Thenpandi cheemayile, therodum veedhiyile Maan pola vandhavnai yaar adithaaro Yaar adithaaro, yaar adithaaro... Valarum piraye theiyadhe Iniyum azhudhu thembadhe Azhudha manasu thangadhe Azhudha manasu thangadhe A rough translation: In the southern realm of the Pandiyas In the streets where chariots race He was skipping along like a fawn Who could have hurt him? O waxing moon, please don't wane Don't sob your heart out For your tears will break my heart For your tears will break my heart
phantom471 11 months ago
iilairaja also gift by god to human race. i have cried listening to this song many times. depicting to my own history and many others.
manimegalai100 1 year ago
one of my favourite songs
kitmaniac76 4 years ago