@tod4y jale prečo by mal vlastný dabing znamenať, že sa niekto hanbí za minulosť? proste je to aj v slovenčine, inak veľa českých vecí sa vysiela v pohodičke ;) napr dnes si idem pozrieť Dívku na koštěti v peknej češtine :)
@blcha128 Myslel jsem to spíš tak, že na Slovensku se nikdo nestydí za to, že jsme byli jeden národ a vpohodě se vysílaj český věci. Zatímco u nás se každá kokotina přemluví do češtiny a děti dneska nerozumněj.
Co se přemlouvá do češtiny slovenského prosím tě? Nic. Jinak tato verze je suchá a špatná, stejně tak jako nová česká verze - obě tyto jsou o hovně. Jediná pravá verze je ta od Wildy Čoka...jinak se mi ještě líbí Anglická, Dánská a Portugalské verze moc :D
lutujem tieto dnesne deti.. ze namaju sancu zazit take pekne rozpravky.. s hlbkou a sem-tam take male poucenie... dnes sa na to neda ani pozerat... aj ta grafika je uz nenormalne odpudzujuca na prvy pohlad... :-/
mohli by byt na DVD...potom by som ich mal kupit vsetky...aby som to v buducnosti svojim detom pustal ak dake budu.. nech vedia, co je to kvalita :) he.. :)
Ježišmarjá, to je nezvyk. Zlatá česká verze. Tedy ta původní (V. Čok). Tohle "gadž gadž", místo "kačer" mi tam nesedí. Navíc když porovná původní anglickou verzi, tak ta naše česká je jí mnohem podobnější jak tenhle paskvil.
toto bola super rozpravka..tato SK verizia mi pripada lepsia ako ta ceska...aj gumkacov mame podla mna lepsich...aj ked ako uznavam ze niektore rozpravky su mozno lepsie prespievane po cesky..aspon minimalne tie, ktore v slovencine ani prespievane neboli a iba v cestine boli :D
podla mna su obidve verzie dobré a neporovnatelne. Tazko povedat ktora je lepsia. Ale podla mna maju najlepsie intro Kacerova definitivne Fíni. To si treba vypocut.
aa toto som kukaval ked som bol maly. Toto boli naj rozpravky a vzdy aj budu. Nie jak tie dnesne sračky. Ked som videl na jetixe kusok z kid. kat...boze mooj to bola traposina. Uz to nema stavu-kresby otrasne,same nasilie,bitky..-to su rozpravky?! boze moj
Na Kačerove som vyrastal-jedna z najlepsich rozpravok
Amen to that :D, skoda ze som vsetky casti kacerova, medveda balu, gumkacov, rychlej roty a ninja korytnaciek vymazal. Mal som to secko na kazetach - toto si v zivote neodpustim...
Je zajímavé jak se česká a slovenská verze liší v textu!!!! Myslel sem si že ta písnička se jen přeložila, ale ten text je úplně jiný. I v čechách sou dvě verze (1 strašna co ji nikdo ani nezná) a taky sou obě uplně jiné. Zdravim na slovensko :-)
2 verze??? to slyšim poprvé.... dá se někde ta hrozná verze sehnat?:-D Jinak Káčerovo je úplně úžasný.... Myslim, že lepší jak česká verze(ostatně jako u všech pohádek)
V káčerove úžasnom až zem praská, Taký máme všetci zhon, raz ten, raz tá Tu býva možné smiešne aj hrozné Kto vie úú V káčerove vždy je niečo nové úú Čo je nové pohodovo povie úú Ddd drámy bez zábrany, tu striehnu za dverami, a čo s tým veď je to celkom na plač úú občas sa zasmeje slovkom kač kač úú V tomto našom káče káče rove úú je každú chvíľu opäť niečo nové :)
Yup, I know Slovak as well as Russian. Word úžas (ужас) is so called "false friend" word. In Slovak it means "wonder", whereas in Russian it points to something terrible. Cant find the exact word though. Sorry guys :P
wtf
deralex1able 3 months ago
prosímvás, kto to naspieval ? môj tip je Berco Balogh ..ale niesom si tým istá...
SheltyKaulitz 7 months ago
Výborná nostalgia! Ako dieťa som si často nahrával Káčerovo na videokazety :)
UltraDaveDude 10 months ago 2
Prečo tam je znak Disney Channel? To je nejak pospajané zvuk a obraz? Ale inak parááda kač kač :))
madro73 11 months ago
Asi jsem zaujatej, ale pro mě je Čokova verze prostě nej!
Fia111 11 months ago
super rozprávka, stále sa k tomu vraciam
jofusklacansky 11 months ago
z toho na 0:44 som nemohol, keď som mal 9 a nemôžem teraz v 20tich :D ... rozkošné ^^; !
Nelo14 1 year ago
Uwielbiam słowaków, pozdrowienia z polski!
piorunekk 1 year ago 13
@tod4y jale prečo by mal vlastný dabing znamenať, že sa niekto hanbí za minulosť? proste je to aj v slovenčine, inak veľa českých vecí sa vysiela v pohodičke ;) napr dnes si idem pozrieť Dívku na koštěti v peknej češtine :)
zeib10 1 year ago
Tyjo, nevěděl jsem, že byli dabovaný i Slovensky!
tod4y 1 year ago
@tod4y to nie, len po česky bude nie???...zas taká džura nejsme :D
blcha128 1 year ago
@blcha128 Myslel jsem to spíš tak, že na Slovensku se nikdo nestydí za to, že jsme byli jeden národ a vpohodě se vysílaj český věci. Zatímco u nás se každá kokotina přemluví do češtiny a děti dneska nerozumněj.
tod4y 1 year ago 6
@tod4y
Co se přemlouvá do češtiny slovenského prosím tě? Nic. Jinak tato verze je suchá a špatná, stejně tak jako nová česká verze - obě tyto jsou o hovně. Jediná pravá verze je ta od Wildy Čoka...jinak se mi ještě líbí Anglická, Dánská a Portugalské verze moc :D
MrFreedem 1 month ago
v káčerove vždy je niečo nové :D a vždy aj bolo...
Katushka249 1 year ago
Je to hezčí neš v naší češtině.. ale v našem jazyce ji znám nazpaměť :D
DusHan362 1 year ago 4
lutujem tieto dnesne deti.. ze namaju sancu zazit take pekne rozpravky.. s hlbkou a sem-tam take male poucenie... dnes sa na to neda ani pozerat... aj ta grafika je uz nenormalne odpudzujuca na prvy pohlad... :-/
mohli by byt na DVD...potom by som ich mal kupit vsetky...aby som to v buducnosti svojim detom pustal ak dake budu.. nech vedia, co je to kvalita :) he.. :)
vittu22 1 year ago 6
@vittu22 teraz to púšťajú ráno cez výkendy :D
blcha128 1 year ago
perfektná pesnicka :D
99HASKINKA99 1 year ago
genialna pesnicka... serial mojej ranej mladosti:P
sum41deryck 1 year ago 4
Comment removed
lenesss1 2 years ago
This has been flagged as spam show
Ježišmarjá, to je nezvyk. Zlatá česká verze. Tedy ta původní (V. Čok). Tohle "gadž gadž", místo "kačer" mi tam nesedí. Navíc když porovná původní anglickou verzi, tak ta naše česká je jí mnohem podobnější jak tenhle paskvil.
UkururuTarare 2 years ago
otorinolaringolok vsetko vyriesi a budes zase v poriadku
JanaKubalova 2 years ago
Když už, tak alespoň Otorinolaryngolog, ale jinak dobrý. Dík za radu ;-)
UkururuTarare 2 years ago
To znie pohodě
Frickis 2 years ago
<3 :o)
roxterat 2 years ago
Veľmi vydarené ;) Aj to české je veľmi dobré :)
zeib10 2 years ago 2
toto bola super rozpravka..tato SK verizia mi pripada lepsia ako ta ceska...aj gumkacov mame podla mna lepsich...aj ked ako uznavam ze niektore rozpravky su mozno lepsie prespievane po cesky..aspon minimalne tie, ktore v slovencine ani prespievane neboli a iba v cestine boli :D
lukasenec 2 years ago
podla mna su obidve verzie dobré a neporovnatelne. Tazko povedat ktora je lepsia. Ale podla mna maju najlepsie intro Kacerova definitivne Fíni. To si treba vypocut.
nvm0 2 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
sounds like shit!!!
stephanthienel 2 years ago
it may sound like shit but it's not a shit, cause you're the shit
JanaKubalova 2 years ago 3
tohle i to česky intro je totálně k posrání
honidlo 2 years ago
joo a ještě se chci zeptat, jestli to někdo nemáte jako mp3, nikde to nemůžu sehnat:-(... Díky
marty00400 2 years ago
Mám pouze česky:(
Laforable 2 years ago
aa toto som kukaval ked som bol maly. Toto boli naj rozpravky a vzdy aj budu. Nie jak tie dnesne sračky. Ked som videl na jetixe kusok z kid. kat...boze mooj to bola traposina. Uz to nema stavu-kresby otrasne,same nasilie,bitky..-to su rozpravky?! boze moj
Na Kačerove som vyrastal-jedna z najlepsich rozpravok
nvm0 2 years ago 3
Amen to that :D, skoda ze som vsetky casti kacerova, medveda balu, gumkacov, rychlej roty a ninja korytnaciek vymazal. Mal som to secko na kazetach - toto si v zivote neodpustim...
kocipp 2 years ago 3
aaaaky tazky hriech!! :D deti robia chyby :D v dospelosti nam to potom dochadza :D
suzanqa 2 years ago
@kocipp hlavu hore, tak to by som si ani ja neodpustil teda! ;-)
vittu22 1 year ago
zabite to je ... take rozpravky uz nikdy nebudu, teraz same sraccky, lacno kreslene
sheepmanA 2 years ago 67
@sheepmanA Totalne suhlasim.Mam len jedno slovo na tento animac : nostalgia
Hasuklakle 1 year ago
Je zajímavé jak se česká a slovenská verze liší v textu!!!! Myslel sem si že ta písnička se jen přeložila, ale ten text je úplně jiný. I v čechách sou dvě verze (1 strašna co ji nikdo ani nezná) a taky sou obě uplně jiné. Zdravim na slovensko :-)
sfgdhdhd 2 years ago 5
2 verze??? to slyšim poprvé.... dá se někde ta hrozná verze sehnat?:-D Jinak Káčerovo je úplně úžasný.... Myslim, že lepší jak česká verze(ostatně jako u všech pohádek)
marty00400 2 years ago 3
pohotovo, nie pohodovo, toto rozluštiť fúha ... :)
MISINA376 2 years ago
Milujem to:D:D:D nemate niekto lyrics????? bo nekere slova nerozumim :D
YumiSisa 2 years ago
MISINA376 2 years ago 40
:D:D:D dakujeeem :) to pohodovo povie a ddd dramy som nerozumela :)) dakujeem :D:D
YumiSisa 2 years ago
Milujem tieto rozprávky. Naša generácia na nich vyrastala. :). Fakt škoda toho konca, ale nevadí... Je to super pesnička :).
P.S. Zišli by sa celé diely.
hurkok 3 years ago
skoda ze tam chyba koniec
baaabika000 3 years ago 6
supeeer! Rozprávky mládi :)
lucieel 3 years ago
do to sem vypisuje?:D parada Walt Disney
petriko190e 3 years ago
good, love this
TailsDollMaster 3 years ago
lol uzhas. i know russian
NTIGBCYTP 3 years ago
ditto :) качерово ужаснэм... хD
TailsDollMaster 3 years ago
a eto po russkiy gavarish?
NTIGBCYTP 3 years ago
конечно :) я вообще из крыма, тут все по русски говорят)
TailsDollMaster 3 years ago
hmm, vell, ya ni izuchal kak pisat russkiy, no ya magu chitat, i eto mne ne ochen viditsa kak pa russkiy. ukrainits?
NTIGBCYTP 3 years ago
ты про "качерово ужаснэм"? это то что я услышал по словацки, русскими буквами :)
TailsDollMaster 3 years ago
ah ok. prosta, slovak eto vestern slavskiy, a russkiy east.
NTIGBCYTP 3 years ago
no rusky ale SLOVENSKY :DD SLOVAKIA
oktavio123456 3 years ago
you dont know russian :DD it is SLOVAKIA language
oktavio123456 3 years ago
Yup, I know Slovak as well as Russian. Word úžas (ужас) is so called "false friend" word. In Slovak it means "wonder", whereas in Russian it points to something terrible. Cant find the exact word though. Sorry guys :P
Wradgo 3 years ago
dikz,kamo
si pamatam jak som to kukaval ked som chodil do skolky :D
33COOLMAN33 3 years ago