腕が見えないwww
iiidlvkwx 1 month ago
geez those are hard kicks
headkicka 1 month ago
ラムソンクラームの蹴りは何度見ても美しいなぁ。芸術だよね。
eishin2007 2 months ago
蹴られたら本当に口から内臓でそう
tatarioyaji3 5 months ago
ミドルの選手はやっぱり体格が良いな
schoolboy5401 6 months ago
すっげー・・・!
ash46000 6 months ago
これくらったら即死だろwww
Riko28Yuki 9 months ago
速いのに重そう・・・
SALTIGA4500 1 year ago
こんなんガードしても腕折れるわ
upkoki 1 year ago 4
何だこんなもんか…
AllmightyJumpu 1 year ago
こ、怖い、なんか途中で肘打ちのタイミング確認してるし。。。。
絶対敵にまわしたくない
sayuudahazime 1 year ago
でもチャンピオンでも蹴りがあたる瞬間軸がぶれるんだな。
まだまだ強くなれる要素満載というわけか。
Amie2954 1 year ago
単純にキレとパワーならラモンデッカーの方が見ごたえある
比べてもしょうがないけど
junhamamura8 1 year ago
今まで見たミドルの中で一番早いスピードだよ(笑)
thweeper 1 year ago
腕やたら長い!!!!
jods9 1 year ago
なんじゃこの蹴りは!?
一撃でアバラ骨折れそうだな!
msann100 2 years ago 2
こりゃすごい!
NYAPITU56 2 years ago
この人は絶対強いわ・・・・
wave0730 2 years ago
このミドルはありえないぐらい凄い
kurenaisaikou 2 years ago
体のキレが凄いな
ryochin1030 2 years ago 19
そうですね!ラムソンクラーム選手の方が日本語表記としては正しいかもです(^^)/
ミットを持っている方は、以前k-1のヘビー級アジア大会に出場した方です。
masatotakahiro 2 years ago
ラム:踊り、舞 ソンクラーム:戦争
「戦いの舞」という意味のリングネームです
pem42391 2 years ago 11
日本の表記だとラムソンクラームと書かれることが多いね
tiriko 2 years ago 2
des coups de missile à la place des jambes, parfait.
babysneiha 3 years ago
腕が見えないwww
iiidlvkwx 1 month ago
geez those are hard kicks
headkicka 1 month ago
ラムソンクラームの蹴りは何度見ても美しいなぁ。芸術だよね。
eishin2007 2 months ago
蹴られたら本当に口から内臓でそう
tatarioyaji3 5 months ago
ミドルの選手はやっぱり体格が良いな
schoolboy5401 6 months ago
すっげー・・・!
ash46000 6 months ago
これくらったら即死だろwww
Riko28Yuki 9 months ago
速いのに重そう・・・
SALTIGA4500 1 year ago
こんなんガードしても腕折れるわ
upkoki 1 year ago 4
何だこんなもんか…
AllmightyJumpu 1 year ago
こ、怖い、なんか途中で肘打ちのタイミング確認してるし。。。。
絶対敵にまわしたくない
sayuudahazime 1 year ago
でもチャンピオンでも蹴りがあたる瞬間軸がぶれるんだな。
まだまだ強くなれる要素満載というわけか。
Amie2954 1 year ago
単純にキレとパワーならラモンデッカーの方が見ごたえある
比べてもしょうがないけど
junhamamura8 1 year ago
今まで見たミドルの中で一番早いスピードだよ(笑)
thweeper 1 year ago
腕やたら長い!!!!
jods9 1 year ago
なんじゃこの蹴りは!?
一撃でアバラ骨折れそうだな!
msann100 2 years ago 2
こりゃすごい!
NYAPITU56 2 years ago
この人は絶対強いわ・・・・
wave0730 2 years ago
このミドルはありえないぐらい凄い
kurenaisaikou 2 years ago
体のキレが凄いな
ryochin1030 2 years ago 19
そうですね!ラムソンクラーム選手の方が日本語表記としては正しいかもです(^^)/
ミットを持っている方は、以前k-1のヘビー級アジア大会に出場した方です。
masatotakahiro 2 years ago
ラム:踊り、舞 ソンクラーム:戦争
「戦いの舞」という意味のリングネームです
pem42391 2 years ago 11
日本の表記だとラムソンクラームと書かれることが多いね
tiriko 2 years ago 2
des coups de missile à la place des jambes, parfait.
babysneiha 3 years ago