mistrzostwo świata.
Gabri8032 2 weeks ago 14
Ta piosenka rozświetliła mi całe życie, bo zrozumiałem ,że miłość w życiu jest najważniejsza. Wykonanie piosenki genialne, a cała opowieść wiele może nauczyć nawet dorosłego.
Gabri8032 2 weeks ago 10
słuchałem tej piosenki w około 8 językach. polski jest najlepszy :D
w ogóle ta bajka jest najlepsza!
OzaruSense 2 weeks ago 17
I really like this version! :)
ittssnikki 3 weeks ago 20
Polskie dubbingi zawsze są wysoko oceniane, ale piosenki są po prostu najlepsze! :D Dobrze śpiewał tylko Armstrong z Pinokia, ale wiadomo Armstrong to Armstrong.
Laniett 3 weeks ago 15
Nem rossz... :)
Vincenturious 3 weeks ago
Polština je vtipná :DD Zní mi to trochu směšně, ale hezký. Ovšem ten sbor máme v čj hezčí ... Hlavní postava je super :)
sfgdhdhd 1 month ago 5
1:35 --> ciekawe czy śpiewaczki z innych wersji tak umieją ;P
bodombodom123 1 month ago 5
@bodombodom123
Potwierdzam fakt unikalności tego momentu w polskiej wersji ;-) . Żadna wokalistka tak nie improwizowała w tej piosence jak Natalia Kukulska :)
Airanel 4 weeks ago 7
megaaaaaaaaaaaaaaaaaa
trzynastuapostolow 1 month ago
It's very good
martucha1343 1 month ago
kocham tą piosenkę
trzynastuapostolow 1 month ago
polska jest super kocham swojom ojczyzne english polish is a super love my homeland
andzelika59 1 month ago in playlist Hercules, Tarzan, The Little Mermaid, The Lion King POLISH
I was like: What does a video is polished mean.......
Chippysz 1 month ago
1:34 that part is very cool :D
Lunijma 1 month ago 6
Jedna z piękniejszych bajek i piosenek Disnya i choć nie wiele tu punktów zgodnych z prawdziwą mitologią bajka jest wręcz przepiękna. Piosenka również jest cudowna, tak mi wpadła w uch, że teraz cały czas ją będę nucić, choć mam już 19 lat :D. I zgadzam się z piotret09 polskie wersje piosenek Disneya są THE BEST i najlepsze w całej galaktyce :).
BlackPantear07 1 month ago 2
Táto verzia je krásna! :)
Anzu10694 1 month ago
Muz zrobili za mało ^^ Bo było ich 9 i one zawsze przy Apollu się kręciły ^^
wawriinoone 1 month ago
Comment removed
RazoreX1000 2 months ago
<3 a ja kocham...
112Klara 2 months ago
hahah xD ja kiedyś uwielbiałam tą piosenke ; d
OneOkRock11 2 months ago
This has been flagged as spam show
Polska wersja NAJLEPSZA - słuchałam tej piosenki w wielu różnych językach (m.in. w wersji szwedzkiej, greckiej, francuskiej, angielskiej, moim zdaniem oschłej i bardzo nie-kobiecej, mało uczuciowej), ale żadna z nich nie jest w stanie pobić polskiej Meg. Świetne tłumaczenie, dużo emocji, siła i liryczność głosu Natalii. Jako Polacy mamy z czego i kogo być dumni. Niech żyje język polski!
pryscylla12311 2 months ago
Comment removed
pryscylla12311 2 months ago
jaki jest polski tytuł
MrTazo7 2 months ago
Szczerze powiem że mi osobiście piosenki Natalii Kukulskiej się nie podobają ,ale to wykonanie wymiata.Mogę tego słuchać i słuchać a i tak mi się nie znudzi ;D
MrVilllemo18 2 months ago
This has been flagged as spam show
'to "a sio" jest cudne takie polskie!!! ;)))' zgadzam się w 100%!
pryscylla12311 2 months ago
fajna wersja francuska sentimental :D (chociaż źle głos z bajką bo nie ma niekiedy śpiewu a Meg śpiewa ;p chodzi o tą spokojną wersję a nie normalna)
ale jak ktoś uwielbia piosenkę po polsku to warto też zobaczyć w innych językach ciekawie też brzmią
ayanexp 2 months ago
Kukulska pokazała klasę.
SkalaJoker 3 months ago 5
to "a sio" jest cudne takie polskie!!! ;))) ladna wersja ale ja najbardziej lubie niemiecką :P
SylviaMusicalwoman 3 months ago
This has been flagged as spam show
osobiście uważam "Herkulesa" za najlepszą bajkę Disneya. Megarę za wcielenie najbardziej ujmujących cech kobiecych.
BlackHawk4034 3 months ago
już 55 osób nie ma serca
kaathriinaa 3 months ago 2
the best version with italian and greek!!!!!! beautiful version! *___*
stefanologan2011 3 months ago 5
fajnie się słucha :)
1212koc 3 months ago 6
Chyba te 54 osoby to te ofiarne kozy :P
AlishiiaXD 4 months ago 12
Oglądałam tę bajkę w dzieciństwie tyle razy, że nawet po latach tekst tej piosenki pamiętam doskonale :-)
Marishayaa 4 months ago 8
Polski to kurde język dla Elit HAHAHAHA!!
SpartanL4D 4 months ago 102
Moja ulubiona bohaterka z chyba każdej bajki Disneya ^^ I te uczucie kiedy odsłuchujesz piosenki które słuchałeś w dzieciństwie....
CapitanPoland 4 months ago 2
Zajebiste!!!
vaazon 4 months ago
Tak, tak zgadzam się Polskie wersje są jakoś lepsze;P
Sweet8Kiss 4 months ago 12
Wszystkie piosenki Disneya są piękne ale trzeba przyznać nieskromnie że polskie wersje są najlepsze
piotret09 4 months ago 407
@piotret09 owszem, tego nei da sie ukryć. Nie, że się chwalimy ; )
mefistofelcia1 1 month ago
@piotret09 Racja. Zwłaszcza gdy porównuje się Colors of Wind z Pocahontas.
danielbulinski 3 weeks ago 4
@piotret09 bo to rzeczywiście prawda! Nasz język jest bardzo melodyjny, a Kukulska ma idealną barwę :D
extraviadoable 1 week ago 3
Kto by pomyślał, że tak krótka piosenka może się wpisać tak głęboko w pamięć, że jak się ją odtworzy prawie 10 lat później, aż łezka się w oku kręci... A najdziwniejsze jest to, że człowiek pamięta znaczną część słów!!!
Kocham stare bajki Disney'a, a nie to obecne, za przeproszeniem, gówno.
Tytanida 4 months ago 11
i love this and finnish version ::)
GoldenIceteaPrincess 4 months ago 9
it sdounds beautiful even though i dont know polish!!
jferseuask1 4 months ago 15
Polski to coś w piosenkach Disney
Kolka951 4 months ago 2
Trzeba przyznać, że polskie wersje piosenek są świetne ;P
1994kamilka 4 months ago 15
Wow, I love this version. It's so powerful and yet very smooth. My favourite part is 1:50. So pretty <3
kiiro14 4 months ago 15
Moja ulubiona piosenka z disneya. ♥ ♪
lilyanne1816 5 months ago 3
polskie wersje piosenek z disneya sa najlepsze <3
bejcza 5 months ago 13
I didn't understand a thing, but I <3 so much!
TheCherryWhite 5 months ago 10
ja też
TheLola3d 5 months ago
mogłabym cały czas słuchać tej piosenki
kochacpragnecie 5 months ago
Nasi dubbingują najlepiej! ;D
TheMonrose18 5 months ago 22
To chyba jedyna piosenka, która się z tej bajki podoba xD
Rejkun 5 months ago
Kocham tą piosenkę
I love this Song <3
Gweneville 5 months ago 2
53 osoby pracują u Hadesa.
MrAgawa981 5 months ago 366
@MrAgawa981 masz racje!!!
qagent89 5 months ago
@MrAgawa981 Kurde, jestem sługą Hadesa, nie podoba mi się. Zaraz od zawsze najbardziej lubiłam Hadesa xd
misiaax3 3 months ago
@MrAgawa981 Mi się podoba a jednak jestem po stronie Hadesa ^^.
TheBlueSlipperss 3 months ago
@MrAgawa981 55
AlishiiaXD 2 months ago
Comment removed
RazoreX1000 2 months ago
ciekawe czym Hades karmi cerbera :D i ile płaci pracownikom za nadgodziny :D
RazoreX1000 2 months ago 2
Cerber wygląda jakby ładował Rocket Fuel i "Dabl blasta" :3
LoreleiSlayer 1 month ago
@MrAgawa981 Hades to najpozytywniejszy czarny charakter w disneyu :D
misiaax3 2 months ago 2
@MrAgawa981 hahaha:)u Hadesa:P pewnie dobrze im płaci:)
karolkatoskafka 1 month ago
@MrAgawa981 jest taka firma pogrzebowa...
te muzy były psychodeliczne.
ololo518 1 month ago
@MrAgawa981 A teraz 55.
DominikaMySession 1 month ago
I like french version too, but this is the best!
CzarnaKulka666 5 months ago 3
Am I the only one who actually prefers the English version? Meg's voice is deeper in English which I think suits her more and the whole song sounds more lively and amusing in the original.
leniwacisza 5 months ago
@leniwacisza No, it doesn't.
pryscylla12311 2 months ago
@pryscylla12311 I assume that you're referring to the last part of my comment? Well, I'm afraid you didn't quite convince me. Perhaps it's the gospel chorus or Meg's slightly sharper voice. Either way I still think that the English version is more powerful.
leniwacisza 2 months ago
@leniwacisza Our Meg's voice's just prettier than the English one, it sounds beautiful (not only powerful). You're Polish, so You should stay with Us - be proud of our version and our Polish singer. But maybe You don't like Natalia Kukulska - it's your joice. Come on, why not switch to Polish - we can discuss it in our language? Dlaczego nie podoba Ci się ta wersja, myślę,że jest świetna - świetnie przetłumaczona i żywiołowo zaśpiewana?
pryscylla12311 2 months ago
@pryscylla12311 Nie napisałam, że mi się nie podoba w ogóle, tylko że wolę angielską wersję. Nie przeczę, że polskie tłumaczenie jest genialne, ani że Kukulska ma ładny głos, bo może i ma. [Ogólna uwaga: samo to, że coś jest polskie nie znaczy jeszcze, że jest dobre i że będę z tego dumna.]
Po prostu w angielskiej wersji jest więcej emocji - Meg jest słyszalnie zirytowana i ironiczna. A w polskiej wersji jest po prostu... cóż, zakochana.
leniwacisza 2 months ago
@leniwacisza Zgadza się, nie musisz być dumna z tego, że jest polskie i dobre(bo nasze wykonanie jest świetne,podkreślają to też obcokrajowcy).Tak mądrze mówisz, ale czemu nie używasz językaPOLSKIEGOdo opisywaniaPOLSKIEJpiosenki?Uważam to za snobizm-chcesz popisać się znajomością języka pod polskim filmikiem,co jest zupełnie niepotrzebne.Poza tym,czy nie o to w tej piosence chodzi-pokazać uczucia kogoś, kto tym uczuciom zaprzecza (a nie poirytowanie, ironię-choć nasza Meg też z siebie żartuje)?
pryscylla12311 2 months ago
@pryscylla12311 Nie wiem, czy zauważyłaś, ale tej piosenki nie komentują tylko Polacy, a już na pewno mój post nie był skierowany tylko do nich. Nie rozumiem natomiast, dlaczego Ty odpisałaś mi w takim razie po angielsku? Mój nick jest chyba dość sugestywny?
Skoro Meg zaprzecza swojej miłości, to zapewne jest poirytowana własną słabością - mi taka interpretacja bardziej odpowiada i dlatego wolę wersję angielską.
leniwacisza 2 months ago
Comment removed
pryscylla12311 2 months ago
@pryscylla12311 o_0? Przecież nawet nie próbowałam być złośliwa. O co Ci chodzi? I to ja szukam zaczepki? To Ty się czepiasz. :/
I jak nie argumentuję, jak argumentuję? Interpretacja tekstu Susan Egan bardziej mi odpowiada niż wersja Kukulskiej. Bardziej też przypadł mi do gustu bardziej żywiołowy chórek gospel. Co jeszcze mam argumentować?
leniwacisza 2 months ago
i think it sounds more like turkish than polish but i love polish it's a very beautiful language <3
Partygirl481 6 months ago
@Partygirl481 : might sound but it's polish
fynchan11 5 months ago
@Partygirl481 what! how can a song in Polish sounds more like Turkish than Polish.
mikeecy 5 months ago
I am reeally wish my Babcia would just teach me to speak polish already...
ProudMudblood1 6 months ago 11
Ta piosenka jest genialna. Mam to samo ; )
kasiasasim 6 months ago
Moja przyjaciółka śpiewa mi tą piosenkę (jako Muzy), bo nie chcę przyznać, że jestem zakochana ... (-.-). xD
bosiaaaxd 6 months ago 4
@bosiaaaxd
Ja mam to samo tylko ,że na odwrót xDD
xXCiapsXx 6 months ago
@xXCiapsXx męczysz swoją przyjaciółkę tą piosenką ?? nieładnie xD
bosiaaaxd 6 months ago
@bosiaaaxd
przecież słuchanie tej piosenki, to czysta przyjemność :)
niepokornemysli 5 months ago
@niepokornemysli zależy kto śpiewa ;P
bosiaaaxd 5 months ago
I am a Pole. Our language is difficult, even for us Poles. We have many disadvantages such as two types of "u" -> "ó", "Open" -> "ż", "ct", "ch" _> "h". However, as our Proto-Slavic language is beautiful. If you want to learn more about our language, write: m0nika_m@o2.pl willing to help;)
IceMonis 6 months ago
piękny polski język i piękne polskie słowa. I'm in love.;) kocham tę wersję. wszystkie te słowa są tak typowo polskie i słodkie, że aż coś się w środku człowieka uśmiecha. świetnie oddają klimat zakochania młodej dziewczyny.
pryscylla12311 6 months ago 9
I LOVE THIS VERSION!!! <3<3<3<3<3<3<3<3<3
matliz1230 6 months ago 11
I'm from germany and this version is much better than german. Natalia Kukulska is a great singer =)
MrsGummibaerchenLIVE 6 months ago 12
właśnie posłucham angielskiej wersji, co za MASAKRA!. lubie angielskie wersje piosenek niektórych disneyowskich bajek, jak np. Phila Collinsa w Tarzanie. ale ta piosenka wymiota w polskiej wersji.
ojojojtam 7 months ago 5
@ojojojtam , ja też uważam, że polska wersja bije na głowę angielską. Pewnie to kwestia przyzwyczajenia, w angielskiej wersji chór jest bardziej w klimatach gospel i może ktoś woli tamtą, ale głos samej Meg jest w polskiej wersji nie do przebicia!
"Popatrz prawdzie w oczy, on Cię zauroczył....", no która piosenka przekazywałaby to tak uroczo? ;)
KupaZyrafy 7 months ago 6
Polska wersja jest 100 razy lepsza od angielskiej. Przynajmniej mi się bardziej podoba :)
TheMania1999 7 months ago 10
This comment has received too many negative votes show
I like the English version better. In the English it is the original singers and the muses in this one doesn't have the soul like the other one.....
ScarleteBabe 7 months ago
Oh te czasy ! :D
ptysio05031997 7 months ago
"rozum krzyczy weź się w karby"?? "już dosyć hec"?? kto to tłumaczył :/
LukeBasarab 7 months ago
@LukeBasarab gdybys czytal ksiazki wiedzialbys co to znaczy ;p
gosialubiplacki 7 months ago in playlist Hercules, Tarzan, The Little Mermaid, The Lion King POLISH
@gosialubiplacki zjedz placka i daruj sobie złośliwość. Tekst można zastapić licznymi synonimami bardziej zrozumiałymi dla dzieci.
LukeBasarab 7 months ago
@LukeBasarab niby tak, ale czy cos sie stanie tym biednym dzieciom jak troche lizna trudniejszego jezyka? zawsze moga kogos spytac, korona z glowy nie spadnie.
gosialubiplacki 7 months ago 11
@LukeBasarab "już dosyć, kres" :)
FallenXMen 3 months ago
@FallenXMen Już dosyć "HEC", a NIE "KRES"! Te "hece" też takie polskie. ;) Ślicznie to brzmi.
pryscylla12311 2 months ago
2:03 kocham to normalnie ^^
wercia128 7 months ago
a ja mam takie pytanie - czemu nie pokazują Megary jako "Księżniczki Disneya"? ;)
TheShottingStar 7 months ago 3
natalia kukulska ♥ najlepsza wersja ♥ x3
shugochara13amu 7 months ago
I like the way their hips are moving :D
TheStopwarhugmore 8 months ago
super!:D
TheMagda1888 8 months ago
indonesian version please. lol :p
rizkidewanto100 8 months ago
@Airanel
Rly?
Tas123x 8 months ago
@Tas123x
a słyszałeś może bibilijną opowieść o Kainie i Ablu?
Airanel 8 months ago
Co ona chce od kozy?
Tas123x 8 months ago
@Tas123x
Niegdyś składało się bogom ofiary ze zwierząt.
Airanel 8 months ago 2
@Tas123x mówiąc o głupiej kozie miała na myśli siebie, w sensie że zakochuje się w Herciu, mimo że już raz się na kimś sparzyła i nie wie co robić xp
CelebrenCelu 6 months ago
Myślę, że Polska wersja lepsza .;D
ewcia980803 8 months ago 5
This is not Natalia Kukulska's version but the movie one.
There are many times two versions of Disney's songs. One is the original soundtrack from a movie and another one is a promotional record sung by well-known artist.
WITOLtd 8 months ago
@WITOLtd
Tyle, że tę wersję śpiewa Kukulska ;-) . Na wersji soundtrackowej (nie POP), jest wyraźnie rozpoznawalna. Przy okazji wychodzi na jaw jak mocno przepuścili jej głos przez komputer ;-)
Airanel 8 months ago
co to, to nie
ani słowa, a sio!
muahahshPL 8 months ago
aaaaw, this version is really touchin me..:) like it so much!!:) milujem poľský jazyk!:D
think this version n slovak one r the best!!:)
pozdravy zo slovenska!!:))
csicsinka 9 months ago 134
najlepsza piosenka z bajek, chociaż wszystkie w polskiej wersji są świetne. wracają wspomnienia :)
add00012 9 months ago
I'm going to Krakow, Poland in a couple months, and I think the language sounds very beautiful? Thanks for posting this :)
eriksonbach 9 months ago 12
Awesome!
maddierat9 9 months ago
polish version the best forever!!!!!!!!!!!!!!
michalm95 9 months ago 4
@michalm95 nie ma to, jak polak pisze bo ang., że niby ktoś wychwala...
SweeneysFan 9 months ago
Cool ^^
toph161 9 months ago
for me this and Slovak version by Soňa Norisová are the best of all
Slovakdubs 9 months ago 5
@Slovakdubs i am very happy that you like polish. it's my fav too. And I like so much Slovak version! Sona's voice is so.... natural and nice =)
Kitanana1 8 months ago 3
Uwielbiam wracać do tych starych piosenek... Mają w sobie 'to coś' co przynosi wiele miłych wspomnień ;)
mschocolatexxx 9 months ago
the polish version is good, but i think the hungarian is the best
csibesz90 9 months ago
wszystkie wspomienia wracają, kiedys bajki były super. dobrze ze Disney jednak wraca do tamtej animacji bajkami typu Książe i Żaba ale to nie to samo (a moze wiek nie ten ;) )
fffelicity89 9 months ago 2
@fffelicity89 ja myślę, że jednak wiek nie ten ;) dobrze, że Disney wraca do klasycznych animacji, niech się współczesne dzieci też na porządnych animacjach wychowują :) wiadomo, że na osobę dorosłą nowa animacja(choćby nawiązywała do najlepszych lat Disneya) nie podziała tak jak starszej, to po prostu są emocje, wspomnienia z dzieciństwa, tego nic nie przebije:) Mam jednak nadzieję, że Disney nie porzuci całkowicie tradycyjne animacji. :)
Skaara84 4 months ago
to, że Disney już nie ten sam to jedno... ale Polskie dubbingi też nie są takie jak dawniej ;/ Kocham tą piosenkę :)
cyc95Gabi 10 months ago
Teraz sobie uświadamiam, jakie to ja miałem szczęście, że moje dzieciństwo przypadło na lata 90'. Teraz nie ma takich bajek jak chociażby Król Lew czy Herkules...
Mar0l 10 months ago 7
Finnish version is better than enything else ;))
TarTuoD 10 months ago
This and Finnish version are the best!
rowaltz 10 months ago 3
To są prawdziwe bajki, a nie to co teraz leci w telewizji, szkoda że te czasy minlly, ale ciesze się że dorastałem przy tych bajkach, dzisiejsze bajki dzieci niczego nie uczą.
Soleris91 10 months ago 5
Och uwielbiam tą piosenkę ;)
Hekate1996 10 months ago
The best is this
charles9655 10 months ago
This comment has received too many negative votes show
I like english better.
beautifulnightmare9 10 months ago
ta bajka jest jedną z najlepsztych, najlepsza jaką kidykolwieg oglądałam, całej rodzinie się podoboła ;p-) Zachęcam do obejrzsenia całej bajki ;-)
teri007ful 10 months ago 4
hehe ja jeszcze pamietam jak kiedys moja kolezanka z 4 kl podstawowki zaspiewala to na konkursie karaoke;Di wygrała!;D
kiciia95 10 months ago
` och, kocham to ! <3
LadyCherrity 10 months ago
@SuperMaste123
To jest angielski? Chyba jakiś z epoki paleolitu @___@
Micidami 10 months ago
Co za asy
EroticPandas 11 months ago 6
Musses: you know best he know best to he love you and you love him
Meg: i surely won't say that i'm in love
Musses: wait stand without a doubt you love him Meg/Musses: no way no chance no more word go away no more word no! i won't say that i'm love in...
Musses: it's enough a lark it isn't a sin
Meg : so i very silently say that i'm love in him
SuperMaste123 11 months ago
Meg:it's like a banality cause i'm growe up and my heart is more and more stupid and my mind is laugh and it's say: take the notches but my heart is deaf when it's stubborn
Musses: you're protecting yourself and you can't honestly confese your feelings you don't fool us on this and what if you cannot fool a man look at truth eyes he has been charming you, you love him him! him! so...
Meg: no chance no way any more word go away
SuperMaste123 11 months ago
Meg:offer up a sacrifice from stupid goat what is blame to yourself, i through that something it will work out but i must put it between a myths.
Musses: Who do you want charm if you have you have your heart on top, now you're lose your head we see this without obstacles don't be shy it's beautiful suddenly feel mint and have in your head chaos.
Meg:no way no chance any more word go away
Musses: so what everybody will know it o...o...
Meg: i won't say that i'm in love with him
SuperMaste123 11 months ago
Comment removed
vemiria 11 months ago
Z dwudziestu wersji w różnych językach, jedynie polska i francuska daje rade:D
vemiria 11 months ago 8
To jest naprawdę niesamowite i piękne piosenki. Dziękuję, Peshemek200 za ten komentarz!
shannie602 11 months ago
I absolutely love this song, and the lyrics are great.But what make this song special is SHE - Natalia Kukulska. She has a voice of an ANGEL.
jarekprzygodzki 11 months ago
i love this version im from hamburg but i unterstand polish .Its great song
TheWolldecke 11 months ago 175
@TheWolldecke co ??
BocianVlog 10 months ago
@TheWolldecke You live in German but do you like polish? he he you have to be Polakiem i tyle!!!!
agnieszka18b 8 months ago
im mexican, this version is great
acfrrl18 1 year ago 7
uhmm yup this one is good too XD
AyaKun2040 1 year ago 3
<3333333333333333333333333333333333333333
oloaleeks 1 year ago
Znajomy mówił na mnie "głupia koza" :O
jentaSole 1 year ago
The Best Version : *
IchHabEinHerz 1 year ago 4
najlepsze
Chomikmk 1 year ago
@Stifle771 : YESSSSSS IT ISSSSSS
fromtheheart1006 1 year ago
Polish Version Is Better Than English :D
Stifle771 1 year ago 383
@Stifle771 co ??
BocianVlog 10 months ago
This comment has received too many negative votes show
@Stifle771
The Greek version is much more better....
Besides Greece was the country which created
the myth of Hercules....
AleksandrosBr 9 months ago
@AleksandrosBr haha u say that cos u r from greece :D besides who cares?
Annihiluzz 8 months ago
@Annihiluzz
What do you mean by who cares ???
Do not say insults just t show it cleaver i
was just joking you fool ;)
AleksandrosBr 8 months ago
@AleksandrosBr am i insulting you? how? and tell me where is this joke, because i dont get it :) only person insulting here is you calling me fool :) cya
Annihiluzz 8 months ago
@AleksandrosBr have you watched My Big Fat Greek Wedding? Right now you remind me of the main heroine's father.
Aellla 8 months ago