Added: 6 years ago
From: Kikca
Views: 15,229
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (61)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 好想要歌詞喔

  • why, is Hanon's eyes still brown? O_O

  • Luchia's voice sound better in this version =D

  • You got this from the chinese version of this anime right? So where can I find it?

  • i think Linas voice is beautiful. ppl need to stop saying crap and just accept tht the Japanese and Chinese voices aren't going to be the same alright?

  • i love Luchia's voice she sounds really cool in chinese too!!!!

  • i loves it but my sister dont she also thinks linas/rinas voice doesnt suit her

  • rina has a more low voice but i like hanon and luchia's voice.

  • i think Linas voice in chinese more i think cuz its not so overpowering. or so boyish. i dont think luchias suits her at all

  • I like Rina's voice in Japanese

  • love it.

  • at 0:23 lucia said mina

  • @Aaty12345678910 I think that's how you say Rina in Chinese.

  • thats awsome but i would prefer the japaness voice ^^ i's still awsome

  • they say jewl star instead of star jewl

    0.0

  • @kirarixhirotoxkiss may i ask what episode is this??

  • this song is beauful and meaningful.

  • they did a pretty good job, much more like the originals than the Italian version

  • Could someone plz do it in cantonese cuz i have no idea wat there saying actully i can understand it a lil bit

  • 深深的蓝色眼眸 隐藏在某个角落

    就像崩落无尽的虚空 美丽的心总难懂

    在那破碎的天空 飘落着谁的眼泪

    所有悲伤如何拭去 不想再存留一滴

    让一切过去 请结束错误的回忆

    忘记那所有曾经 不觉已赤裸睡去

    全新的梦想 已开始进入了梦里

    你可以自由就可以再拥有

  • no offence but it sound like the words

    "Ching Chow" in almost all of the sentence

  • Whats with the people always going "Oh Linas voice doesn't suit her"

    If the Chinese version came out first then you would be saying that to the Japanese version. Every language has there own special sound. This happens to be our special sound (Chinese people)

  • @NamineLi THANK YOU!!! really, every culture is different in there own way!! I'm glad at least some people understand that!!!

  • @NamineLi Actually, I think Rina's voice sounds great in Chinese...

  • @NamineLi maybe they were saying that because like her voice fits her when its deep? and dat she's kind of a tomboy but still its good :D

  • @NamineLi oh btw when i just saw ur username u remind me of this boy named Li from Cardcaptor sakura and i was thinking that r u from hongkong or from china?

  • @NamineLi I think people think that because Rina is a bit of a tomboy and the deeper voice in the japanese fits her personality better but I think that Chinese Rina has a pretty voice.

  • at 0:08 hanons eyes are maroonishbrown

  • what episode is this? where did u download it?

  • my opinion is, people should keep there opinions ot themselves. the other languages aren't going to find people who sound exactly like the japanese, it's allmost imposible and pointless, and if ever language sounded the same as the original it'd get boring. I love the chinese version, lina's voice is amazing~

  • i like luchia's voice in chinese!

  • @chrmxprepz19 This is Rina's song!

  • Rina's voice changed ALOT in the chinese version..is still pretty but should be lower in my opinion.But the others sould basically the same and cute.^^

  • cool...

  • i like their chinese voices

  • Rina's voice-chinese waaaay different

    luchia&hanon's-i'd say better i guess

  • Luchia sounds pretty much the same.

  • Yeah that's true...

  • Wow, tihs maderine, I want cantonise!

  • WOOT rina's my fave XD

  • hm i dunno which is better chinese italian or japanese :\

  • lol, i noticed that hanon has brown eyes at 00:06, isnt she suppost to have aqua-ish colored eyes wen shes in her idol/mermaid form?

  • lol yeahh o.o

  • i think it sounds just perfect in chinese! it sounds some what like the japanese......

  • I agree withe coolkiki11!

  • I like the Japanese voics better>< Lina is WAY to high, Hanon is too low >< And Luchia...She is just iratating ><

  • By the way, Hanon says Pretty Sugar Pitch, and Rina says Cool Shine Pitch in the manga. Just incase someone got confused with that.

  • I doubt that. But if that is true, then they did a pathetic job at synchronizing the voices in Chinese. Funny how it's almost perfect in the so-called 'non-original' Japanese. Also the manga was first released in Japanese, so why would the anime be different? Plus, in the manga Lucia says Love Shower, Pretty Sugar, and Cool Shine Pitch. In the Japanese anime, they might not say Cool Shine or Pretty Sugar Pitch, but they do say Love Shower Pitch. Which they don't in the 'original' Chinese.

  • this is my faveeeeee song! but... i have to say, I prefer the Japanese version better... i think Lina's voice sounds a bit too soft for herself in chinese

  • o___o TRUE.

  • this is ok. i mean this in my nices way

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more