So what do I say if I'm a ''haafu'', a person of dual nationality? I'm half portuguese and half german, I born and live a big part of my life in Germany but my father is portuguese and I have a very portuguese name (I also speak portuguese fluently), just like the german footballer Mario Gomez that is half spanish.
And England in Japanese wasn't イングランド (Ingurando)? Or all UK countries have the same name in Japanese?
Does "watashi wa igirisu jin desu" mean "I am British" or "I am English?" Just coz when you did the "I am from england" one the "igirisu" was still there. I was just wondering coz I would say I am British but I'm not English. If it does mean "English", how do you say "I am Scottish?" :) Great video by the way, this series is really useful :)
@ChaeChaeChalupas i discovered that another name for UK is eikoku. it is possible that eikokujin is british and igirisujin is english, but I am not certain. I wish there was more education overseas about the difference between our people's, I do so hate it when people call me english. I'm welsh dammit.
i dont get why alot of Americans think us brits talk posh cause we really dont no offence victor it just kinda gives the impression that we up our selves and i dont like to think of it that that way. i think the way Americans see us talk is based on old stereo types from donkeys years ago lol nobody ever talks like that anymore. ちょっと違います。
Never offened by people saying britsh are posh or speak that way cause the to be truthful about the way most talk and act would hurt my feelings more.
I actually hear something along the lines of 「どこの出身(ですか)?」 the most and never hear it phrased as 「どこの人」. Sometimes people will ask me 「何人(ですか)?」 (なにじん) or 「どちらからいらしゃいましたか?」 . Other than the last one, maybe it`s kind of a regional thing?
Good tip though. Everyone always asks that question.
So what do I say if I'm a ''haafu'', a person of dual nationality? I'm half portuguese and half german, I born and live a big part of my life in Germany but my father is portuguese and I have a very portuguese name (I also speak portuguese fluently), just like the german footballer Mario Gomez that is half spanish.
And England in Japanese wasn't イングランド (Ingurando)? Or all UK countries have the same name in Japanese?
Math617261273 5 months ago
what does shakaijin desu mean? or would i have to say watashi wa shakaijin desu. to make it complete??
twinkie9114 5 months ago
Your lovely assistant is so cool!
ytvration 5 months ago
What about Turkey? That's where I'm from^^
S33LiN4 5 months ago
@S33LiN4 Turkey is Toruko in Japanese.
109mytiger 5 months ago
@109mytiger Thanks!
S33LiN4 5 months ago
I've always wondered how do you say ''Latvia'' [It's a country, I live in it. lol] in Japanese.. hm.
BaabaduheHe 5 months ago
watashi wa suui-den kara kimashita! Is that right?
MVHH
HarriHaffi 5 months ago
私はデンマク人です!
laznick1990 5 months ago
cercl
MrFukthoseusernames 5 months ago
@Miglord Thank you :)
ChaeChaeChalupas 5 months ago
what about welsh? the distinction between british, english and welsh is very important to us :)
tremault 6 months ago
Very helpful!!!! Thanks so much!!!
MANNY100123 6 months ago
Does "watashi wa igirisu jin desu" mean "I am British" or "I am English?" Just coz when you did the "I am from england" one the "igirisu" was still there. I was just wondering coz I would say I am British but I'm not English. If it does mean "English", how do you say "I am Scottish?" :) Great video by the way, this series is really useful :)
ChaeChaeChalupas 6 months ago
@ChaeChaeChalupas i discovered that another name for UK is eikoku. it is possible that eikokujin is british and igirisujin is english, but I am not certain. I wish there was more education overseas about the difference between our people's, I do so hate it when people call me english. I'm welsh dammit.
tremault 6 months ago 2
@ChaeChaeChalupas It seems that 'igirisu' is indeed 'English'. As a fellow jock I just get by by saying 'Watashi wa Sukotturado jin desu'. :)
Miglord 6 months ago
ありがとうございました。
Laura17T 6 months ago
I think I may be the first to say this.
俺はプエルトリコ人です
volibolista4 6 months ago
i dont get why alot of Americans think us brits talk posh cause we really dont no offence victor it just kinda gives the impression that we up our selves and i dont like to think of it that that way. i think the way Americans see us talk is based on old stereo types from donkeys years ago lol nobody ever talks like that anymore. ちょっと違います。
lilbondblacky 6 months ago
I know these from Hetalia (ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧
MsShalalala 6 months ago
@karekora thank you !
lollypoprain 6 months ago
as always, tomoko is so genki!
osakaben10 6 months ago
I always wanna use ni with kara. Xd I need to remove that habit in these cases.
MurdocLC 6 months ago
私はエジプト人です。
I don't think this one is used often ^_^
gothicmuffinofdoom 6 months ago
wa tah shi wah uchujin desu , uchuu kara kimashita , dakedo boku wa UFO motteinai desu
mrbeanbag 6 months ago
@mrbeanbag lol fail
Tenshouification 5 months ago
僕はイギリスから来ました。ロンドンに生みまして住んでいます。
isausol 6 months ago
Never offened by people saying britsh are posh or speak that way cause the to be truthful about the way most talk and act would hurt my feelings more.
BahamutDKing 6 months ago
I love how you "surprise" Tomoko when you turn to her with "I am American" haha
And people, dont forget that wa is spelled ha when written in Hiragana :)
Degenskonto 6 months ago
私はコロアチアから来ました。
私はコロアチア人です。
Thibsey 6 months ago
Tomoko's dress is quite pretty.
shirankao69 6 months ago
私はアメリカ人です。ジョオジャ(?)から来ました。
csleverette 6 months ago
I heard that Japanese people normally don't use watashi wa and anata o.o
CookieZealCat 6 months ago
@CookieZealCat depends if you are being polite or not.
tremault 6 months ago
How do you say sweden in japanese?
akirasugoineko 6 months ago
@akirasugoineko Watashi wa suweeden kara kimashita. Från en svensk till en annan. ;)
lissheim 6 months ago
Comment removed
arbide3 6 months ago
Don't japanese usually avoid using anata?
TheKenrid 6 months ago
Watashi wa Berugin jin desu! Arigatogozaimasu Bicta-san!
mrgx90 6 months ago
Could you just be lazy and just say "America"? :P
Thank you both for all your hard work on another great lesson.
markshmily 6 months ago
@markshmily Yes, everybody will understand that. Do your best to use Japanese pronunciation, though.
ItchyKneeSon 6 months ago
I actually hear something along the lines of 「どこの出身(ですか)?」 the most and never hear it phrased as 「どこの人」. Sometimes people will ask me 「何人(ですか)?」 (なにじん) or 「どちらからいらしゃいましたか?」 . Other than the last one, maybe it`s kind of a regional thing?
Good tip though. Everyone always asks that question.
JapanAndThings 6 months ago
i have a permanent loop of tomoko hula dancing in my brain
veuvecliquot 6 months ago 2
@veuvecliquot lol
Tenshouification 5 months ago
私は勿論米国人です。
DarkOchestra2008 6 months ago
watashi wa Firipin-jin desu.
eeskaatt 6 months ago
Watashi ha Uchuu jin desu
Watashi ha Uchuu kara kimashitebayo :P
ethanj2003 6 months ago 2
poop
ArcherLigion 6 months ago
Watashi wa amerika jin desu!
johngovea44 6 months ago
Can someone tell me how to say Portugal in japanese ? please help
lollypoprain 6 months ago
@lollypoprain ポルトガル or Porutogaru
johngovea44 6 months ago
@lollypoprain
ポルトガル (PORUTAGARU)
karekora 6 months ago
僕はイギリス人です。
日本語を勉強していますが、まだ上手じゃありません。
BrokenClocks08 6 months ago 2
This has been flagged as spam show
メキシコから来ました。 ;)
7149746 6 months ago
僕はイングランドから来ました :D i wrote it again coz of the typo. damn Microsoft IME! :P
BobbyHyattVideos 6 months ago
Comment removed
BobbyHyattVideos 6 months ago
@BobbyHyattVideos
着ました? Don't you mean 来ました?
japaneseformorons 6 months ago
Comment removed
BobbyHyattVideos 6 months ago
unlisted video?
ArcheonW 6 months ago
@ArcheonW
Checking for typos.
Gimmeaflakeman 6 months ago