Added: 2 years ago
From: PhredLevi
Views: 48,069
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (115)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Wow. Used to watch this ALL THE TIME when I was little. Nostalgia...nostalgia everywhere.

  • Have you ever been to Baia!? ....No.

  • I find it hilarious how Jose goes on for 5 minutes about how beautiful Baia is, and even sings about it, and then a minute later he says he's never been....

  • 0:11, You'd think that Donald would be more concerned about keeping away from a creepy, glowing, dancing package than finding out what's inside it....

  • Wow....a huge heap of nostalgia just filled every fiber of my being from watching this. I still have the VHS to this day/

  • @berkinG LOL Ditto

  • I'm brazilian. I live in São Paulo. This song's name is "Na Baixa do Sapateiro". The old samba is much better than the ones they play now a days. Today people use to play "samba enredo". I feel sorry for my country, to much poor people, corrupt politicians... We live in fear of going out even in daylight, because there are many poor drug addicts who rob, kidnap and even murder. It all started with the bad government of president Lula.

  • this is one of the most stoner movies EVER!!!!

  • A carioca admiring Baia, now I've seen everything.

  • What was Jose saying when that bird stole his cigar?

  • @HermaphroGynandro He said "That Aracuã (Aracuan Bird) seems to have never learned his manners...!" Something like that. But that last part about his manners is not really clear. Just what I believe he said while stoping in midsentence.

  • WHAT IS THE NAME OF THIS SONG?????

  • @mkonkova Technically, Jose already showed Donald Rio in "Aquarela do Brazil" in "Saludos Amigos".

  • viva José and the Aracuan!

  • "But tell me, Dono. Have you ever been to Bahia?"

    "No, I haven't."

    "No? Oh, I am so sorry for you."

  • I love when he's playing his umbrella as the flute and guitar and he's so cute when he gets mad at the Aracuan :) I memorized the whole song!

  • I love Brazilian music. The brazil part was always my favorite when i was young

  • Forget translating Jose's Portuguese, translate Donald Duck.

    Lmaoo

  • "But, tell me, Dono. Have you ever been to Baia?"

    "No, I haven't."

    "No? Oh, I am so sorry for you."

  • ach ja der film war sooo geil ^^

  • Anyone else notice that Brazil was spelled with an "S"?

  • @miza1492 "Brasil" is Brazillian for "Brazil"

  • @PhredLevi Ha how ironic. lol

  • @miza1492 yeah, in most latin countries, it's spelled Brasil.

  • I remember this so vivdly!

  • anyone know the song that jose is dancing to?

  • José Carioca and Donald Duck in Japanese Joséやーやードナルド、ホセカリオカだよ覚えてる? いやいや、はるばるブラジルまでよく来てくれたね~ で、調子はどうだい?元気だった? Donald 驚いたな~ Joséここで会えると思わなかった? ねえ、君バイーアに行ったことある? Donald無いよ Joséお~…バイーア…ロマンスの町 ????? あらぱぱぱぱあらぱぱぱぱあらぱぱぱぱパラリアぷーひーぷーひー­あらぱぱぱぱあらぱぱぱぱパラリアぷーひーぷーひーぷーひーぷー­ひーあらぱぱぱぱ… Joséもう!人が話をしてるのにうるさいやつだ!! イヤー邪魔が入ってゴメンよドナルド今の鳥はアラクアンっていう­んだちょっと変わり者でねとってもお調子者の鳥なんだ
  • Google-earth translated original lyrics: " Lower the Shoemakers, Salvador da Bahia, circa 1940 Johnny Was A Shoemaker Ary Barroso (1938) Ah, love, woe, woe Love that silly we can not explain oh, oh Taste a little bit, hi It is poisoning, hi And for the rest of life is such a suffering Hey Lara, Lere Bahia, Yaya Bahia do not leave me thinking I do my crying, hi In despair, hi To find in this world The love I lost in Bahia I'll tell Johnny Was A Shoemaker I found one day T

  • I love the lyrics of the translation of the song. Here its nostalgic for a lover, but in the original 'Na baixa da Sapateiro' its from the POV of a woman who rejects a man's kisses.

  • The Best Place I Would Choose is RIO!

  • @PandaFilms1  Haha, I guess it's because you watched movie Rio! I adore this movie! And yes, I agree it could be better if Jose show Rio de Janeiro to Donald and not Bahia. I bet it would be much more better than Bahia and more interesting. :))

  • I used to love this movie :D I'd watch it all the time, I really want to get this on DVD or VHS or somethin

  • That song in the beginning is soooo tight.

  • 1 person is a very stupid fellow.

  • Love the Aracuan Bird, he's so silly. XD

  • José Oliviera did the voice for both José and the Aracuan-bird xD That is awesome!

  • Isn't Bahia a Brazilian state, not a city?

  • @SamhainTheDark its the state

    

  • alguem me podia ajudar a encontrar a versão desta canção? quem canta e onde posso encontra-la?

    can anyone help find this version of the song? who sings it and where can i find it?

  • @jazkirby I was reading your comment and was wondering did you find any info for this song???

  • @sonep511 actually... lool if you search in google for the lyrics you will find that the song isnt called Baia or Bahia alone but "Na baixa do sapateiro (Baia)" xP so it becomes more difficult, also theres no single version of the song depending on the singer, I belive this one is from Ary Barroso but Im not sure. So you can have the song called "Bahia" or "Na baixa do sapateiro", they have the same lyrics but a different beat. bizarre! :P

  • 1 person hasn't been to Bahia

  • 1:00 hahaha

  • Disney pics used to be so artistic...

  • I wish I had Zé's accent XP

  • This is so beautiful... I've never been to Bahia, but Brazil is a beautiful country, it really is. Its people, its music, its language, its cities!!!!!

    And after watching this, i wanna fly straight to Bahia!

  • MI personaje preferido de toda la peli, cuando era niña me encantaba!!! fantastico obrigado!!! ;)

  • i'm brazilian and i've never been to bahia, i feel kinda lame now.

  • I love his voice so much... Jose will live on in my heart forever *sigh* :]

  • lol the pink bird is actually from brazil?

  • @Buhzinha yeah, is the aracuã! :)

  • @Buhzinha pqp, so agora q eu vi q c é brasilera

  • @Koyaanitsqatsi Hahahaha! Tranqüilo! Assim treino meu inglês.

  • this is awesome!

  • Today the only thing that Brasil shows is the life in favelas on their movies

  • Did you know that in the Spanish soundtrack of this film, the song "Bahia" has the original Portuguese lyrics? Cool, huh? :D

  • I learn english without even go to an school

    Então vocês também podem aprender português! é só se esforçarem

  • Hey, anybody know what Jose is yelling in Portuguese when the aracuan steals his cigar? The DVD subtitles don't sound entirely accurate. They go "Uau! Esse aracuan parece que nunca para quieto" but the last two words he says sound different.

    (Little obsessive. A bit hard of hearing, so I get a bit annoyed when subtitles don't match what is said.)

  • @ElhazThorn

    "Uau! Esse Aracuan parece que nunca tomou jeito!"

  • @ElhazThorn aracua that never seems to take way in?the jose says this

  • I love the way he sighs at the end...

  • @ 1:03

    Aracuan Win

  • I have to say that Walt Disney was a genius. Zé Carioca (José) is an authentic Brazilian character. W. Disney was careful not to confuse him with other Latin americans. He was able to understand the subtleties and peculiarities of Brazilian culture. Fireonice3 is right. One day I was watching House of Mouse and Zé Carioca was portrayed as an hispanic latin american speaking spanish!! When the genius dies, the work suffers of lack of criativity and care.

  • @Ichy70 Yes, it's a shame Disney Channel changed Walt Disney's work so much :/ It was a classic, now it's just a bunch of teen bands! At least the animations are still great :D:D The princess and the frog? Epic.

  • I wish they released a soundtrack to this film...I cant get enough of that Baia song.

  • I wish Panchito and Jose were in more cartoons.

  • @animallover2047 They need papers..

  • José is by far one of the best Disney characters. I love him to bits. It's a shame they don't use him anymore. I understand why they don't and I've seen his reincarnation on House of Mouse...it's just not the same. Not even close.

  • He's still used in the comics

  • Oh well I've never seen any comics like that around here. It wouldn't be the same though. Without the voice it just wouldn't measure up for me. Oh well.

  • @Foringin only in Brasil, sadly

  • jose is the best of disney ^^

  • These old disney movies were truly magical

  • @paulomuniruequed back then the media was simple I mean them birds be smocking their beaks off and nobody is saying anything they just like it

  • portuguese lyrics: Oooh, Bahia-ia-ia Quando o crepúsculo é profundamente no céu, a Bahia-ia-ia Alguém que eu espero para ver Mantém assombrando meu devaneio E assim a profunda solidão em meu coração diz para você Chamadas para você Eu vivo na memória de muitos sonhos atrás Quando as estrelas estavam brilhantes, e você era só minha Meu amor por você não pode morrer Embora os oceanos secam Ou o céu cai do céu Now You're Gone ...
  • i thank that baihia be a good love song but u would have to change all baihias to whoever u like

  • "What's cooking?" doesn't mean you are actually cooking literally. Its similar to "What is going on?' I'm fluent in both portuguese and english so I know what I'm talking about. "O que a de novo" has the same meaning.

  • Ele é meio loco!

    LOL

  • I wish if Jose was real like animated in these he would go after girls maybe me because I love him!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @shelbskaygee um...i think i do too

  • As a spanish speaker, that makes much more sense.

  • @RayeliB Spanish, amigo, nada tem a haver com o superior e milenar portugues,ta?Voces sempre nos chuparam o sangue durante o dominio filipino,agora ate estao piores que nos, a pedir-nos ajuda.Ironico, nao e?

  • @VenomtheOne Quando me refiro a piores que nos refiro-me à Crise

  • Best Disney movie ever. This was the first movie they made that was actually sensitive to other races besides whites, instead of stereotyping them. Or... is it?

  • Jose is so charming and handsome when I watch the movie on the DVD!!

  • @shelbskaygee Everyone in Portugal and BraSil are,my friend, and we're proud of it.

  • wow so i missed seeing this video

  • ok I have to know..... what is the portuguese for "what's cooking"? it sounds like chette nobu, but I don't think that's right.....I really need to learn portuguese :(

  • Comment removed

  • In Brazil we say...."O que ha de novo?" but doesn't really mean like ure cooking anything, its just a way of saying...

  • muito brigado, friend :)

    is portuguese hard to learn, in your opinion? I really wanna learn it.

  • I think I can answer that: it's about as hard as learning German, if you're seeking to simply communicate. But if you wish to learn it academically, it can turn out into a real nightmare. :o

    I mean, we have more genitives than Spanish, more slangs than English and more accents than French.

  • @evilhopscotch muito obrigado, AMIGO !!!XD.Eu sou portugues e nao e tao dificil assim

  • @evilhopscotch "what's cooking",american, means literally,"o que está a cozinhar?",or at the brasillian speech,"o que está cozinhando?".Not literally speaking,it means simply"What's up?"

  • I WANT TO GO TO BRAZIL. NOW. RIGHT NOW.

  • Really? This is very good! Brazil is a paradise! Rio de Janeiro is awesomee!

  • @Ryan0Evans favels are awesome?0.O

  • Joe asks if Donald's been to Bahia like seven times throughout the movie.

  • i'm beginning to think that this Jose Carioca fellow is really quite partial to bahia.

  • Comment removed

  • 1:15-1:17 What's he saying?

  • He said: "Esse arapuã parece que nunca toma jeito!!!"

    I don't know the translation... try the google! It seems: "This arapuã (bird) is hyperative!!!"

  • @Ryan0Evans "That crazy bird never gets normal";)

  • These films make me want to visit South America real bad...

    Does anybody know where I can get the songs that Joe Carioca sings? This one or the one from Saludos Amigos?

    I'm having trouble finding any...

  • Ok hows this. I'm not gay and that bloody parrot sounds uber sexy ;)

    Long live Brazil, the eternal Campeones.

  • I still love this movie and Jose is so awesome! His singing voice makes me melt!!!! Lol!

  • I had a crush on Jose, too! His laughs made me laugh when watching this movie.

    I had this movie since I was a kid, and I hope there will be a new Special Edition of it. I wonder if the Special Features will have a House of Mouse episode with them.

  • Well this film and Saludos Amigos were released as a double feature DVD sometime last year. But it has very little Bonus Features and it would've been nice if the DVD had the House of Mouse episode you mentioned. Hopefully Disney will do that if they decide to release this film on Blu-Ray.

  • Why not DVD? I actually don't have Blu-Ray or Blu-Ray movies.

  • Just thought it would be a good idea.

  • I watched this movie so many times when I was little! I had a HUGE crush on Jose. lol

  • SO DID I!

    And watching this, after some 15 years...

    I STILL DO. ^.^

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more