mira matiasnunez,si no te inporta lo q dijo matt groening pues no leas mi comentario. si critico el puto doblaje de tu pais es xq habeis empezado vosotros criticando el doblaje de españa. q cuando no criticais es cuando venis a españa a pedir trabajo...
chinga tu puta madre gachupin de mierda vete a la mierda de tu españa culeada, aqui en latinoamerica estamos unidos contra sus estupideces españoletas , la verdad aqui en mexico y en toda latinoamerica estamos hartos de su mierda de doblaje!
pues jodete porque el español es de españa y si no te gusta pues ponte a hablar en ingles gilipollas. y aqui en españa estamos hasta los cojones de que vengais a joder. asique dile a tu puta madre que si te manda a por trabajo a españa te de los papeles puto sudaca
Para que quiero ir a tu putrefacto pais racista, si aqui en latino america estamos resurgiendo como un continente independiente de sus falacias y exclusiones. Por favor gachupin largo de aqui.
This comment has received too many negative votesshow
pues si españa es un pais putrefacto como tu dices, tu pais sera una puta aldea de monos. mira sudaca no nos toques los cojones y no seremos tan racistas
Quien va querer "tocar los cojones" a un gachupin de mierda eso es repugnante, aqui en America latina mejor uno se agarra los huevos y se enfrenta de cara a cara, no andamos "agarrando cojones".
mira wey si el wey otro insulta espania ps que feo pero no insultes a mexico, ya suficiente casi me violan alla en estados unidos los gringos para que aguantes tus escupitasos de insultos a mexico.
creo que es logico que a cada persona le guste mas el doblaje de su pais, ami me gusta mas el latinoamericano, porque soy de argentina, a los españoles les gustara mas el español y a los estadounidenses el ingles, y esque hace 20 años que cada uno venimos escuchando nuestro doblaje.. no critiquen, ami me parecen horrendos muchos doblajes, pero no porque sean horribles, sino porque hablo distinto y estoy acostumbrada a otro acento, se podria decir,..asique dejense de joder con los doblajes ..
This comment has received too many negative votesshow
yo tengo amigos sudamericanos q viven en españa y les gusta mucho mas el doblaje en español (de españa). por algo sera. matt groening dijo q el doblaje de españa era el mejor de europa. si los sudamericanos no lo quereis reconocer os aguantais y punto...
me chupa un huevo si matt groening dijo q es el mejor de europa, eso no quiere decir que sea mejor que el latino, ademas que me importa lo q piense matt groening -.-
jajaja, buenisimo, me encanta esta parte..."Encontrar a sus hijos es casi imposible" cosa que despues aparecen Bart Y Lisa que estan abajo de ellos, o sea estaban ahi nomas, jajaja...buenisimo!
Yo no c pero las voces en latino ahorita son pesimas es una mierda es el peor error q pudo cometer Fox o La Academia Int del Doblaje.......Humberto Velez es el mejor con su voz hacia q Homero hiciera reir a la gente xq ahora la voz q tiene Homero es un gordo idota q cae mal q choca
NO VENGAN A PARLOTEAR Y PERDER EL TIEMPO DICIENDO QUE EL DOBLAJE NO IMPORTA... CLARO QUE IMPORTA LO ES TODO!!!, pelicula CASINO: La voz de joe pesci (imaginencelo hablando como marlon brando), la voz de homero simpsons imaginencelo hablando como will smith) si continuo no acabo, un ejemplo vivo... LOS SIMPSONS VERSION CON DOBLAJE EN ESPAÑOL (como se ven en españa), UN PURO ASCO!!! lo pueden ver cuando gusten aqui mismo en youtube...
NO VENGAN A PARLOTEAR Y PERDER EL TIEMPO DICIENDO QUE EL DOBLAJE NO IMPORTA... CLARO QUE IMPORTA LO ES TODO!!!, pelicula CASINO: La voz de joe pesci (imaginencelo hablando como marlon brando), la voz de homero simpsons imaginencelo hablando como will smith) si continuo no acabo, un ejemplo vivo... LOS SIMPSONS VERSION CON DOBLAJE EN ESPAÑOL (como se ven en españa), UN PURO ASCO!!! lo pueden ver cuando gusten aqui mismo en youtube...
NO VENGAN A PARLOTEAR Y PERDER EL TIEMPO DICIENDO QUE EL DOBLAJE NO IMPORTA... CLARO QUE IMPORTA LO ES TODO!!!, pelicula CASINO: La voz de joe pesci (imaginencelo hablando como marlon brando), la voz de homero simpsons imaginencelo hablando como will smith) si continuo no acabo, un ejemplo vivo... LOS SIMPSONS VERSION CON DOBLAJE EN ESPAÑOL (como se ven en españa), UN PURO ASCO!!! lo pueden ver cuando gusten aqui mismo en youtube...
NO VENGAN A PARLOTEAR Y PERDER EL TIEMPO DICIENDO QUE EL DOBLAJE NO IMPORTA... CLARO QUE IMPORTA LO ES TODO!!!, pelicula CASINO: La voz de joe pesci (imaginencelo hablando como marlon brando), la voz de homero simpsons imaginencelo hablando como will smith) si continuo no acabo, un ejemplo vivo... LOS SIMPSONS VERSION CON DOBLAJE EN ESPAÑOL (como se ven en españa), UN PURO ASCO!!! lo pueden ver cuando gusten aqui mismo en youtube...
Estoy harto de los comentarios sobre el doblaje,xfavor dejen en paz los doblajes,a kada uno le gusta el ke ha visto desde ke era pekeño,asi ke dejad de meteros kn el doblaje,xk lo realmente importante es la serie y punto
o se ake el padruino kn la voz original de marlon brando es wena pero en castellano es mala no?jode rlo ke hay ke leer,,,,,las peliculas son wenas y punto el doblaje no imprta tanto.y si no en version original kn subtitulos señores
es cierto estoy de acuerdo con vos hermano, pero esto se soluciona simple, si no les gusta este doblaje no lo miren y listo, ahorrense los comentarios ofensivos
JAJAJA "no quiero mentirle, señora, pero encontrar a sus hijos es casi imposible..." AHí ESTÁN jaja, viva el doblaje de México, el de España sólo se lo aguantan ellos porque es tan tedioso su acento. Saludos desde Argentina.
el doblaje de cada pais,o más bien los audios de cada país o lugar del planeta,está arraigado en la mente de las personas que los escuchan por lo que cualquier cambio en esto o cualquier alternativa a lo ya conocido es insoportable,en cualquier caso el doblaje español es como las guéas y eso en todos los doblajes de cualquier pelicula, ademas estos weones se creen la raja y nos llaman despectivamente sudacas,pero en fin que se pudran en su decadencia plastico burguesa, flojos de mierda
jajajajaja una perpectiva de aguila encontrar a sus hijos es casi imposible jajajajajajajajajajajajajajaja.... hola mama jajajajajajajajajajaja sabe usted solda jajajajajaja.
jajajajajaj ese tipo sse olle tan serio
ladragonaperla 3 years ago
a los españoles de caca les sale lo racista hasta por el culoy dicen que no, lo unico que dan es risa jajaja. ya ni en estados unidos.
funigado 3 years ago
duhh! digo latino xd
splattter 3 years ago
se callan el altino es mejor y si me ganouna mentada de amdre es porke les castro ke les diga la verdad
splattter 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
ke pena da el doblaje latino..
orale cuaateee! xD
kelocuras91 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
le da 100.000 vueltas el doblaje español al chumaca
Durash 3 years ago
hahahaha sabe usted soldar
no mames we
los simpson son
lo mejor
hahaha
mamalon
magatamaiori22 3 years ago
si se los damos xq con 2 euros te hacan una casa y encima no se qejan jajaja
daviskong90 3 years ago
prefiero padre de familia, jajajaja!
SchwarzHee 3 years ago
mira matiasnunez,si no te inporta lo q dijo matt groening pues no leas mi comentario. si critico el puto doblaje de tu pais es xq habeis empezado vosotros criticando el doblaje de españa. q cuando no criticais es cuando venis a españa a pedir trabajo...
daviskong90 3 years ago
y uds de pendejos que se los dan
SchwarzHee 3 years ago
forro quien mierda te crees que sos??!! si pensas que latinoamerica depende de la mierda de españa sos mas pelotudo de lo q pense pq no es asi
g1119111 3 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
y a mi me sopla la polla lo que tu digas de españa pero cuando vengas a pedir trabajo pues ya me lo dices. que eres gilipollas
daviskong90 3 years ago
no se de donde sacaste que todos se van a pedir trabajo a españa idiota, nadie necesita de uds forro
g1119111 3 years ago
no te jode,pues porque aqui hay la ostia de argentinos que han venido a por trabajo
daviskong90 3 years ago
chinga tu puta madre gachupin de mierda vete a la mierda de tu españa culeada, aqui en latinoamerica estamos unidos contra sus estupideces españoletas , la verdad aqui en mexico y en toda latinoamerica estamos hartos de su mierda de doblaje!
Wasulenco 3 years ago 6
te apoyo, el doblaje español apesta y es de baja calidad con respecto al mexicano.
NEOMIX06 3 years ago 3
pues jodete porque el español es de españa y si no te gusta pues ponte a hablar en ingles gilipollas. y aqui en españa estamos hasta los cojones de que vengais a joder. asique dile a tu puta madre que si te manda a por trabajo a españa te de los papeles puto sudaca
daviskong90 3 years ago
Para que quiero ir a tu putrefacto pais racista, si aqui en latino america estamos resurgiendo como un continente independiente de sus falacias y exclusiones. Por favor gachupin largo de aqui.
Wasulenco 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
pues si españa es un pais putrefacto como tu dices, tu pais sera una puta aldea de monos. mira sudaca no nos toques los cojones y no seremos tan racistas
daviskong90 3 years ago
Quien va querer "tocar los cojones" a un gachupin de mierda eso es repugnante, aqui en America latina mejor uno se agarra los huevos y se enfrenta de cara a cara, no andamos "agarrando cojones".
Wasulenco 3 years ago
mira wey si el wey otro insulta espania ps que feo pero no insultes a mexico, ya suficiente casi me violan alla en estados unidos los gringos para que aguantes tus escupitasos de insultos a mexico.
callate si?
DarkLadyAthena1 3 years ago
Prefiero quedarme en mi pais,y si me tengo que ir por trabajo,me iria a EU y no a tu pichurriento pais que es españa
¡¡¡PENDEJO¡¡¡
VioladordeOtakus 3 years ago 2
Y a mi que me importa si a Matt Groening le gusta el doblaje español? A mi no, yo banco a Humberto Velez carajo!!!!
Cada cual con su tema, no veo la necesidad de venir a bardear, si no te gusta no entres a ver y joder a los demas; o aprende a buscar bien los videos.
matiasnunez 3 years ago
creo que es logico que a cada persona le guste mas el doblaje de su pais, ami me gusta mas el latinoamericano, porque soy de argentina, a los españoles les gustara mas el español y a los estadounidenses el ingles, y esque hace 20 años que cada uno venimos escuchando nuestro doblaje.. no critiquen, ami me parecen horrendos muchos doblajes, pero no porque sean horribles, sino porque hablo distinto y estoy acostumbrada a otro acento, se podria decir,..asique dejense de joder con los doblajes ..
marulyx 3 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
yo tengo amigos sudamericanos q viven en españa y les gusta mucho mas el doblaje en español (de españa). por algo sera. matt groening dijo q el doblaje de españa era el mejor de europa. si los sudamericanos no lo quereis reconocer os aguantais y punto...
daviskong90 3 years ago
Viejo, si no te gusta, monta tus propios videos y míralos. Ya, esta polémica es estúpida
DraxZombie 3 years ago
me chupa un huevo si matt groening dijo q es el mejor de europa, eso no quiere decir que sea mejor que el latino, ademas que me importa lo q piense matt groening -.-
g1119111 3 years ago
matt groening no habla español,por eso dijo esa pendejada,pero si lo hablara,le daria verguenza eso que dijo
VioladordeOtakus 3 years ago 2
tu lo que tienes en envidea y ya esta. lo que le daria verguenza es escuchar el doblaje que habeis hecho los sudacas. es homer no homero, puff
daviskong90 3 years ago
jajaja, buenisimo, me encanta esta parte..."Encontrar a sus hijos es casi imposible" cosa que despues aparecen Bart Y Lisa que estan abajo de ellos, o sea estaban ahi nomas, jajaja...buenisimo!
Roochitoo 3 years ago
VIVA EL LATINOOOOO
soyleoc 3 years ago 4
sabe usted solda wjkhajkw XDD
cintia666 3 years ago
Yo no c pero las voces en latino ahorita son pesimas es una mierda es el peor error q pudo cometer Fox o La Academia Int del Doblaje.......Humberto Velez es el mejor con su voz hacia q Homero hiciera reir a la gente xq ahora la voz q tiene Homero es un gordo idota q cae mal q choca
kjoda123 4 years ago 7
el doblaje de españa es un asco
Alx2285 4 years ago 13
NO VENGAN A PARLOTEAR Y PERDER EL TIEMPO DICIENDO QUE EL DOBLAJE NO IMPORTA... CLARO QUE IMPORTA LO ES TODO!!!, pelicula CASINO: La voz de joe pesci (imaginencelo hablando como marlon brando), la voz de homero simpsons imaginencelo hablando como will smith) si continuo no acabo, un ejemplo vivo... LOS SIMPSONS VERSION CON DOBLAJE EN ESPAÑOL (como se ven en españa), UN PURO ASCO!!! lo pueden ver cuando gusten aqui mismo en youtube...
seudotrofio 4 years ago
NO VENGAN A PARLOTEAR Y PERDER EL TIEMPO DICIENDO QUE EL DOBLAJE NO IMPORTA... CLARO QUE IMPORTA LO ES TODO!!!, pelicula CASINO: La voz de joe pesci (imaginencelo hablando como marlon brando), la voz de homero simpsons imaginencelo hablando como will smith) si continuo no acabo, un ejemplo vivo... LOS SIMPSONS VERSION CON DOBLAJE EN ESPAÑOL (como se ven en españa), UN PURO ASCO!!! lo pueden ver cuando gusten aqui mismo en youtube...
seudotrofio 4 years ago
NO VENGAN A PARLOTEAR Y PERDER EL TIEMPO DICIENDO QUE EL DOBLAJE NO IMPORTA... CLARO QUE IMPORTA LO ES TODO!!!, pelicula CASINO: La voz de joe pesci (imaginencelo hablando como marlon brando), la voz de homero simpsons imaginencelo hablando como will smith) si continuo no acabo, un ejemplo vivo... LOS SIMPSONS VERSION CON DOBLAJE EN ESPAÑOL (como se ven en españa), UN PURO ASCO!!! lo pueden ver cuando gusten aqui mismo en youtube...
seudotrofio 4 years ago
NO VENGAN A PARLOTEAR Y PERDER EL TIEMPO DICIENDO QUE EL DOBLAJE NO IMPORTA... CLARO QUE IMPORTA LO ES TODO!!!, pelicula CASINO: La voz de joe pesci (imaginencelo hablando como marlon brando), la voz de homero simpsons imaginencelo hablando como will smith) si continuo no acabo, un ejemplo vivo... LOS SIMPSONS VERSION CON DOBLAJE EN ESPAÑOL (como se ven en españa), UN PURO ASCO!!! lo pueden ver cuando gusten aqui mismo en youtube...
seudotrofio 4 years ago
calla ya hombree k yo soy de españa y ami me gusta si ati no te gusta no lo mires no te jode
MoReNaZa14 4 years ago
buenisimo
jhonatan0292 4 years ago
sabe usted soldar ... ? xD
BlackKamael 4 years ago
This comment has received too many negative votes show
dios no me hace ninguna gracia
collector702 4 years ago
muy bueno vean los mios y opinen
yagami04 4 years ago
este es el doblaje antiguo. el mejor.
mellamanpepe 4 years ago 17
Usted solda....? XD
RavenHex25 4 years ago 7
Estoy harto de los comentarios sobre el doblaje,xfavor dejen en paz los doblajes,a kada uno le gusta el ke ha visto desde ke era pekeño,asi ke dejad de meteros kn el doblaje,xk lo realmente importante es la serie y punto
anahagdivad 4 years ago 5
el doblaje lo es todo es como que ves a marlon brando en el padrino hablando como otro es doblaje lo es todo.
Tabo100 4 years ago 2
o se ake el padruino kn la voz original de marlon brando es wena pero en castellano es mala no?jode rlo ke hay ke leer,,,,,las peliculas son wenas y punto el doblaje no imprta tanto.y si no en version original kn subtitulos señores
anahagdivad 4 years ago
es cierto estoy de acuerdo con vos hermano, pero esto se soluciona simple, si no les gusta este doblaje no lo miren y listo, ahorrense los comentarios ofensivos
cagaima 4 years ago
lo mejo el doblaje mexicano XDD
bokadiin 4 years ago
jejejejejeje no encuentro a mis hijos...."ya vio en el bosque"jejejeje
lalillosgubg 4 years ago 2
JAJAJA "no quiero mentirle, señora, pero encontrar a sus hijos es casi imposible..." AHí ESTÁN jaja, viva el doblaje de México, el de España sólo se lo aguantan ellos porque es tan tedioso su acento. Saludos desde Argentina.
aldoxodf 4 years ago 12
¿Sabe usted soldar?.
klauzman 4 years ago
"realmete a mi me preocupa mas nuestra suerte" jajajajajaj q buen capitulo
aaguerrero 4 years ago
el doblaje de cada pais,o más bien los audios de cada país o lugar del planeta,está arraigado en la mente de las personas que los escuchan por lo que cualquier cambio en esto o cualquier alternativa a lo ya conocido es insoportable,en cualquier caso el doblaje español es como las guéas y eso en todos los doblajes de cualquier pelicula, ademas estos weones se creen la raja y nos llaman despectivamente sudacas,pero en fin que se pudran en su decadencia plastico burguesa, flojos de mierda
DESTRIPAOL 4 years ago
no, el asco de doblaje es el de España... idiota
tilo555 4 years ago 11
This has been flagged as spam show
Joder, qué asco de doblaje =S
victorius0xyz 4 years ago
cual?? el tuyo?? si ya sabemos que el tuyo es un asco, no necesitas decirnos.
giovisazh 4 years ago 5
metetelo entonces bobo mardito
LHDXX 4 years ago
jeje sabe usted soldar?
acaj88 4 years ago
jajajajajajajajajajaja encontrar a sus hijos es casi inposible -hola mama. que chsitoso
bloodmirrow 4 years ago
jaja si hijos
los simpsons nunca el matt groening nos pararade ahcernos reir.
DarkLadyAthena1 4 years ago
Jjaajaj!
Disculpe señor no encuentro a mis hijos
Hmm ia vio en el bosque
No
xD!!!!!
mafer041995 4 years ago
jajajajaja una perpectiva de aguila encontrar a sus hijos es casi imposible jajajajajajajajajajajajajajaja.... hola mama jajajajajajajajajajaja sabe usted solda jajajajajaja.
salon85 4 years ago
jjjajaaaja
marulyx 4 years ago
sabe usted soldar,,, es increible increible
vlasvlasvlas 4 years ago
XD!!!
Revorox 4 years ago
sabe usted soldar??? q grosoo aguante los simpson jajajajajja
0070063 4 years ago
LOL!! que curada esta!!
giovanna1charlene 4 years ago
lol
SamitoFisher 4 years ago 2
ud solda '
?
footbang 4 years ago 2
Jajajjaja
TATIMELMONO 4 years ago 2
no quiero mentirle señora pero encontrar a sus hijos es algo imposible...
HOLA MAMA!!! jajjaa
nohely496 4 years ago 7
jajaja, si muy bueno ese verdad? como el de --Sabe usted soldar?!
dianaarmendariz 4 years ago 5