Added: 3 years ago
From: tauseefqau
Views: 64,115
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (42)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • awsome one of the great ghazal of all time like it

  • jb osay dhondne nikle to nishan tk na mila

    dil me moojod raha ankh se ojhal nikla

    jb bahar i to sehra ki taraf chal nikla

    sehn e gul chor geya dil mera paga nikla

  • Wow Great Ghazal and Equally Well Sung By Great Shaukat Ali ...... i remember this Ghazal when i was in my 5th Standard ... my Teacher often listen that .. ! thanks for uploading.

  • the song provides a soothing touch to the heart of the lover who faced frustation on account of failure in love.

    BY PROF. ADIL KHAN

  • Koi Buhat hi Baa Zoq shakhs hain bhai 'tauseefqau' aap.....

  • sometimes i feel yeh ghazal sirf mere lie bani hai....although im only 18 yr old bt ........

  • Timeless! Priceless!!

  • Related.......to..............­.╰☆╮ღD(L)Nღ ╰☆╮

    ik mulakaaat thi jo dil ko sada yaad rahi...

    main jisay umar samjha tha wo IK PAL niklaa.....Great lyrics

  • really nyc lovely voice keep it up.

  • beautiful gazal by Ayub Sb, and wonderful singing by shaukat ali, specially the lines,

    "jab usey dondne nikle to nishan tak na mila

    dil mein maujood raha ankh se ojhal nikla"

  • v nice and powerful voice and great poetry.... wah

  • You are very right, this is the only ghazal which made him actually famous, as we know it is always one good ghazal you need to make your mark. The notes are very high and Punjabi folk singing requires these very high notes. I am trying to re record this in lower notes since the composition is just great. If like please do listen to my rendering of Faiz by going to A.Durrani. This was composed by M Kalim and the style is old.

  • translation of shaukat Ali,s "jb bahar ai to"

    1) when it was spring all over my place , i decided to go to desert (as my heart was full of sorrow, outer atmosphere couldn,t change my situatuin inside me"

    2) i left my desire for flowers as my heart was hopeless

    3) when i started to find him/her , i couldn,t find him/her. he remained in my heart always but couldn,t see through eyes.

  • Tauseef Bhai...... Kamaal hi ganay lagatay hoo aap bhi!

  • woh kay afsana-e-gham sun kay hansa kartay thay

    itna royay hain kay aankh ka kajal nikla

    amazing voice

  • awesome

  • I am an iranian and love this beautiful ghazal. please translate anyone.I will forever be greatfull.long live ghazal.long live freedom.

  • translation of shaukat Ali,s "jb bahar ai to"

    1) when it was spring all over my place , i decided to go to desert (as my heart was full of sorrow, outer atmosphere couldn,t change my situatuin inside me"

    2) i left my desire for flowers as my heart was hopeless

    3) when i started to find him/her , i couldn,t find him/her. he remained in my heart always but couldn,t see through eyes.

  • 4) that was only a single date of some minutes which i could never forget, it was like years of closeness.

    5) she (who never took my word serious before) cried continuously on my sad story today.

    6) its a time of changings .... i gone to the forest for peace of mind but alas jungles are also changed and moderated like cities.

  • aj aik arsay bad ye gazal suni to bohat se parani yadain dilo damag me karwatain lane lage hain......thanks tuseef

  • Hum jisay umr samajhtay thay.... wo ik pal nikla .... .

    awesome ... thanks for sharing such a masterpiece

  • beautiful ghazal by producer directro and great poet Sir Ayyub Khawar

    Thanks for this lovely upload Tauseef bhai

  • you sure it is From Ayyub Khawar? as it says here Ayyoub Romani...

  • All time Great Ghazal........Sahoukat Ali would be remembered for this Ghazal....it seems that it was written for Him.......composition, voice quality, poetry every thing absolutely "Amazing"

  • My God!!! I am listening it at least after 15 years.. thank u Tauseef for this great upload. I love this ghazl.

  • Ek Mulaqat thi jo dil ko sada yaad rahi ,

    Hum jisay umer samjtay tay ,wo ek pal nihkla ,

    Great Gazal by Shukat Ali ,V proud on u , u r a great asest of Pakistan ,

    nice job Tauseef and great mixing .

  • Legend!!

  • awesom peice of poetry.....

  • Beautiful ghazal with lyrics sung by Maestro Ustad Shaukat Ali with the passion it deserves. I was trying to find the complete lyrics for a long time. this is in Raag Baihravi and I sing this very often in Pakistani Community functions. long live Pakistan and its heritage. God bless you Tauseef.

  • very very very veryyyyyyyyyy nice ghazal.

  • really....dil mein mojod raha nazron sey ojhal inkla....

    thnx a mill

  • I cant explain to you how happy i am,

    i heard the remix version of this by dj chino in UK,

    but this is the best. fantastic lyrics great job.

    thanks once again!

  • I never listened to ghazals. This pardees made my heart soft. i know now that i think about words and environment which i left behind. Such ghazals are my companion in loliness.

  • Great Lyrics, Thanks A Milion Tauseef, Made My Day, Awesome, Shoukat Ali Is The BEST, God Bless You, Sada Khush Raho

    Arif

  • Actually, Shaukat Ali is a Punjabi folk singer and there are only a few ghazals by him in Urdu..i know about only this . but Dr. Bukhari is going to upload another one(Urdu) by Faiz Ahmad Faiz.

    till now its only ghazal that i like much. the reason is that he sings very loudly(its not his fault,as i think its demand of Punjabi folk singing, may be i am not right but its my opinion

  • doost what a trip back to memmory lane for me i use to have cassete of shoukat ali when i was in pk in my teens and this ghazal was in that. today i have listen to this after almost 14 years. tears tears teras... "jab usay dohoondnay niklay tu nishaan tak na ..."

  • excellent upload ..

    iska live version shayad upload hay lekin ye original wala hay jo remix kiya gaya hay. Hes one of the loudest singers of Pakistan alongwith Alam Lohar and Inayat Hussain Bhatti being on Top. Shaukat ki main aapko aik ghazal recommend karon ga Faiz sahab ki lokvirsa ki cassette mein hay "tere ghum ko jaan ki talaash thi". bahut dardmandi say gaai gai hay. Khud bhi sunein aur humein bhi sunayein yahan. Na milay to bataiay ga main apnay stock mein khaak-aaluda ho kar lay aaonga

  • oh Dr sahib.

    i was not aware this is already present on you tube. i always try to avoid repetition.

    once i tried to find it but it was not here.anyhow, in that he uses Baz-e-Gul instead of Sehn-e-gul in start...so i put something with correct lyrics :)

    [(Dil ke behlanay ko Tauseef ye khiyal achha hai)ghalib se maazrat ke saath]

  • Aor haan Dr. Sahib

    yeh jo Ghazal aap ne batai hai "tere ghum ko jaan ki talaash thi" me nay to suni bhi nahi hai. ab yeh aap he pe hai ke kab hamain is se nawaztay hain. waisay aap ki pasand ke to ham mu'trif hain hee. lihaza woh yaqeenan kamal ho gii.

  • chalo store mein ghusta hoon phir aaj ya kal.. dhool mitti mein att kar wapsi hoti hay aur ghusl wajib ho jata hay :)

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more