@AarClay Deze intro mag je dan wel bagger vinden maar is gewoon een Nederlandse intro.
Na enkele afleveringen werd de 1e intro gewijzigd voor deze versie van JodyPijper werd ingezongen. Dit is schijnbaar bevallen want later zong zo ook de intro's in van oa. 1983 Belfy en Lilibit, 1985 Snorkels, 1986 Tovenaar van Oz, 1987 Nathalie, 1988 Boes 1989 Tom Sawyer, 1993 Dennis de Bengel. Hierdoor de Nederlandse intozangere. De versie die Gert heeft laten maken die vind ik slechter dan deze.
@AarClay Deze versie maar dan met de missen van Studio 100, op zijn Vlaams dus, deze laad ik niet op omdat Gert dan mijn filmpje (zijn intro) mag boycotten.
klopt niet. gert heeft deze niet in het dialect vertaald maar de originele met een zuidelijk accent laten inzingen. Deze van Jodie Pijper of hoe heet ze is trouwens echt bagger; niveau kleuterklas.
Het is gewoon in het Vlaams gedubt, alleen de conversaties zijn slecht en de magie die in andere talen wel aanwezig is is hier volkomen verloren gegaan.
Gert heeft duidelijk geen audities laten doen dat is duidelijk hoorbaar.
Jodie P. heeft deze versie dan wel ingezongen maar de tekst is door een ander gemaakt daar kan zij toch ook niks aan doen.
Yes, of course you are right! I only used French (and English) as an example. I should have mentioned the other "Germanic languages", too. Sorry, I just wanted to point out that Dutch is a language on its own.^^
Then, according with what you say, we should consider the fact that Europe is composed by different cultural shades that coexist among each other, THERE IS NOT A SINGLE COUNTRY IN THE WORLD THAT IS 100% CULTURALLY PURE... Ive been in 15 / 27 countries of the EU, and in every and each one of them, Ive noticed mixtures of culture (and of language too!)... Of course, some languages are more similar than others: its matter of history, tradition, migration, invasions and cultural ROOTS! that simple
Ganz abgesehen davon, dass ich ein großer Fan von Holland bin, (Oh mein Gott, so was gibt es in Deutschland? Jaaaa...ich steh total auf Holland!^^) sollte man ruhig zugeben können, wenn etwas gut ist...und dieses Intro ist total süß!
Better then, what about creating a new language called NEDER,MAN,GLISCH [neder(lands)-(ger)man-(en)glisch] that would combine all the roots of english, dutch, flemish and german, instead of fighting about dialects and differences and similarities between dutch and german: "Ichk Spreachk Nedermanglisch"? XD
In the end, they have common roots, if not, ask the saxons amd anglo-saxons, the jutts, the flemish, etc... Same for italian, french, spanish and portuguese (romance languages)... XD
*g* danish is have more similar aspect of the language... But you are right. English is a language where come from different languages. Some one have forgotten, that give other languages in wales scottland or ireland. But almost that people don't spoke this languages. And only the north Germany languages have similar sounds. In the middle of Germany is the old language similar with french influences. For one hundred Years, the languages was more similarly as today.
I agree. In south-germany because of Napoleon they use some words with french roots. Andalusia in south of spain is called so because of the (V)andals.
Alemania or Allmagne for Germany is more correctly, because German means all tribes: Alemans, Angles, Friesians, Teutons, Franks..... The correct name for Germany would Teutonia oder Alemania, as the Franks give France the name, and the Angles give England her name. The german language in italy is called: Tedesco (Teutonian).
Hi, 1.Dutch was originally ment "Deutsch", a discoverer made this mistake!2. is a kind of "Platt-Deutsch",another old beautiful German language.Yes,is really true,ppl in Netherl. dont accept:_( 3.Teutons were just a tripe of Germans!There were also Jüten, Alemans,Anglo,Saxons, Teutons...all tripes of Germans.They came from northern Europe, maybe from Finnland or Norway long time ago!The German language has nothing incommon with the Scands.I guess because they spoke a totally diff. language.good!
Jaaaa, dit is de begintune die ik me herinner. Die andere duits/nederlandstalige tune ken ik niet. Klinkt trouwens ook erg duits accenterig. Dit is mijn eerste favoriete tv-serie. Kon niet slapen voordat ik Heidi gezien had.
This language is called Netherlandic, but the hole world says Dutch.
Dutch is the old word, it comes from Diets that is the old name for the language what was spoken in the low countries like Holland, Zeeland, Utrecht, Gelre Brabant, Limburg, Vlaanderen.
This is the original song, who was sang by Jodi Pijper
The germans call their language "Deutsch" -> "Diets" ->"Dutch", & have roots in the word of "Teutons", which came from jutland (denmark). italians call this language "Tedesco". south germans not understand slangs of northwest germany or netherlands (tribe of Frisians), cause their slangs have the roots from the tribe of the Alamanni(countries arround Lake Constance). So french and spanish people call germany "alemania" or "Allmagne".
Deel 4. Als ik het goed heb dan zijn er 4 LP's en 4 cassettes gemaakt. In Duitsland is de hele serie op bijde geluidsdragers gezet en telt de serie 10 delen.
Haha rustig, ik was niet zo opgefokt als ik me voorwende (A)
Heb je nooit zin om overal tegen aan te schoppen? Vooral als je verdorie eindexamens heb? :(
Ik heb dit trouwens echt nog NOOIT gehoord. Op mijn neerlandse video stond de duitse intro en die was... nja zoals die andere neerlandse alleen dan met duitse tekst :P
Jody Pijper, fan van haar? ik ken haar wel van naam maar daar houdt het op.
Geweldige herinneringen aan deze serie. Ook super deze Nederlandstalige begintune gezongen door Jody Pijper, de bekende backing vocalist. (O.a. de stem van Vanessa's hits!)
Onder Heidi Dibujos Animados Fin vindt je de orginele outro maar welk liedje erbij hoort op de plaat is het gewoon met deze song maar dan zonder beeld.
Hoe de AVRO eind jaren 80 had dat wordt moeilijk want dat is 28 jaar geleden.
Er is geen Nederlander zie nog een orginele aflevering heeft en de AVRO heeft beeldmateriaal weg laten roten.
De 2 video's zijn immers niet voor niks met Franse titel omdat het niet Nederlandse materiaal is.
Hmm, ik vind de intro die je nu elke dag hoort op Kindernet toch leuker. :)
spiertjuh 2 weeks ago
ze zeggen hedie......
maver123lol 5 months ago
Dit intro klinkt echt bagger, die Duitse-Nederlandse versie die aan het begin klinkt is veel beter.
Tja, maar het blijft die Vlaamse stem he :/. Gert van Studio 100 had toch ook een Duitser kunnen inhuren.
AarClay 8 months ago
@AarClay Deze intro mag je dan wel bagger vinden maar is gewoon een Nederlandse intro.
Na enkele afleveringen werd de 1e intro gewijzigd voor deze versie van JodyPijper werd ingezongen. Dit is schijnbaar bevallen want later zong zo ook de intro's in van oa. 1983 Belfy en Lilibit, 1985 Snorkels, 1986 Tovenaar van Oz, 1987 Nathalie, 1988 Boes 1989 Tom Sawyer, 1993 Dennis de Bengel. Hierdoor de Nederlandse intozangere. De versie die Gert heeft laten maken die vind ik slechter dan deze.
JWPemperor 8 months ago
@JWPemperor
Die andere klinkt typisch Duits, past goed bij de serie. Deze nederlandse kan ook wel, maar het past niet helemaal.. ;-)
Welke heeft Gert dan laten maken?
AarClay 8 months ago
@AarClay Deze versie maar dan met de missen van Studio 100, op zijn Vlaams dus, deze laad ik niet op omdat Gert dan mijn filmpje (zijn intro) mag boycotten.
Hij heeft immers de rechten hiervan.
JWPemperor 8 months ago
@JWPemperor
klopt niet. gert heeft deze niet in het dialect vertaald maar de originele met een zuidelijk accent laten inzingen. Deze van Jodie Pijper of hoe heet ze is trouwens echt bagger; niveau kleuterklas.
deheugden72 7 months ago
@deheugden72
Wie heeft het over dialect gehad.
Het is gewoon in het Vlaams gedubt, alleen de conversaties zijn slecht en de magie die in andere talen wel aanwezig is is hier volkomen verloren gegaan.
Gert heeft duidelijk geen audities laten doen dat is duidelijk hoorbaar.
Jodie P. heeft deze versie dan wel ingezongen maar de tekst is door een ander gemaakt daar kan zij toch ook niks aan doen.
JWPemperor 7 months ago
Die Vlaamse stemmen vind ik niks.
Ik wil de NL stemmen terug. =(
Vos1988 9 months ago
@Vos1988 Vergeet het maar. Je denkt toch niet dat Gert een Nederlandse dub gaat maken als Belg.
Studio 100 is Vlaams dus ja vrij logisch dat we deze stemmen er bij cadeau kregen.
Dat is waarom Vlaanderen nooit bij Nederland wordt gevoegd al België ooit zou splijten.
Wat heeft Nederland nou voor Vlamingen te betekenen, helemaal niks dus.
JWPemperor 9 months ago
@JWPemperor Wat heeft Vlaanderen nou voor Nederlanders te betekenen?
Saartje05 5 months ago
@JWPemperor Dude! Rustig maar!!!
spiertjuh 2 weeks ago
@spiertjuh ???? Wa wat bedoel je ik ikkk ben volkomen kalm
JWPemperor 1 week ago
De nieuwe (vlaamse) verie is nagenoeg gelijk aan de 1e intro maar dan niet de Duitse Gitta en Erika maar mis Studio 100.
JWPemperor 9 months ago
goed nieuws! Heide komt vanaf 4 april weer wekelijks op tv ! ^^
LalagarnusChannel 10 months ago
@LalagarnusChannel alleen de stemmen zijn uit het duits
Luigi4Master4Ever4 10 months ago
leuke tekenfilmpje
213Algeria 1 year ago
This one is Flemish, the other is Dutch..
absolutelydrea 1 year ago
@absolutelydrea They are both Dutch this intro was made by a Dutch artist and not from Belgium.
The first intro was sung by the German "Gitta und Erika" with a Dutch version of the German intro.
JWPemperor 9 months ago
Welke tekenfilm uit de jaren '80 zong Jody Pijper nou eigenlijk niet in? :-)
Rasmaster010 1 year ago
is er geen film meer van heidi???...zie alleen maar het begin lied
tis zn leuke tekenfilmm!!!!!!!!!!!!....
clasina36 1 year ago
@clasina36 er is zeker wel een film van... een levensechte film met Jason Robards & Jane Seymour.
Kijk even op mijn kanaal en dan kan je heel de film zien.
ik ga hem binnekort op DVD bestellen via E-bay
1Sword9Of8Rock9 1 year ago
was het nog maar op televisie.
dit is echt jeugdsentement.
heb er vroeger ook een mooi boek van gehad.
helaas niet meer terug gevonden.
had het zo graag mn dochter willen laten zien.
semmiebemmie 1 year ago
Wie song deze intro?
Remmelt70 1 year ago
wat leuk
daar keek ik vroeger na
xjolax 1 year ago
dit is toch gewoon schitterend!
drunkensailor112 2 years ago
Bella.
MagoGabriel 2 years ago
Dutch is near to german roots as the german of today.
super8betterasvideo 2 years ago
dude is closer to old frankisch also a germanic tribe in the old days
theshadowbehindme 2 years ago
Ich mag die erste dänische Version VIEL MEHR! Was soll dieses Heidi hallo??? Oder so ähnlich...
Das deutsche is am besten!!! ^^
Eileen201992 2 years ago
Athene84
Dutch , German , Islandic ,English, Danish,Swedish,Norwegen and even Jiddish are what they called "Germanic languages"
BeeGeesFan999 2 years ago
Yes, of course you are right! I only used French (and English) as an example. I should have mentioned the other "Germanic languages", too. Sorry, I just wanted to point out that Dutch is a language on its own.^^
Athene84 2 years ago
nu vindt ik dit wel leuk
Rikardotje123 2 years ago
Then, according with what you say, we should consider the fact that Europe is composed by different cultural shades that coexist among each other, THERE IS NOT A SINGLE COUNTRY IN THE WORLD THAT IS 100% CULTURALLY PURE... Ive been in 15 / 27 countries of the EU, and in every and each one of them, Ive noticed mixtures of culture (and of language too!)... Of course, some languages are more similar than others: its matter of history, tradition, migration, invasions and cultural ROOTS! that simple
rlujan85 2 years ago
Ganz abgesehen davon, dass ich ein großer Fan von Holland bin, (Oh mein Gott, so was gibt es in Deutschland? Jaaaa...ich steh total auf Holland!^^) sollte man ruhig zugeben können, wenn etwas gut ist...und dieses Intro ist total süß!
Athene84 3 years ago 2
Better then, what about creating a new language called NEDER,MAN,GLISCH [neder(lands)-(ger)man-(en)glisch] that would combine all the roots of english, dutch, flemish and german, instead of fighting about dialects and differences and similarities between dutch and german: "Ichk Spreachk Nedermanglisch"? XD
In the end, they have common roots, if not, ask the saxons amd anglo-saxons, the jutts, the flemish, etc... Same for italian, french, spanish and portuguese (romance languages)... XD
rlujan85 3 years ago 2
*g* danish is have more similar aspect of the language... But you are right. English is a language where come from different languages. Some one have forgotten, that give other languages in wales scottland or ireland. But almost that people don't spoke this languages. And only the north Germany languages have similar sounds. In the middle of Germany is the old language similar with french influences. For one hundred Years, the languages was more similarly as today.
TilmannBedey 2 years ago
I agree. In south-germany because of Napoleon they use some words with french roots. Andalusia in south of spain is called so because of the (V)andals.
Alemania or Allmagne for Germany is more correctly, because German means all tribes: Alemans, Angles, Friesians, Teutons, Franks..... The correct name for Germany would Teutonia oder Alemania, as the Franks give France the name, and the Angles give England her name. The german language in italy is called: Tedesco (Teutonian).
super8betterasvideo 2 years ago
being a bit of a Limburg patriot here, I'd like to deny Limburg ever having spoken Diets, they spoke French, German and Limburgs, not diets.
simgenv 3 years ago
ich finds total süß XD
Hana1989 3 years ago 2
heerlijk om dit nog even te horen, en deze tune herriner ik me ook
tantetoos70 3 years ago
What happend to the Dutch Heidi Episodes?
How did they get dertoyed?? OMG
Thats so terible, its such a wonderful Anime and the Original first Dutch Opening is so cool T_T
GAnime88 3 years ago
Becose the Netherlandic brothcasters have the license just for a few years. They put the old animes on the selves and they can do nothing whit them.
So the materials just are roten away.
Bad, but there is no money for puting it on DVD like many other countries like France, Germany, Spain, Italia and Japan of course.
JWPemperor 3 years ago
de intro is niet echt leuk
Rikardotje123 3 years ago
Hi, 1.Dutch was originally ment "Deutsch", a discoverer made this mistake!2. is a kind of "Platt-Deutsch",another old beautiful German language.Yes,is really true,ppl in Netherl. dont accept:_( 3.Teutons were just a tripe of Germans!There were also Jüten, Alemans,Anglo,Saxons, Teutons...all tripes of Germans.They came from northern Europe, maybe from Finnland or Norway long time ago!The German language has nothing incommon with the Scands.I guess because they spoke a totally diff. language.good!
Mamakayi 3 years ago
Jaaaa, dit is de begintune die ik me herinner. Die andere duits/nederlandstalige tune ken ik niet. Klinkt trouwens ook erg duits accenterig. Dit is mijn eerste favoriete tv-serie. Kon niet slapen voordat ik Heidi gezien had.
Esther74 4 years ago 2
Hi,I am sorry, but which language is this? I am used to the spanish version but this one seems cool
hermesmata 4 years ago 4
This language is called Netherlandic, but the hole world says Dutch.
Dutch is the old word, it comes from Diets that is the old name for the language what was spoken in the low countries like Holland, Zeeland, Utrecht, Gelre Brabant, Limburg, Vlaanderen.
This is the original song, who was sang by Jodi Pijper
and only find on vynil and tape.
JWPemperor 4 years ago
Thank you for the info! I really appreciated
hermesmata 4 years ago 3
JWPemperor: dutch is very sexy.
Dutch is an old slang.
The germans call their language "Deutsch" -> "Diets" ->"Dutch", & have roots in the word of "Teutons", which came from jutland (denmark). italians call this language "Tedesco". south germans not understand slangs of northwest germany or netherlands (tribe of Frisians), cause their slangs have the roots from the tribe of the Alamanni(countries arround Lake Constance). So french and spanish people call germany "alemania" or "Allmagne".
super8betterasvideo 4 years ago
@hermesmata it's dutch =]
LalagarnusChannel 10 months ago
Ha dit is echt jeugdsentiment !
Ik had zelfs een hoorspel van Heidi op LP en dat begon ook met het intro zoals hier te horen is
cj4everjava 4 years ago
Ja dat klopt, alleeen deze is van het bandje.
Deel 4. Als ik het goed heb dan zijn er 4 LP's en 4 cassettes gemaakt. In Duitsland is de hele serie op bijde geluidsdragers gezet en telt de serie 10 delen.
Op cassete heb ik 1,2,4,7,9 en 10.
In vele landen nog erg geliefd.
Hier helaas niet.
JWPemperor 4 years ago
Ik zal het vroeger wel eens een keer gezien hebben, maar het zegt me eiglijk niet zoveel.
MAGMAQUA 4 years ago
is better in spanish
oepp 4 years ago
Wat is dit voor verkrachting van mijn mooiste jeugdherinnering!?
Heidi Hallo. Rot toch op. Ik ga die andere kijken.
Loni899 4 years ago
Doe eens niet zo opgefokt je lijkt wel een auslander.
Dit is helemaal geen verkrachting.
Dit is Jodi Pijper, Ja.
Zij is een van de diva's die vele intro's deed.
O.a. Belfy en Lillibit, Nathalie, Boes, Ceddie, Tovenbaar van Oz dus beetje meer respect wil je.
Deze intro heb je immers nog noooit gezien.
Beetje jammer want dit was in 1979 op tv.
En de video is met Duitse intro, dus zo kent iedereen het.
JWPemperor 4 years ago
Haha rustig, ik was niet zo opgefokt als ik me voorwende (A)
Heb je nooit zin om overal tegen aan te schoppen? Vooral als je verdorie eindexamens heb? :(
Ik heb dit trouwens echt nog NOOIT gehoord. Op mijn neerlandse video stond de duitse intro en die was... nja zoals die andere neerlandse alleen dan met duitse tekst :P
Jody Pijper, fan van haar? ik ken haar wel van naam maar daar houdt het op.
Anyways, doei.
Loni899 4 years ago
sorry hoor.. maar deze.. is helemaal fout ofzo...het is..echt dom... duitse iss veeeeeeuuulll beter!!!!
kellebelleke 4 years ago
Geweldige herinneringen aan deze serie. Ook super deze Nederlandstalige begintune gezongen door Jody Pijper, de bekende backing vocalist. (O.a. de stem van Vanessa's hits!)
Delroy91 5 years ago
Onder Heidi Dibujos Animados Fin vindt je de orginele outro maar welk liedje erbij hoort op de plaat is het gewoon met deze song maar dan zonder beeld.
Hoe de AVRO eind jaren 80 had dat wordt moeilijk want dat is 28 jaar geleden.
Er is geen Nederlander zie nog een orginele aflevering heeft en de AVRO heeft beeldmateriaal weg laten roten.
De 2 video's zijn immers niet voor niks met Franse titel omdat het niet Nederlandse materiaal is.
JWPemperor 5 years ago
this opening is soooo great its so better than the arabic dub i hated that one
bobader1 5 years ago
heel gaaf!
habibiyalla 5 years ago
De orginele Nederlandse versie staat er nu ook op.
De links duren altijd even, zie onder rest van mijn filmpjes
JWPemperor 5 years ago