Когда Психодез говорит: "Наруто..." и после этого появляется перевернутая картинка, вот в этот момент играет музыка 0:54. Скажите мне пожалуйста название этой песни!!! Я давно за ней охочусь и вот вспомнил, что у Психодозера в этом видео она играла чучуть. Плиз, плиз помогите, как называется песня?
Анимэ хороший выбор .Терминаторы и голливуд уже перевели по полной.Наши мульты не катят,ворнеровские просто тупые,а в анимэ они и трахаются и стреляют .Что ещё надо?
В общем не плохо,но мне не хватило эмоций и разнообразия голоса,другой его окраски что ли=)Но как для новичка-экспериментатора ВЭРИ ГУД!=)Главное что бы нравилось))
Озвучка Наруто хорошая, но голос твой не очень к нему подходит. Озвучивай лучше фильмы. Голос хороший, можешь его изменять, имитировать. Что еще нужно для озвучки? )))
Возьми какой-то фильм, чтоб тебе было интересно. Чтоб он тебя захватывал. Тогда озвучка получится настоящей. Опираясь на свой опыт, скажу, что круче всего, когда ты смотришь (читаешь) это вообще в первый раз. Не знаю, возможно ли это проделывать с фильмом :) я озвучивала лишь книги...
Да, всё никак не осилю один очень хороший фильм. С фильмами, мне кажется, сложнее, так как всё же с книгами больше вольности. Там же ведь просто текст, а какой эмоциональный окрас придать, читающий может сам решить (ну, конечно же, в пределах разумного).
если озвучка - то ты копируешь все эмоции в полном объёме. персонаж вижжит - ты вижжишь, персонаж рыдает - ты рыдаешь точно так же. если синхронный перевод - то ты эмоции не копируешь, а как бы передаёшь настроение.
3. твой синхронный перевод немногим менее унылое говно, что и анкордовский или переводы легендарного ушлёпка кубы77.
4. при желании ты можешь научиться профессионально управлять голосом и стать хорошим дублёром или голосом синхронных переводов, но лучше бы ты дейсвительно занялся озвучкой.
дубляж - это уныло. в мире стопиццот тысяч профессиональных дублёров и это круто, но неинтересно. зато есть всего всего один чуваг, который озвучивал одного тидиуса из американского релиза final fantasy Х или всего один шварцнеггер который единственный на свете может сказать "ill be back" как настоящий терминатор
2. синхронный перевод аниме - изначально дерьмовая идея, потому что голоса в аниме - это единственная "живая часть", способная натурально передать эмоции персонажей. синхронный перевод же кастрирует все эмоции до "среднего арифметического".
суть же озвучки заключается в том, чтобы имея изначально голос подходящий к персонажу, абсолютно точно воспроизвести все его реплики, соблюдая тембр и с актёрскими талантами, соблюдая эмоциональные окраски. и обычно на одного актёра приходится один ключевой персонаж.
дозер, ты сделал хуиту. хуиту по множеству показателей:
1. это не озвучка, а одноголосный синхронный перевод. суть одноголосного синхронного перевода заключается в том, чтобы приятным голосом произвести некое среднее арифметическое из всех реплик всех персонажей(женских и мужских), всех тембров (от баса до фальцета), всех эмоциональных окрасок (от истерических воплей до сдавленных рыданий) и выдать это приятным голосом на родном языке зрителей.
Судя по всем твоим предыдущим роликам, голос у тебя хороший. Актерские задатки тоже присутствуют, но почему-то в этой озвучке ты не старался. ;) Нужно передавать интонации персонажей, тембр подстраивать.
Не смотря на то, что это не дубляж, а одноголосый любительский, всё же думаю, что можно было бы добавить всякий штук-дрюк голосовых. Но побоялся,ч то заимею проблем с технической стороной, так как микрофон у меня далеко не профессиональный да и вообще. Акустика хреновая. Да и если в микрофон что-то более громко сказать, звук зашкаливает. Так и балансирую между тем, что хочется и тем, что можется.
Когда Психодез говорит: "Наруто..." и после этого появляется перевернутая картинка, вот в этот момент играет музыка 0:54. Скажите мне пожалуйста название этой песни!!! Я давно за ней охочусь и вот вспомнил, что у Психодозера в этом видео она играла чучуть. Плиз, плиз помогите, как называется песня?
Chemburlek 5 months ago
@Chemburlek сие есть саундтрек из м/ф Грендайзер
песню можно найти под названием Грендайзер ффкотактике например :О
LaliqueHorse 2 months ago
@LaliqueHorse Спасибо! Даже не думал, что из Грендайзеров. Я ведь в детстве у друга на видаке смотрел этот мульт, очень мне тогда он нравился =)
Chemburlek 2 months ago
молодец! хорошо озвучил. нужна конечно практика, но для первого раза нормально... не в обиду но с ancord тебе не ровнятся... молодец продолжай
ahitoGFsnowkids 6 months ago
Жаль, что у тебя в комментариях собралось столько дибильной школоты =\ мне понравилось
RichardDeRiddik 8 months ago
рутаб sucks
bassturbatorark 8 months ago
Круто! Только с Наруто начинать не надо , а вот с Футурамой отличная идея!
Ждёмс...
3ShKoLoTa3 8 months ago
У тебя талант юмориста ,а переводов обычных куча и без тебя.
Лучше б ты сделал трешовый перевод этого мульта а так я большле пары минут не стал смотреть
8AbdulDestroyer8 9 months ago
Ролик удален Оо
Scorpion91css 11 months ago
афтор фейк энд гей
PSisYNE 1 year ago
хуита
PSisYNE 1 year ago
ОТ НУЛЯ!! Я ИДИОТ, УБЕЙТЕ МЕНЯ КТО-НИБУДЬ!!!11
onotolecat 1 year ago
Что за веселая песенка играет в начале? Давно её слышал, понравилась...
inkvizitor123654 1 year ago
Ребят, а когда он с вдохновением делает: "ЛЕТЯЩИЕ ДИСКИ-И!!!" то что за клёвенький музончик играет?????
Spawn1sup 1 year ago
Очень хорошо получилось, практикуйся и так держать!)
cool666xxx 1 year ago
Остановите на 0:16 секунде и, б*я ! Как будто он думает что я ща буду делать?! XD
TheMrVIRUS 1 year ago
да нормально
fghfh1231 1 year ago
АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ АНИМЕ-УГ
Upyachkaololo11 1 year ago
Анимэ хороший выбор .Терминаторы и голливуд уже перевели по полной.Наши мульты не катят,ворнеровские просто тупые,а в анимэ они и трахаются и стреляют .Что ещё надо?
GLEBAN1000 1 year ago
Ида, отлично, продолжай
KennyPLOD 1 year ago
анимэ гумно а озвучка реально труъ!
я бы не поверил что ты начинающий
так держать дозер!
CivfcNeuro 2 years ago
В общем не плохо,но мне не хватило эмоций и разнообразия голоса,другой его окраски что ли=)Но как для новичка-экспериментатора ВЭРИ ГУД!=)Главное что бы нравилось))
BazSvetik 2 years ago
Скажем так, я за то, чтобы ты делал это профессионально, т.е. зарабатывал на этом деньги - у тебя талант.
если честно, я ожидал что-то вроде перевода от Гоблина, только с УПЧК-настроением...
PaulMinesweeper 2 years ago 3
Это я для разминки. Спасибо.
MeshokShishek 2 years ago
озвучка супер! )) временами просто забываешь что это пробная озвучка, как будто перевод многоголосый. вообщем достойная замена гоблину подрастает :)
AliN2004 2 years ago
Чел, озвучка очень солидная..Талан у тебя есть, как и актерский так и ... мозговыносящий))xD
Продолжай творить...
Пожелание: Иди работать на 2х2 таких как ты там не хватает))
Предложение: посмотри фильм "суп с капустой" на его основе можно мнооого чего смешного придумать.
Kir90MKshin 2 years ago
Озвучка норм=), действительно, лучше других, хоть это сирани онемэ уже давно не смотрю, понравилось.
ЗЫ: Дозер, ты жжощЪ=)
Bloodrammer 2 years ago
красава! молодец,
Direct4D 2 years ago
Смотреть не буду, но уверен что у тебя получилось талантливо. А наруто только с сабами смотреть)
dipsiwow 2 years ago
Психодозер, имхо, отлично все перевел.
4ezafign9 2 years ago
Нормально :)
leonidhaimov 2 years ago
Давай не озвучь а пере озвучь так чтобы было смешно =)
Mrgaara99 2 years ago
Отличный перевод, Дозер! Мне очень понравилось.))))))
LewaNitro 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
я ненавижу этого парня... он такой несмешной...
arthurlouiskarl 2 years ago
So what the fock are you still doin' here?
MeshokShishek 2 years ago 6
Всё чики пуки! а этот просто не понимает Риального юмора (кароче он У.Г.) или одно из двух
DoubleTommyRider 2 years ago
@arthurlouiskarl Ты чё сука? на Джима керри??!?!1
DaMaGeVs 1 year ago
Супер!!! Я бы с удовольствием смотрел такой наруто:))
Озвучка в 100 раз лучше чем на тупом джетикс!
Но сабы все равно круче:)
gaara13756 2 years ago
Не на рутуб не пойду! далековато будет.....
KoLBaSa7x 2 years ago 15
:) .
bbk1111111 2 years ago
да правда ебанулся
bbk1111111 2 years ago
классно)
MilashkaLissska 2 years ago
Озвучка Наруто хорошая, но голос твой не очень к нему подходит. Озвучивай лучше фильмы. Голос хороший, можешь его изменять, имитировать. Что еще нужно для озвучки? )))
AlexKulibin 3 years ago
ахахаах музыка из грендайзеров
а песня из бешеных псов(как называется?)
BenderRun 3 years ago
пока ссылку запишешь заибешься)))
killgsten 3 years ago
Prikolnjo ti chem obrabativaesh video?????
skashi poshaluista!!
vlad995 3 years ago
С таким переводом можно посмотреть хоть стопицот серий УГ, чес слово..
Хотя я наруто и люблю, несмотря на идиотизм, ведь главный герой в каждой серии будто бы кричит "я идиот убейте меня кто-нибудь!11!!".
annyester 3 years ago 5
посмарел озвучку на ру. очень понравилось,хороший перевод и голос такскзать приятный :)
JustHappyEnd 3 years ago
отец, ты какой аппаратурой пользуешься??
tutlarsen 3 years ago
Сиране микрофон за 200 рублей.
MeshokShishek 3 years ago
заценил аниме на рутюбе, тот где Анкорд переводил - зпереводил - звук обработан иначевук обработан иначедил - зпереводил - звук обработан иначевук обработан иначееводил - звук ереводил - звук обработан иначевук обработан иначедил - зпереводил - мути еще! тутнедремле!
tutlarsen 3 years ago
ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ! ОГОСПОДИ!
MeshokShishek 3 years ago
Наруто не фанат....
перевод - очень качественный,такой не всегда встретишь. слушал с удовольствием и даже посмотрел. Иногда так дебильно переводят что жуть.
Продолжай пожалуста и попробуй перевести какой нить фильм, хочется посмотреть тоже )
Chaostos 3 years ago 3
ыы
maztaES 3 years ago
ништяк. перевод сам писал?
nihonam 3 years ago
Ага.
MeshokShishek 3 years ago
dozer 20**: вот так я и попал на 2ч...
Laitig 3 years ago
Йей! Двач! ДВА-А-А-А-АЧъ! Атататататататат!
MeshokShishek 3 years ago
This has been flagged as spam show
ОЛОЛО! Пиздуй с треда сранный куклоеб! Ты унылое говнО! Сосни хуйца
FLO0DER 3 years ago
да это же спам!
ZedHarper 3 years ago
будешь ещё озвучивать? Хорошо вышло очень.
ljuc 3 years ago
Может быть. Нужно сначала перевести.
MeshokShishek 3 years ago
Очень хороший перевод. Больше всего тебе удалось озвучить детей, интонация очень естественна. Взрослых местами только.
Я бы тебе посоветовал еще взять что-нибудь поэмоциональнее, так как в этой серии раскрыться возможностей было мало.
kamikadzedead 3 years ago
+АДИН !! ! 1 ` .. . *
kARaKuMbA 3 years ago
Переведи "Эд Вуд" Тима Бартона! :)) Это будет просто супер ))
mistel52 3 years ago
Так уже ж давно перевели и озвучили умелые люди.
MeshokShishek 3 years ago
Ненашел грамматнага перевода
POsiris2000 3 years ago
Возьми какой-то фильм, чтоб тебе было интересно. Чтоб он тебя захватывал. Тогда озвучка получится настоящей. Опираясь на свой опыт, скажу, что круче всего, когда ты смотришь (читаешь) это вообще в первый раз. Не знаю, возможно ли это проделывать с фильмом :) я озвучивала лишь книги...
Anyways, удачи на этом нелёгком пути!
Kaylasmountain 3 years ago
Да, всё никак не осилю один очень хороший фильм. С фильмами, мне кажется, сложнее, так как всё же с книгами больше вольности. Там же ведь просто текст, а какой эмоциональный окрас придать, читающий может сам решить (ну, конечно же, в пределах разумного).
Книги озвучивали? А где послушать можно?
И да, спасибо!
MeshokShishek 3 years ago
марафонщик лол это ведь не кофеёк да
приходи к нам в гнесинку чё мелочиться
n0vega 3 years ago
Да чтоб к вам так просто можно было бы прийти. Конкурсы же там всякие и прочее.
MeshokShishek 3 years ago
актёр озвучки, озвучивает одного, своего персонажа. синхронный переводчик озвучивает всех персонажей. это если вкратце.
mutestereorama 3 years ago
С эмоциями или без надо? Или я где вообще?
MeshokShishek 3 years ago
если озвучка - то ты копируешь все эмоции в полном объёме. персонаж вижжит - ты вижжишь, персонаж рыдает - ты рыдаешь точно так же. если синхронный перевод - то ты эмоции не копируешь, а как бы передаёшь настроение.
mutestereorama 3 years ago
3. твой синхронный перевод немногим менее унылое говно, что и анкордовский или переводы легендарного ушлёпка кубы77.
4. при желании ты можешь научиться профессионально управлять голосом и стать хорошим дублёром или голосом синхронных переводов, но лучше бы ты дейсвительно занялся озвучкой.
mutestereorama 3 years ago
Это что-то вроде совета "займись лепкой пельменей, ты не на что не способен"?
MeshokShishek 3 years ago
дубляж - это уныло. в мире стопиццот тысяч профессиональных дублёров и это круто, но неинтересно. зато есть всего всего один чуваг, который озвучивал одного тидиуса из американского релиза final fantasy Х или всего один шварцнеггер который единственный на свете может сказать "ill be back" как настоящий терминатор
mutestereorama 3 years ago
Таким образом каков вывод из всего вышенаписанного?
MeshokShishek 3 years ago
работать иди! на завод! страна в разрухе, а ты мультики китайские переводишь!
вывод: это была не озвучка, а синхронный перевод. посредственный. вот футурама была озвучкой. тоже посредственной к сожалению.
минимализированный вывод (для размещения на жёлтенькой бумажечке, приклеивающейся к мониторчику):
ворк хардер, йопта!
mutestereorama 3 years ago
Ну ёлы-палы, ясен пень, ворк хардер. Ладно, попробую еще что-либо отголосировать. Завалялся у меня тут один фильмец старый, но смешной...
MeshokShishek 3 years ago
только ты уж определись озвучку ты делаешь или синхронный перевод.
mutestereorama 3 years ago
Ага, только вот я тупой, не понял, какая разница. Можно ОДНИМ постом?
MeshokShishek 3 years ago
2. синхронный перевод аниме - изначально дерьмовая идея, потому что голоса в аниме - это единственная "живая часть", способная натурально передать эмоции персонажей. синхронный перевод же кастрирует все эмоции до "среднего арифметического".
mutestereorama 3 years ago
суть же озвучки заключается в том, чтобы имея изначально голос подходящий к персонажу, абсолютно точно воспроизвести все его реплики, соблюдая тембр и с актёрскими талантами, соблюдая эмоциональные окраски. и обычно на одного актёра приходится один ключевой персонаж.
mutestereorama 3 years ago
дозер, ты сделал хуиту. хуиту по множеству показателей:
1. это не озвучка, а одноголосный синхронный перевод. суть одноголосного синхронного перевода заключается в том, чтобы приятным голосом произвести некое среднее арифметическое из всех реплик всех персонажей(женских и мужских), всех тембров (от баса до фальцета), всех эмоциональных окрасок (от истерических воплей до сдавленных рыданий) и выдать это приятным голосом на родном языке зрителей.
mutestereorama 3 years ago
Прикольно, приятный голос, интонация присутствует, но слабая... Возьмись переводить покемонов :)
CrabPeopleCorp 3 years ago
А как же черная дыра, поглощающая плохие комментарии ?
Pincher0 3 years ago
наруто ето супер треш))))) я его ненавижу))) но с твоим переводом ето ++++++++
allbanec 3 years ago
Судя по всем твоим предыдущим роликам, голос у тебя хороший. Актерские задатки тоже присутствуют, но почему-то в этой озвучке ты не старался. ;) Нужно передавать интонации персонажей, тембр подстраивать.
Ну а тех.оснащение это все-таки второстепенно.
foxSawyer 3 years ago
Не смотря на то, что это не дубляж, а одноголосый любительский, всё же думаю, что можно было бы добавить всякий штук-дрюк голосовых. Но побоялся,ч то заимею проблем с технической стороной, так как микрофон у меня далеко не профессиональный да и вообще. Акустика хреновая. Да и если в микрофон что-то более громко сказать, звук зашкаливает. Так и балансирую между тем, что хочется и тем, что можется.
MeshokShishek 3 years ago
И да, спасибо на добром слове!
MeshokShishek 3 years ago
why Naruto @_@
lol ok I'm fine either way. I got it was random choise.
Ok, so as for voice acting:
-Try being more emotional. Don't over-react but add some feeling to the text xD
-It's kOnoha not konOha xD
I'm pretty fine with the rest
And I laughed through the whole dialogue after Tsunade finnished paper work.
"Tak zakonchilis vse!"
"Da ny?" xD
good job 4.5/5
CombatPenguin 3 years ago
Yes, it was random choice.
Ok, i'll try to be more emotional.
Thanks.
MeshokShishek 3 years ago
Хоть и не являюсь поклонником аниме, но перевод довольно приятный... голос не напрягает что главное, вообшем с задачей актера за кадром справился.
зы
Небось шас кавайные подонки будут возмушатся что аниме надо смотреть в орининале без перевода с анг сабами =)
Romzay111adin 3 years ago
5)Если ещё не нашёл - найди добровольца-звукорежиссёра. Тока не самоучку, вконтакте в гнесинке поройся. Чтоб он тебе сводил треки.
6)Тебе нужна техника правильной речи. Наверное надо на курсы какие-то хорошие походить.
7)Пытайся максимально подделывать голос под оригинальный тембр. Но не так, чтобы было слышно напряжение.
Mmax200 3 years ago
Ага! Отлично! Спасибо!
Ну, микрофон, это техническое. Пока техническое не слишком важно, но тем не менее. Я пока лишь пробую исключительно себя.
А откуда так много познаний в этой области, коли не секрет?
MeshokShishek 3 years ago
1)Купи хороший микрофон с ветрозащитой.
2)Купи неплохие закрытые наушники-мониторы, чтобы хорошо слышать свой голос.
3)Ты близко приближаешься к микрофону чтоли?
4)Пониже голос делай. Ты не Орландо Блума в Пиратах озвучиваешь и не рыцарей круглого стола =)
Mmax200 3 years ago
В самый раз! Голос отлчно подходит для озвучки, анимэ.. только вот, эмоций малова-то было! Побольше экшена, там соплей, слёз.. чё там ещё юывает))))
Jz1dE 3 years ago
Хм... ну суть даже не в том, что именно аниме. Аниме - это разогрев. Я хочу всё же что-то более существенное опробовать, если выйдет.
Значит рецепт ясен: добавить соплей, соплей и чтотам еще... ах да, соплей. Спасибо!
MeshokShishek 3 years ago
Просто когда ты озвучивал сцену сына с отцом, было как-то монотонно! Туда надо было добавить побольше соплей и злости!))
Jz1dE 3 years ago
кааак а ты не будешь удалять плохие коменты о_О
xxxDezintegratorxxx 3 years ago
ЕЩЕ КАК БУДУ! И ЭТОТ БУДЕТ ПЕРВЫМ! АХАХАХАХАХА!!!... черт, у меня сломалась кнопка "удалить коммент".
MeshokShishek 3 years ago
Что то ссылочку не найду xD
Romzay111adin 3 years ago
Всё поправил. Ссылка в инфе к ролику. Спасибо!
MeshokShishek 3 years ago