No esta mal la versión ya que simplemente lo hizo al estilo latino que es su estilo , pero la mejor versión es de Les Rita Mitsouko q solo estaba Catherine y Fred Chichin con una guitarra acústica y le quedo mejor aun q del disco, el mismo concierto donde canta a duo con Vanessa Paradis "Les Histoires D'a" ..pero esta versión esta aceptable
I've always been open to remakes and I have nothing against Rita Mitsouko's classic being interpreted in Spanish (makes me practice).
The orchastration is fantastic, but the translation is less than minimal and the interpretation itself sucks. The original is a gem and this is really bad.
Out of curiosity though, I wonder what is that english version that's been mentionned...if anyone knows? By Ricky Martin again?
Simplemente el areglo musical es muy bueno, pero la canción en si es muy mala, la letra de Marcia Baila es muy dulce, y es muy rica en detalles y pasajes, este cuate no la tradujo para nada solo la adapto. Para mi que conozco la versión original de Les Rita Mitsouko puedo decir que quede decepcionado de la canción, pero de la melodía esta muy bien. Para los que no han escuchado la versión francesa, escuchenla, hay una versión en ingles de ellos mismo que seguro les va a gustar
Este señor es un estúpido, no le basta con cagarse sobre canciones latinoamericanas, se atreve a "cantar" esta gran canción de Les Rita Mitsouko con una letra mas que estúpida, parece que la tradujo un niño de 6 años. Que asco.
@rulitxe No creo que sea un estupido, y si no te gusta la cancion esta perfecto, pero el no se caga en las canciones latinoamericanas, muchas canciones son muy buenas.
No esta mal la versión ya que simplemente lo hizo al estilo latino que es su estilo , pero la mejor versión es de Les Rita Mitsouko q solo estaba Catherine y Fred Chichin con una guitarra acústica y le quedo mejor aun q del disco, el mismo concierto donde canta a duo con Vanessa Paradis "Les Histoires D'a" ..pero esta versión esta aceptable
GRUNGIE2011 1 month ago
Prefiero mil veces esta versión a la francesa, esta tiene el inigualable sabor latino.
HeilTheOperator 2 months ago
I've always been open to remakes and I have nothing against Rita Mitsouko's classic being interpreted in Spanish (makes me practice).
The orchastration is fantastic, but the translation is less than minimal and the interpretation itself sucks. The original is a gem and this is really bad.
Out of curiosity though, I wonder what is that english version that's been mentionned...if anyone knows? By Ricky Martin again?
daypeshmodd 2 months ago
This is terrible. I can't believe he botched up one of my favorite tunes like this!
pnasr 7 months ago
Wow yo estube en el concierto de NYC de Livin la vida loca y wow muy bueno como todos los que hace. Y para mi esta cancion le quedo muy buena.
JGABRIEL28 9 months ago
A truly awful interpretation of a song by the brilliant Les Rita Mitsouko.
brethynda123 1 year ago
If you don't like it, don't listen to it. Simple.
suprsonickath 1 year ago
y quien nos protege de esto? quien impide semejante sacrilegio? ahora si, los impuestos hay que pagarlos....
kukuruchio 1 year ago
horrible. Pobre marcia. si viviera volveria a morir
pipucho1985 1 year ago 2
marcia tiene ritmos antillanos me gusta esa cancion para que lo coloquen en las rumbas
mapuraka1 1 year ago
esa bailarina de ricky es la que mas megusta la de faldita roja..en milano 1999 estava mas chikilla y mas guapa
requintiador 1 year ago
xdddddddddddddddd
calle13afuego 1 year ago
atrocious .... a definite nominee for worst remake ever, right up there with Britney's versions of "I Love Rock & Roll" and "My Prerogative"
groovedigger00 1 year ago 7
wtf
igotyou62 2 years ago 5
interpretacja zawsze zależy od inwencji, więc zazdrośnikom proponuję krytykowanie zacząć od siebie, mnie się podoba, Ricky bravo!
versorik 2 years ago
Absolutely HORRIBLE... Rita Mitsouko should SUE!!! Awful Americanized drivel, barfffff
hersenlozeslet 2 years ago
this is a great example on how to destroy a great song.
jeanMA999 2 years ago
Simplemente el areglo musical es muy bueno, pero la canción en si es muy mala, la letra de Marcia Baila es muy dulce, y es muy rica en detalles y pasajes, este cuate no la tradujo para nada solo la adapto. Para mi que conozco la versión original de Les Rita Mitsouko puedo decir que quede decepcionado de la canción, pero de la melodía esta muy bien. Para los que no han escuchado la versión francesa, escuchenla, hay una versión en ingles de ellos mismo que seguro les va a gustar
079dbs 2 years ago
@079dbs Esta bien, se acepta tu opinion personal
MsAtardecer 1 year ago
!!!!!envidioso escupiendo venenno ?prova hacer lo mismo !!!!!!buena suertejajajajajajajajajajajajajajajajajajajjajajajajajajajajajjajajajajajajajja
07ivonne 2 years ago
Este señor es un estúpido, no le basta con cagarse sobre canciones latinoamericanas, se atreve a "cantar" esta gran canción de Les Rita Mitsouko con una letra mas que estúpida, parece que la tradujo un niño de 6 años. Que asco.
rulitxe 2 years ago
@rulitxe No creo que sea un estupido, y si no te gusta la cancion esta perfecto, pero el no se caga en las canciones latinoamericanas, muchas canciones son muy buenas.
MsAtardecer 1 year ago
@MsAtardecer la canción es buenísima! pero es de Les Rita Mitsouko y conociendo la original, esto es un bodrio u_u
rulitxe 1 year ago