When you wrote ".......profusely(very much)" Is that the lyric or did you just put "very much" in brackets because you thought that ppl wouldn't understand the word "profusely"
bravo! teleia h metafrash kai polu xrhsimh gia emas pou den kseroume iapwnika, alla mas aresei polu auto to tragoudi! great job mary!!!!! well done! i love it!!!!!
When you wrote ".......profusely(very much)" Is that the lyric or did you just put "very much" in brackets because you thought that ppl wouldn't understand the word "profusely"
therealgergory 10 months ago
@therealgergory hahaha! trust me , there are some people asked about that!!!!!! lol
e5ediesed 10 months ago
Hahaha! Just disliked the video, even though the sond is ok!
therealgergory 10 months ago
@therealgergory a-ha. :p
e5ediesed 10 months ago
Thank you soooo much! Ive always wanted to know what the song was about. again, thanks sooo much!!
corky0077 1 year ago
The translation is not by every word, is little bit more general, but don't worry; this is the meaning~
e5ediesed 2 years ago
@e5ediesed Thanks! I personally think that you cant beat micheal jackson for style when walking on wet concrete though!
therealgergory 10 months ago
Gracias por subirla!!!
LawlietKatsumi 2 years ago 3
De nada!!!!! I hope you like it!!
e5ediesed 2 years ago
wow!
bravo mary! love this!!! you really translated this one, wow good job! i salute you my friend!
flamecca 2 years ago 4
Kala to xtuphma me thn kithara kai h tsixla ta spane........
e5ediesed 2 years ago
thanx gia tous ypotitlous,fovero tragoudi:)
epp1536 2 years ago 4
Giati kseroume emeis? Ax duo mhnes mou phere ayto to pragma....ase ase
e5ediesed 2 years ago
bravo! teleia h metafrash kai polu xrhsimh gia emas pou den kseroume iapwnika, alla mas aresei polu auto to tragoudi! great job mary!!!!! well done! i love it!!!!!
mariangerman 2 years ago 7