This song and language is NOT FARSI or PERSIAN. This is the Afghan Dari language. There are NO "W" sounds in Iranian Farsi/Persian. Farsi and Dari are two different languages with different histories. It's fine to compliment their work but it's important to know what the work actually is. Chances are they'd find it very difficult to sing in actual Iranian Farsi as that is a language that I speak. Merci az ahange khoob.
Extremely non sense comment. I don't know who are you? but I must correct for all the viewer that FARSI, DARI OR TAJIKI all are one language with same history. From Rodaki Samarqandi to Firdousi, Sa'di, Khiam, Jami, Hafiz Sherazi, Amir Khusro to Iqbal Lahori and in the recent past all the poets and writers of Iran, Afghanistan and the sub continent are read by all the people, either they call their language name whatsoever....FARSI, DARI OR TAJIKI...
Extremely non sense comment. I don't know who are you? but I must correct for all the viewer that FARSI, DARI OR TAJIKI all are one language with same history. From Rodaki Samarqandi to Firdousi, Sa'di, Khiam, Jami, Hafiz Sherazi, Amir Khusro to Iqbal Lahori and in the recent past, even now all the poets and writers of Iran, Afghanistan and the sub continent are read by all the people, either they call their language name whatsoever....FARSI, DARI OR TAJIKI...
As of January 24th 2011, the total view count for this video is 37,888 and I can say this with great certitude that out of 37,888, I have listened to it 37000 times :)
Note: Just a hyperbole, a gross exaggeration on my part depicting how much I love this clip! :)
well early Pakistanis were more like persians but after the 1990's indian media invasion has effected the culture and made us forget our language!! we need to get back to what we used to be!
I HAVE BEEN IN IRAN FOR 3 YEARS.I SPENT TIME IN ARAK AND TEHRAN BUT DIDNT LEARN FARSI MY FATHER KNOWS WELL.WHEN I START LEARNING I CAME BACK TO PAKISTAN.:))
omg she is stunning in this song, i love her i like her pashto songs but his is one is like one in million ............ Nice mahjabeen, yyyyyyyyyy u didn,t sing farsi songss...
Great upload. Mahjabin could speak 6 languages and you would never figure out if even ONE word was below the standard... She could speak Pashto like any Pashtoon, Farsi like iranians, Urdu like any Pakistani, dari like afghani, Turkish and more.... Shehki too was a gerat star of his time... dont know where have these people gone? well done tauseef...
Dear Brother from my words pashtoon and afghan i mean pashto speaking and dari speaking belts ONLY in terms of langauge.. I dont differentiate human beings on the basis of men drwan bounderies into nations.. i believe there is no afghani, irani, kord.. we all are muslims by faith and human by nature. i hope that claifies my point here.
I regret of losing this heritage so much, I can't describe. I really don't know where we are heading in Pakistan. Persian is the Mother of Urdu, without her, Urdu is just uprooted!
My elders in Pakistan [Karachi] have studied both Arabic and Persian in thier Schools, both uptill late 70's and Arabic uptill late 80's. But now, it's only Sindhi and the rest has all disappeared from the curriculum. Unfortunately, Persian had to go before Arabic.
Beautiful. Thank you for this poem. Iqbal - the heir of the Islamic civilization of Hindustan - the heir of Khurasani civilization - Persianate civilsation of that whole art of the wold - extending from Bengal to Khiva to Istanbul. Thank you for this. It is a great shame that after Pakistan was mortgaged to Saudi Arabia by Zia Ul Haq - Persian language was removed from the national educational curriculum of Pakistan. Pakistan needs to get back to the ideal vision of Iqbal if it is to survive.
Beautiful poem written by a Great Poet and philosopher Dr Allama Iqbal. I love Great Iqbal's poetry as they r so inspiring and carry a great message inside. Thanks for uploading it.
excellent. Look at expressions of singers during singing. Small but very explanatory movements of body. Like the pride posture by mahjabeen while saying "khursheed bada ma nam" and down to earth posture while saying 'dar man nigari heecham"
Well, Both can speak Pashto very well and as far I remember, I heard an interview of Sheikh and he told that he is a Pakhtoon. May be from Afghanistan and speak Farsi as well.
@tauseefqau it is lovely thanks indeed, Yes my mother tongue is Iranian Persian, & today also when I speak the language Iranians feel that I am speaking from Tehran. I have sung many Persian poetry of great Allama Iqbal, especially if you find "Aye Gunbade Minaai" and some other in which I am a comparatively healthier looking I would be grateful........Tashakkur
Great work Tauseef. Thank you for bringing this wonderful part of Pakistani culture to us. May it be soon that peace comes to our country, and we can go back to working to develop our culture and economy.
Thank you Tauseef for sharing this exotic duet. Both the singers are gifted with a good voice, however,some accompanying music would have enhanced the beauty of this performance.
When ihears 1st. time Shaiki ,s Name back in 1980 i assumed he was from Iran .Any way Iwas affraid that he shall kill ANayyar,s market but Nayyar went well thru this Arrival .I Still think Shaiki was very Talllllllanted tha Alamghir &other New comer of that Era .Thugh sometime his sounds like A.Nayyar !
mein is ko kafi arsa pehlay upload karna chahta tha lakin farsi ki wajha se nahi kar paya..umeed hai translation k saath qadray aasani hoi ho gii is ko samajhney main:)
Does any body have the PTV documentary "LAHORE KE DARWAZY". I shall be grateful if any body uploads it.
MrAlihashim786 3 months ago in playlist Muhammad Ali Shehki
Baradaram tauseef. kheli mamnoom az shoma. Qabalan barai shoma man 1 e-mail ham kardam...Lutfan aahang KHUSHA ROZGARI...KHUSHA NAU BEHARI...ra ham UPLOAD konid...
MrAlihashim786 4 months ago
Excellent. I am speechless my dear friend, millions of thanks for uploading :-)
Munujar 5 months ago
This song and language is NOT FARSI or PERSIAN. This is the Afghan Dari language. There are NO "W" sounds in Iranian Farsi/Persian. Farsi and Dari are two different languages with different histories. It's fine to compliment their work but it's important to know what the work actually is. Chances are they'd find it very difficult to sing in actual Iranian Farsi as that is a language that I speak. Merci az ahange khoob.
01Caroline 6 months ago
Extremely non sense comment. I don't know who are you? but I must correct for all the viewer that FARSI, DARI OR TAJIKI all are one language with same history. From Rodaki Samarqandi to Firdousi, Sa'di, Khiam, Jami, Hafiz Sherazi, Amir Khusro to Iqbal Lahori and in the recent past all the poets and writers of Iran, Afghanistan and the sub continent are read by all the people, either they call their language name whatsoever....FARSI, DARI OR TAJIKI...
MrAlihashim786 4 months ago in playlist Muhammad Ali Shehki
This has been flagged as spam show
Extremely non sense comment. I don't know who are you? but I must correct for all the viewer that FARSI, DARI OR TAJIKI all are one language with same history. From Rodaki Samarqandi to Firdousi, Sa'di, Khiam, Jami, Hafiz Sherazi, Amir Khusro to Iqbal Lahori and in the recent past, even now all the poets and writers of Iran, Afghanistan and the sub continent are read by all the people, either they call their language name whatsoever....FARSI, DARI OR TAJIKI...
MrAlihashim786 3 months ago
As of January 24th 2011, the total view count for this video is 37,888 and I can say this with great certitude that out of 37,888, I have listened to it 37000 times :)
Note: Just a hyperbole, a gross exaggeration on my part depicting how much I love this clip! :)
mansoorn 1 year ago 2
well early Pakistanis were more like persians but after the 1990's indian media invasion has effected the culture and made us forget our language!! we need to get back to what we used to be!
eddyisno2 1 year ago
I HAVE BEEN IN IRAN FOR 3 YEARS.I SPENT TIME IN ARAK AND TEHRAN BUT DIDNT LEARN FARSI MY FATHER KNOWS WELL.WHEN I START LEARNING I CAME BACK TO PAKISTAN.:))
waqasayub22 1 year ago
Mohd Ali Shehki is from Iran. He does speak farsi.
beatsrymessk8boardz 1 year ago
omg she is stunning in this song, i love her i like her pashto songs but his is one is like one in million ............ Nice mahjabeen, yyyyyyyyyy u didn,t sing farsi songss...
lovelyrose44 1 year ago
Thanx Tauseef bro...4 such an excellent song...
i m looking 4 " Jane baharan " remix
haider5555 1 year ago
Mahjbeen nd M. Ali Shehki are Pakistani Singers. nd the poet is Allama Iqbal.
chikoopk 2 years ago
please edit the info Mahjabeen never worked in drama and movies
Thanks
KhanDaZamaneh 2 years ago
what a beautiful lyrics/poetry and superb singing ...on such a crap music.
alisikander 2 years ago
i didn't know the language but girl is too hot.....
TheDrnanda 2 years ago
ur needle always stuck at that point.
ingenuousqasim 2 years ago
our needles r meant to be stuck there...lol
TheDrnanda 2 years ago
its v nice song i like it thanks for this song
sirgardan 2 years ago
waha Dear engineer Muhammad ali .. I know you n your father from iran culture center .. nice to see you here
lovedevoted 2 years ago
thanks for Tarjuma..
khaaliish 2 years ago
for better tarjuma watch repose video
sung by Naheed and transtaled by Faizx Ahmad Faiz :)
tauseefphy 2 years ago
Great Taus!
ex721 2 years ago
Great upload. Mahjabin could speak 6 languages and you would never figure out if even ONE word was below the standard... She could speak Pashto like any Pashtoon, Farsi like iranians, Urdu like any Pakistani, dari like afghani, Turkish and more.... Shehki too was a gerat star of his time... dont know where have these people gone? well done tauseef...
HomayunShirzadeh 2 years ago 5
wat u mens pashto like pashtoon, and dari like afghan? pashtoom=afghan, not dari.
afghanzalmay007 2 years ago
Dear Brother from my words pashtoon and afghan i mean pashto speaking and dari speaking belts ONLY in terms of langauge.. I dont differentiate human beings on the basis of men drwan bounderies into nations.. i believe there is no afghani, irani, kord.. we all are muslims by faith and human by nature. i hope that claifies my point here.
HomayunShirzadeh 2 years ago 3
@HomayunShirzadeh
She is a legend. She speaks Panjabi and Hindko too and has also sung in Balochi and Seraiki. And look at how beautiful she is. Such a memorable song!
GeorgiaIsOnMyMind 8 months ago
wo0w.. that was a beautiful rendition
true, zibaan e farsee sheereen ast.
alisikander 2 years ago 3
I regret of losing this heritage so much, I can't describe. I really don't know where we are heading in Pakistan. Persian is the Mother of Urdu, without her, Urdu is just uprooted!
antandelephant 2 years ago 3
My elders in Pakistan [Karachi] have studied both Arabic and Persian in thier Schools, both uptill late 70's and Arabic uptill late 80's. But now, it's only Sindhi and the rest has all disappeared from the curriculum. Unfortunately, Persian had to go before Arabic.
antandelephant 2 years ago 2
excellent....class....
haider5555 2 years ago
یادش بخیر
guppymails 2 years ago 3
Couldn't stop listening! Awesome uploading Tauseef.
mansoorn 2 years ago 2
We disgraced knowledge and we were disgraced by the powerful. We are helpless and penniless because we waste time and so waste the opportunities
ualmostwise 2 years ago
I do not understand persian, but I love to hear it, it is without any doubt a beautiful language.
aaman009 2 years ago 2
kheli khub ast....
shiblius 2 years ago
Excellent..thanks for the subtitles in both Persian and English. Much appreciated.
f4r4z 2 years ago
Totally awesome !!!!!!!!!!!
oceanbound222 2 years ago
Beautiful. Thank you for this poem. Iqbal - the heir of the Islamic civilization of Hindustan - the heir of Khurasani civilization - Persianate civilsation of that whole art of the wold - extending from Bengal to Khiva to Istanbul. Thank you for this. It is a great shame that after Pakistan was mortgaged to Saudi Arabia by Zia Ul Haq - Persian language was removed from the national educational curriculum of Pakistan. Pakistan needs to get back to the ideal vision of Iqbal if it is to survive.
Ghurshah 2 years ago 11
@Ghurshah
v well said.
sunman009 1 year ago
Mehjabeen is a great Pashto Singer, Now a days where is she, I think now she left music, She has a great voice in urdu singing also, same shehki
chikoopk 2 years ago 2
beatiful, i listen to it again and agian.
sirdard1 2 years ago 2
Beautiful poem written by a Great Poet and philosopher Dr Allama Iqbal. I love Great Iqbal's poetry as they r so inspiring and carry a great message inside. Thanks for uploading it.
TajikKhorasani 2 years ago
excellent. Look at expressions of singers during singing. Small but very explanatory movements of body. Like the pride posture by mahjabeen while saying "khursheed bada ma nam" and down to earth posture while saying 'dar man nigari heecham"
sirdard1 2 years ago 2
Acha janab, Jaisay aap kehtay hain, maan laitey hain.
Its been a long time and I was a kid. Ab to yeh donon bhi Babey ho gaey hon gey
:)
Farrukhw 2 years ago
Well, Both can speak Pashto very well and as far I remember, I heard an interview of Sheikh and he told that he is a Pakhtoon. May be from Afghanistan and speak Farsi as well.
Farrukhw 2 years ago
Both are actually Pakhtoon and mostly Pakhtoons from Afghanistan can speak Farsi easily
Farrukhw 2 years ago
I beg to differ: Qizilbash are not Pakhtoons. She may have lived among them, and therefore speaks Pashto.
shuja87 2 years ago
whom do you mean are pakhtoons? Qazalbash or Shehki?
In fact qazalbash isTurks and shehki is irani arab. Shehki cannot be pakhtoon. Where and when any body heard this...
MrAlihashim786 3 months ago
Their pronunciations are amazingly good for Pakistanis attempting to recit Farsi.
And Shehki's voice is great.
shuja87 2 years ago
Dear shuja
both ve farsi and deri as mother tongue :)
Shehki is of iranian descent.
and Mehjabeen is also Deri and pashto speaking..so there shdnt be any problem with accent
am i right
tauseefqau 2 years ago
Yes, the Qizilbash (alternative spelling) are of Turkish-Iranian descent, so they speak Farsi and Dari. But Shehki's pronunciation has the edge here.
I like this anyway, though. Thanks for sharing!
shuja87 2 years ago 2
thanks shuja
i've some other persian poetry sung by shehki..
being persian speakin PTV have recorded many farsi tracks in his voice..ll try to bring them here
tauseefqau 2 years ago
@tauseefqau it is lovely thanks indeed, Yes my mother tongue is Iranian Persian, & today also when I speak the language Iranians feel that I am speaking from Tehran. I have sung many Persian poetry of great Allama Iqbal, especially if you find "Aye Gunbade Minaai" and some other in which I am a comparatively healthier looking I would be grateful........Tashakkur
01006336201 1 year ago
@01006336201 agha tauseef....kojai baba... chera javabam nadadi? Lutfan yak negahim be ein safhe wa e-mailet ham bokon...
MrAlihashim786 3 months ago
Iqbal was really magnificent.
fadmee 2 years ago
Great work Tauseef. Thank you for bringing this wonderful part of Pakistani culture to us. May it be soon that peace comes to our country, and we can go back to working to develop our culture and economy.
76corollacoldrain 2 years ago
Yar kasam khuda ki jawab nahi ... bhai aap issi mein Phd ker lo...
khiveman 2 years ago
classics of pakistan
saudbs 2 years ago
thank u
best combination
but it is complete poem
gffran 2 years ago
great work brother
keep it up
dinnerforx 2 years ago
WOW- Majabeenay - LOL
mharoonVZ 2 years ago
Subhan Allah ...brother very very gr8 effort..plz do more
ahsonmirza 2 years ago
It is so soft and sober both of them.
Well posted.
imareare1949 2 years ago
wah... very good..
khaaliish 2 years ago
بہت اعلیٰ توصیف
mansoorn 2 years ago
Very smooth flowing and the words (in english) were good.
bhupidhillon 2 years ago
just love it, so beautiful. thanks touf for this wonderful upload.
abiehakhawaja 2 years ago
Bemisal kalam ...
(after a long time to see mahjabeen , infact young mahjabeen.)
chwaqas 2 years ago
LOL Mah jabeen Qazalbash aeh kitho kitho singer putt kay liyaa raiye ohhh...te aeh shehki nu kiii typhoid hoya ae????:-)
GabbruPunjabi 2 years ago
Thank you Tauseef for sharing this exotic duet. Both the singers are gifted with a good voice, however,some accompanying music would have enhanced the beauty of this performance.
kuckudk 2 years ago
When ihears 1st. time Shaiki ,s Name back in 1980 i assumed he was from Iran .Any way Iwas affraid that he shall kill ANayyar,s market but Nayyar went well thru this Arrival .I Still think Shaiki was very Talllllllanted tha Alamghir &other New comer of that Era .Thugh sometime his sounds like A.Nayyar !
lahore2vancouver 2 years ago
NICE
terikasamesp 2 years ago
nice rare video thnx
ACHABACHA2 2 years ago
surpass
i cant conceive any words
thanks for this beautiful upload
pakitanver 2 years ago
waahj waaah waah waah waaah...i was sure i'll die without 'ving a look at this gem again...thanks a million
ssaaqii 2 years ago
Classic Classic Classic
mir963 2 years ago
thanks waseem bhai,
mein is ko kafi arsa pehlay upload karna chahta tha lakin farsi ki wajha se nahi kar paya..umeed hai translation k saath qadray aasani hoi ho gii is ko samajhney main:)
tauseefqau 2 years ago
meHez qadray aasaani? nahii.n janaab aapki meHnat koshi hamai.n Suurat e sahuulat e besyar hai.
BelligerentPacifist 2 years ago
zabardus kaam keay haay aap naay
5 stars for you
noddybaba 2 years ago
shukria noddy bhai:)
tauseefqau 2 years ago
Wow!!! What a rare treat!!! Many thnx Tauseef.
Inaam2 2 years ago
Inaam bhai aap ka comment mery liye is wajha se bhi ziyada hosla afza hai ke aap teacher bhi hain aor poet bhi:
aor yaqeenan aap ki rai sannad hai:)
thanks
tauseefqau 2 years ago
Excellent!
jamesmaxwell007 2 years ago
thanks brother
tauseefqau 2 years ago