Added: 2 years ago
From: mousybabe
Views: 267,531
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (715)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 葉啟田 - 愛拚才會贏

    這兩個人也是華人吧 : )

    這首歌是台灣人葉啟田所唱

    並非中國大陸之曲

    為台灣膾炙人口的台語歌曲

    我是台灣人 - 我愛台灣

  • is it possible to download full mp3 version of this song???? (this version) verrryyy niccceeee!

  • 國慶煙花播《愛拼才會贏》

    2011/09/20【明報專訊】「福建幫」香港政經界力量唔細­­,香港福建人多達110萬,今年福建社團聯會更加顯實力,花費­8­00萬元贊助今年國慶煙花。為加入福建元素,當日放煙花背景­音樂­,其中一首就係大家耳熟能詳閩南歌《愛拼才會贏》。

    莫名其妙台灣人! 台灣人自以為與別不同, 到處製造麻煩和議題。 香港人講粵語就叫粵語,也沒見他們說自己講的是港語,但台巴子明­­明講的是閩南語,還偏偏強調自己講的是台語。 維基百科繁簡二體, 硬要加上台灣正體。 台灣人自稱台灣裔, 沒有香港裔, 廣東裔, 何來台灣裔? 拜中國神關聖帝君,媽祖, 過中國節, 吃中國食品, 講中國方言, 讀寫中國文字, 何來台灣裔? 有台北裔嗎?

  • 用英文來說明正體字(正體漢字)常用“Traditional Chinese Character(傳統的中國字)”來區別於目前共產中國通用­的簡體字“Simplified Chinese Character﹙簡化的中國字﹚”。也許受香港地區或其他影­響,常有人把正體字說成“繁體字”來對應相對不同的 “簡體字”。其實,繁體字這個名詞是極不正確的用法,因為正體字­並不繁複,而是完整。 回顧中國歷史, 五胡亂華,元朝的蒙古人, 清朝的滿人等外來的統治者非但沒能破壞優美的中國漢字, 反而因她的優美而讓異族傾心,同化. 老祖宗大概萬萬沒想到,漢字竟然會被以漢民族為主的中共給破壞的­體無完膚, 更惶論將中國文化扼殺殆盡的破四舊及文化大革命. 中共常指台獨運動是數典忘祖的可恥行為,稱正體字為反動文字。在­我看來,踐踏、廢棄優美的正體字才真是數典忘祖的無恥行為!"漢­"變成"汉", 看的我直發汗; "愛沒了心便成"爱", 那還是真愛嗎?簡體字則欠缺字形結構,更喪失了文字的靈魂。 傳統的中國漢字實在太美而且意義深遠, 無愧為廿世紀前整個亞太地區使用最普遍的官方使用文字.

  • @Happylanding6

    另一方面,由於中華古國幅員遼闊,加上語言的特色,在中國文字發­音的部分,民國以前、未選定北京話為國語之前,千百年來一直都有­同字不同音的問題(地方方言)。中華民國建國後,好不容易利用中­國古數字符號及漢字內部分筆畫(類似簡體字)改編成注音符號,讓­偉大的中國文字也能有自家獨特的注音符號,毋需借用英文字母來做­為羅馬拼音。一個真正獨特的語言不應借用太多原本無關的語言來輔­助。 除非是為了方便原母語非中文的外國人學習。 您能想像廢除五十音而改用羅馬拼音的日文,或者是廢除窗格字而改­用羅馬拼音的韓文會變成甚麼德性嗎?大概就像現今的越南文吧(用­法文字母拼音書寫).

    真不希望未來炎黃子孫要找回自己的歷史文化,還得從過去向我們學­習的異邦人去學習。中國人阿…就真的那麼賤嗎?

  • @kengo69 感謝指教, . . .我只想表達閩南歌《愛拼才會贏》不是台灣的歌。

    莫名其妙台灣人!

  • @Happylanding6 「愛拼才會贏」作詞作曲和演唱的都是台灣人 不是台灣的歌是什麼? did you get hit by a thunder storm? can't tell apples and oranges apart?

  • @Happylanding6 閩你X 台灣歌就台灣歌,什麼年代還分閩南神麼東東,台灣歌拉! X

  • "Jin Doh Xia!!!" haha nice!

  • Wo, unexpectedly beautiful after odd high pitch violin intro. Nice low voice and harmony from you girls. And beautiful Taiwanese too! Good job!!

  • Good job girls*

  • 閩南歌 真正的好聽!

    莫名其妙台灣人! 台灣人自以為與別不同, 到處製造麻煩和議題。 香港人講粵語就叫粵語,也沒見他們說自己講的是港語,但台巴子明­明講的是閩南語,還偏偏強調自己講的是台語!

  • I was intending to go back to Taiwan that summer, I'm lucky I didn't.

  • WHY IS THIS NOT LONGER?!

  • 臺灣人加油,我們美國人喜歡臺灣國!!!

  • @interomike 你自己就是台灣人吧!

  • 讚..哈哈...

  • 你們倆都好漂亮喔~^^~歌也唱得很讚!

    期待你們新的歌曲~台語歌還有很多能表達台灣的精神唷!

  • Real cool...love it.........which is which? two same face... nvm... i love both of you.. talented. can either of you married me... erm..... both also can.....joking....== from ryu zoic - super club remix international.

  • You two are wonderful singers, and god bless for doing this. Lovely song as well <3 you go girls!

  • u guys r cute. i like district menagerie a lot! keep it up

  • i have no idea what you're saying but it's great! :D

  • 好聽...好聽

    

  • 好聽...好聽

  • 愛拼才會贏講得還是不夠標準,不過唱得還是很動聽的!這些台灣人­真的好可愛啊···雖然台灣不大,在地圖上時刻都會被人忽略,但­是台灣人都會懷著一顆愛台灣的那顆自信的心·光這一點,我真的很­佩服台灣人

  • 爲什麽華裔只要一到美國,長得就有點不一樣··水土方面原因嗎·­··還是化妝打扮上的差異?

  • @qaz2587872

    打扮關係

    亞洲這邊喜歡可愛的打扮

    那邊喜歡成熟性感的打扮

  • 他們是美國華僑

  • 可愛的台妹....唱得好好聽呀~~~

  • beautiful girls and nice song.

  • 敢問兩位姐姐是哪裡人?

  • Where ever Chinese Taipei's bureaucrat failed to rescue people of Taiwan in time, you two made it up.

  • 外國美人唱台灣人的精神

  • I enjoyed your video very much. I applaud you for your efforts to help the Hurricane victims.

  • GO TAIWAN!

  • 雖然咬字沒有完全正確 不過唱出來的味道與旋律SO GOOD!

  • 身為台灣人!

    真的好感動啊~~

  • WOW !!!

    amazing !!!

    ur girls vioce so attractive!!!

    i rly rly like it

    heard many verions

    but this time i rly stunned

    it's all about ur voice

    so beautiful and soft !~

  • Comment removed

  • Ni men hui zhieng minnanhua dui bu dui?

  • 人靚歌甜,合作天衣無天縫, 年青有為,有潛質,可造之才, 非池中物, 巾幗不讓鬚眉

  • i really like your voice, do you have any album that I can buy or download ?

  • wah, ur must be twins

  • 閩南話既「稻草人」變左廣東話鬧人粗口「屌臭撚」

  • 華僑會說台語的並不多。

  • @didi8751 哪是 我來台灣之前在美國家裡都和媽媽只講台語 表哥表姊一邊的也只會講台語和英語不會普通話 其中一個還是哈佛畢業的醫生 我爸以前共事的一個大老闆的兒子台語也比中文好很多 中文算是後來來台灣學一陣子的 反而我在台灣上學之後才一直使用中文 台語反而退步好多 台灣家庭不管到哪裡 講台語是很自然的吧?

  • If you liked this video of Emily & Susan, check them out in recent video collaborations posted on TaiwaneseAmerican(dot)org

  • wow! you guys can really harmonize well --- i love groups like "As One" and 丁香晓晓 (duos singing/playing guitar)

  • good!小提琴好...

  • luv both of ur voice so much...very claming...any album...

  • Yeah, SMILE.... we will always get back on our feet.... Good Music BTW!! ;-)

    Ken Oak Band - Analog Girl....

    v=_mBopbjQL1Y

    Katana - the band apart (live 2006)....

    v=0yZhKwOoIww

    Yiruma - Destiny of Love....

    v=hiiuuJC_vB0

    Just let our Asian Musicians knows that more are out there!! >=)

    

  • 唱的很棒

  • Bravo^ ^

  • its too short

  • 好聽好聽

    

  • 好聽喔~乾淨的聲音!

  • 所以到底是台灣人還是美國人?

  • @MrSsssssss6890

    因該是稱作:台灣裔美國人TaiwaneseAmerican

  • @tupackiller37 莫名其妙台灣人! 台灣人自以為與別不同, 到處製造麻煩。 台灣人自稱台裔, 沒有香港裔, 廣東裔, 基因相同, 何來台灣裔? 拜中國神, 過中國節, 吃中國食品, 講中國方言, 讀寫中國文字, 何來台灣裔? 有台北裔嗎?

  • @Happylanding6

    香港人和廣東人自稱中國人當然沒香港裔或廣東裔,美國和英國基因­相同為何要是兩個不同國家,問你也是浪費時間。佛教徒拜印度神、­基督徒過聖誕節、全世界吃麥當勞、很多不是英國的國家講英語、韓­國和日本也讀寫漢文,新加坡還跟中國一樣用簡體字,這些都是中國­人嗎?全世界都在進步,你卻還停留在封建時代,真替你感到莫名其­妙的悲哀。

    我是聽過華裔、台裔也沒中國裔

  • @tupackiller37: 美國(獨立戰爭打回來)和英國, 新加坡(4種官方語言:中英印馬)和中國, 有地理分隔. 韓國和日本有他們自己的文字. 台灣和大陸沒有什麼不同,尤其閩南話更是中國方言. 台灣有可能獨立戰爭嗎?

  • @Happylanding6

    孫中山推翻滿清成立中華民國,共產黨推翻國中華民國成立中華人民­共合國,國民黨退到台灣用中華民國當國號,請問台灣算獨立還是中­華民國算消失。

    你不是台灣人怎會認為中國和台灣沒有不同,光這點你就沒有任何立­場作判定。

  • @Happylanding6 What's the difference between Taiwan and China? Everything in China is fake. The culture is fake (Communist culture =/= Confucian culture), the spoken language is fake (Mandarin not real ancient Han Chinese), the written language is fake (simplified crap), the people are fake (China is made up of 56 ethnic groups most of them not Hans but call themselves Hans anyways), everything made in China is fake (from fake poisoned food to fake iphones). There you have it.

  • @raininthesouth You ask the wrong question to a wrong personnel. You are just another 「莫名其妙台灣人」!

  • @Happylanding6 Hey you Chinese support your absurd government. Of course we should ask you what exactly is a Confucius Peace Prize. Come on, do tell us. We want to know how Confucius became a communist.

  • @raininthesouth 對不起,你是另一個「莫名其妙台灣人」!

    可能是你可以建立一個「莫名其妙中國人」系列!!

  • @Happylanding6 「莫名其妙中國人」系列? Good idea. But I don't have the time. Besides, everyone knows this subject very well so I don't need to elaborate on it really.

  • @Happylanding6 Chinese promoting Confucian culture is like a butcher promoting vegetarian diet. You tried to kill Confucian scholars during Culture Revolution now you give out Confucius Peace Prize? What a joke. The whole world thinks of Chinese as clowns. Taiwan represents real Han culture. We write in real Han language and protect and preserve real Han traditions. China is just an impostor, an identity thief. You use the name of Confucius to legitimate yourself. Pathetic!

  • @raininthesouth : Your questions should be addressed to the appropriate Chinese official, not me.

    My channel them is 「莫名其妙台灣人」系列! is not responsible, and not related to your questions. Thanks.

    

  • you sing very well, thank you

  • 天呀~ 聽到我都起雞皮疙瘩了

  • 好像黃小柔

  • wow, you two are truely awesome, very nice singing. 唱的真的很好

  • How sweet!Hope you can visit Taiwan and the village.

  • We love you too

  • Good !

  • 台語的華麗高度~續報

  • 雙胞胎嗎?哈哈

  • 我聽不English~!!

  • 水喔!! 幹

  • You are real Taiwanese.I like your song.Welcome to Taiwan.

  • 台灣也愛你們, 加油!

  • Good job.

  • Good

  • oh nevermind i just saw the title..

  • awesome song.. great contribution.!

    Can you write the name of the song in Chinese so I can look up the lyrics?

    I lived in Taiwan for a few years, never heard this though. (or maybe I did)

  • 爱拼才会赢

  • sweet girls, sweet song

  • wonderful !

    " Very " Great

    !!

  • 超好聽啊啊啊…

  • 阿哩 愛你們哩

  • 我後來才發現我跟你們同年紀耶!!加油喔~~你們超棒的~~祝福­你們的樂團喔

  • good, I like it, too

  • i thing mother is beatuy too ./

  • Oh my god, I have never heard such beautiful sound in my life. Can we see them in Taiwan some day?

  • 好聽 ~~ ^*^

  • OMG, I'm from Xiamen, and I grew up hearing this song! you guys sang it beautifully :)

  • I love you~

  • 春節是不是應該回台灣參加電視演出呢? 好期待...

    怎麼哈林和張小燕都沒邀請你們呢?

  • 太棒了!我非常感動!

  • Thanks for you two sang this song for Taiwan. It's very successful to help victims of Taiwan. Good job!

  • 我以後也要生女雙胞胎然後讓她們學音樂!

  • Nice to know there are people out there care about Taiwan!

  • I can't understand anything... It makes absolutely no sense. Nevertheless, that was simply beautiful; strong and hart warming. I have hope for mankind. :)

  • 水啦水啦!!!剖阿聲甲摧落!!!

  • 超好聽的~~~~

  • 妳們唱的好好唷^___^

  • thanks what you do for taiwan

  • So nice

  • 加油

  • 加油

  • 整個感覺就好鄉土好親切

    推

  • 不錯啊, 超強! 請問你們任何一位目前單身嗎??? ^^

  • wow 16萬人看過了,哪天回台灣旅遊, 公佈一下,看起來會有很多粉絲去機場歡迎你嘞

  • 超酷的,我把所有的評論看完後特地登入回應,身為高雄人的我其實­也不太會講(聽的懂)所謂的台語,尤其你們又在美國待這麼久還會­唱台語歌,真的很難得

    不管樓下說的什麼,心意是最重要的,謝謝妳們=)

    Thanks a lot!

  • Comment removed

  • nice...

  • Woo!You two are so pretty and pretty awesome.How can you sing this song just like taiwaness?

  • Wow! What musical talent!

    These two ladies are sweet!

  • wow nice singing u two should come back to taiwan and be singers... theres a pretty good chance u two will be famous

  • it was very nice but it was extremely short.

  • 哇 152656人看過, 很成功, youtube 是以人計算, 同一人點閱多次, 仍只計算一次而已, 恭喜啦

  • 謝謝妳們對台灣的付出,南部災情的確嚴重,連市區的愛河水面和當­天路面一樣高,山區必然會要有心理準備。謝謝!

  • I really like this song very much. Because it is just like Taiwanese spirit . Especially singed by the Taiwanese people live overseas . Good job

    please sing more Taiwanese songs for us .

    Yen from Taichung city , Taiwan

  • WOW! Speechless! How nice of you to do this! You're talent and beauty are remarkable. Love!

  • Fantastics!

    Please sing us more Taiwanese songs. Thanks.

  • i guess both of you speak taiwanese and mandarin as well too =)

  • susan is beauty

  • i thought they are twins?

  • freaking beautiful

  • beautiful sisters& the song is nice

  • More please!  hahaha... Belle & Sebastian

  • this sounds really good^^

  • Really Fantastic! Perform a folk-based song with American style.

  • 外國人台語能唱這樣算不錯囉!

    給妳們拍拍手~

  • 雖然說台語說得不是很標準 但他們唱的超好聽的!!!

    加油兩位美女

  • 今天又聽好幾遍了 good....and thanks...

  • 兩位都非常美麗又優雅~

  • 右邊姊姊蠻漂亮的=D

  • its so beautiful, this mad me cry

    i shall donate again XD

  • 好好聽@@

  • 這則視頻令吾感動

    也讓吾更想抵制中華人民共和國對台灣的打壓!

    台灣人!

    上吧!

  • 用維基百科查詢「祖國」

    就可以知道中華人民共和國一直打壓台灣人是錯誤的

  • 看到大家都克制政治評論 真的很開心

    整天支X狗台O豬的 這層次根本就一樣low

    看這對姊妹 真正的品質是用心盡力展現出來的啦

    This is what makes the difference.

    愛拼才會贏! GO TAIWAN!! \(^O^o

  • 給你+

  • Why would anybody care to second guess what the two sisters' intentions are? I have just googled and found out that the two sisters are journalists and also have advanced degrees in National Security and Policy Making. Music appears to be their passion. Make sure you look into their non-musical publications and make your own judgement.

  • 很棒

  • 唱的真好 真期待你們其它的作品

    台灣人要堅強!

  • you both are very creative and beautiful!

    i like yr idea to use violin and guitar to play the music, and you really sang well !

  • 觀賞數字衝得好快

    感動喔

    我每天都看好多次

    拍拍手

  • 台灣加油唷~~~

  • hey, 下面那位鄉親

    或許你看到有些人用formosa 或是台灣女兒這類似深綠的慣用語 那又如何!? 這對姊妹就是教你怎麼單純真誠的愛台灣而已啦~~ Cut those political bullshxt of yours and that ultilizing disater 啥鬼的...你真的是有聽有看沒有懂ㄝ~~

  • Susan唱歌時候的的法令紋好萌~~ =////=

  • 真好聽 美麗的聲音~謝謝幫助台灣的大家~Thanks for anyone who helps Taiwan~ 台灣加油~!!!!!

  • That was beautiful and very moving.

    -ABT in Seattle

  • You both are so sweet. Bless your hearts. Illa Formosa!

  • 台灣加油!

  • Gooooooooood,

  • 愛台灣啦!

    Love Taiwan!