Added: 2 years ago
From: lupidan
Views: 431,439
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (18)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • puden explicarme cuando extixtio esta serie

  • que chistoso y dibertido ja ja ja ja ja ja ja ja 

  • ¿Llaman Sapín a Toad porque toad significa sapo en inglés? En mi vida me lo había imaginado xD

  • me gusta comer arroz con leche uedhu xd

  • alguien a visto el ultimo espisodio

  • media presision de la princesa xD

  • jajajajaja lo veia cuando tenia como 4 años por ahi jajaja q recuerdos

  • A Mario le pusieron la voz de Ángel Egido, el que hacía del abuelo Simpson xDDDDD

  • 2:07  JAJAJAJA LUIGI COGELA JAJAJAJA

  • La voz de mario es la del abuelo de los simpsons

  • @trialfafilms Y ahora te enteras?

  • Hola, ¿Tienes todos los episodios?, ya actualicé el audio de los 5 ó 6 que subiste hace algún tiempo, si te parece cuando tengamos todos te paso los epsodios en español de españa y con menús y todo

  • Hmmm, no entiendo exactamente lo que me quieres decir :P

  • Perdón creo que no me he explicado bien. Quiero decir que si tienes todos los episodios.

  • Me temo que no, tengo otros dos mas listos para subir pero ya está. Quizas haya alguno mas escondido en los VHS del sotano pero no se :S

  • vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv

  • Yo tengo capitulos de la serie de DK Country, lo que no entiendo es que yo sea español y todos los capitulos de esa serie las tenga en Latino....

  • @DavuuWart Davuu, DK country lo echaron en su dia en español, pero llegado a un momento empezaron a echarlos en latino ya no volvieron a verse en español de españa.

    Yo me di cuenta desde el principio, porque ahora decia "El pais de Donkey Kong" y en la cancion, en vez de empezar algo asi como "Eeee....ou!!" se oia "Eeee...ié!!" XD

    Es dificil transcribir la letra de la cancion (porque no habia letra como tal), pero si tienes la serie sabras a lo que me refiero :D

  • Jouuu, hecho de menos este doblaje.

    Adoraba las voces de Luigi,Koopa y los Koopalingos.

    Y ahora nos distribiyen en DVD, la serie completa, pero solo con el doblaje Latino.

    Aun conservo algunos VHS de la serie en CASTELLANO, incluyendo un par de capitulos de Super Mario World.

  • Si me consigues el audio de los de Super Mario Bros 3, quizas pueda readaptarlos en avi :)

    Para los de Super Mario World, sería cuestion de buscar un avi de alguna version en ingles y hacer el cambio de audio.

  • este kapitulo lo tenia en video *w*

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more