DECIFRANDO LA PALABRA PROTOMAGYAR..."kUN-CZU-KÒSZ" KON-CHUCOS(castellanizado) explico:The definition "Hun"Magyar" comes from chinese hunnu. Chinese interpritated kyrgyz word for KUN which means SUN. Ancient Kyrgyz were only folk who prayed to a Sun-SOL- and they also knew the earth-TIERRA revolves around the sun, while the rest of world in those times thougth opposite. ANKASH Y TODO EL PERÙ ES TURKO-MAGYAR, SIN LA MENOR duda Y LO PUEDO DEMOSTRAR EN IDIOMAS Y FOLKLORE. ANALISAR EL TURKO
Shòongho, shó`ongho imanjirme hwagha´ankj......Pjitan mu´unarczj shamu`urghajkj passahwarahhwarahlla`ta....pjitan a`ashjirczj shamu´urghajkj passahwarahhwarahlla´ata.....hwajno de la GRAN PERLITA DE HWANG-CHAJ " JILGUERITO DE LA PUNA"
Pido disculpas por la palabra "passar" se encuentra en los idiomas scandinavos y en ingles; esto quiero decir que es una palabra celta y por ende MAGYAR-MOCHEER-qhe`chwa -ay-mara.saliendo del tema. Cuan importante son la cancha,mote (tostados-herbidos)en la salud dental del mundo andino y no se olviden del uso de la PENKA como hilo dental en las noches
Diskussion sobre el QHE`CHWA que fue "CASTELLANIZADO" Y LO QUE "FUÉ EN SUS ORÍGENES"; para eso se aplica la LÓGIKA. En primer lugar nuestro idioma el QHE`CHWA pertenece al grupo denominado de AGGLUTINATION y no se refiere a la GLOTIS, sino, que la STRUKTURA GRAMATIKAL en su generalidad empieza con el SUJETO KI-(KJ) desde la derecha hacia la izquierda en forma de una BARRA. AM SWHWA, AM LLULLA SE REFIERE A GHA`AM(tù,èl)-ga`amkunna(ustedes).Fhu`ustan.chaj.tha`arah hwatakujkushah-hwatanaszah, etc
Imapa´hrah u´opjiajman, A`amarah ga`allo.En QHE´CHWA no existen signos de interrogaciòn y los demàs, etc. Sino se cambian las entonaciones de acuerdo al sentido de lo que un qhe`chwaparlante quiere expresar. Además, en el Perú siempre se ha dicho que un QHE´CHWA aprende mejor el ENGLISH, por lo tanto hay que escribir nuestro IDIOMA con los sonidos del INGLÉS y no emplear los SONIDOS CASTELLANIZADOS; pués QHE´CHWA tiene mas PARENTELA con el IRLANDES, ESCOCÈS , etc. Que son las bases del ENGLISH.
Muchas religiones son letras muertas, pero esta plegaria" cuando les toque vivir sus vidas" pudiera ser como himno-danza nacional en todas las escuelas de nuestro querido Perú y podamos forjar buenos ciudadanos para el futuro andino con filosofìa-literatura-poesía y con mucha danza; porque el MUNDO esta en decadencia, puès el amor se ha muerto y nadie quiere a nadie. Y la única solucion es enseñar con mùsica y danzas folklóricas..no es tarde . In iutub vean a "LA MARQUINITA" EN "SIGO LLORANDO"
Los pjiñas( los de mal humor, los malos) y los jaanaghóorpasz( los mestizos de las ètnias de los karitas y los aymaras), en otras palabras la diversidad de las ètnias MAGYARES y la diversidad de las étnias TURKAS es la POBLACION ANKASHINA-Perù; DESCENDIENTES DE LOS ZSIM-ÚR, MOCHEER Y DE LOS SZAVJINENCES( uy )con algunas GOTAS de sangre CASTELLANA, con mucha duda; Porque en 1700 en todo el reinado de los REINOS GERMANO-LATINOS se obligó en Europa y Sudamerica poner APELLIDOS GERMÁNICOS-LATINOS.
Cuando skribo qhe`chwa sigo toda la gramátika del idioma de AGGLUTINATION: CON EL SUJETO (KJ-\KI), con los verbos, infijos, sufijos, y los artíkulos, ETC. Y lo mas importante en el idioma QHE´CHWA SON la reverberation de los konsonantes y la resonancia de las vokales, NATURALMENTE KOMPARO LOS SONIDOS DE LOS IDIOMAS SLAVOS---HÚNGARO Y LO MAS IMPORTANTE LA STRUKTURA DE LOS IDIOMAS SKANDINAVOS Y EL INGLÉS BRITÀNIKO. Yo me sentirìa complacido si ustedes qhe´chwa parlantes se atreviéran a skribir.
La flor y la nata del IDIOMA EL QHE`CHWA LO ENCONTRAMOS tan chu`uhwa como el YAKU en las alturas de nuestro Perù y esas personas HATOON ROONAS son las expresiones AUTÈNTIKAS DE NUESTRA KULTURA y narran los CIMIENTOS de lo que llamamos POURÓAS-PERUANOS." Nannj chakjillanchahw hwahjinchjik chajchahw ta´akullashun-kahwakullashun-kuyakuyashun ishkanchjisz., sekjian chakjinchahw huertanchjik ishkanchjisz pa´argho`kullashun, hwahjirò´orjinchahw ishkallanchjisz póoñukushun." chunka pachak pachji LR
Es necesario saber sobre la "LA FILOSOFÍA ANDINA DE NUESTROS SÌMBOLOS COMO NACION ENTRE NACIONES" quiero decir como parte "DE LOS 4 REINOS DEL SOL NACIENTE- EL TAHWA-AN-TI-SUYÖS-. AN-TI "el sol nace en el este", KON-TI" el sol se oculta en el oeste-mar",etc. Las HWALLGHA`NCHAS,P`AHLLALLAS,HWJIFALLAS, las banderas de los-suyös. Y la filosofía mas importante es el HAMAJ "hamay"-hamakushun-hamakuj,"Tuckuj shoóngòjkjhwan, chaj mujiujngha`an tahwantinsuyònatah hwagge-pannj-kunnapah -hamakunkj!!!"
En los años 1200-1400 DC. QHECHWA(Ancash-hwayllas-yungay) como uno de los idiomas de AGGLUTINATION mas avanzado que los idiomas llamados latinos, por ej.charraban oungaruo( entonces italiano)-charlaban húngaro. qhe´chwa es muy superior y esta ESTANCADO 500 años.Es mejor que la ARKEOLOGÍA..shumah mammallajkjta(artic.) a tu bonita madre, Shumahlla mammallajkjtan chu`uhwan sho´onghòn-(adverb)-en tu bonita madre brilla su corazòn; Shumahlla hwarmj ha`ananchahw(...)-encima(..) de la bonita mujer,et
shumah mammallaj( bonita-bendita madre), porque shumah mammallajkj..con el sujeto- kj- sería "tu hermoza madre", diálogo entre 2 personas...se sabe que QHE´CHWA se habla y no se ha descifrado con correccion su gramátika. En Ancash parlamos( y esto es una jerga-parlar-francès-magyar), porque en qhe´chwa es Pa´hllaj-pa`hllay con referencia al sonido traqueal y referido al viento-hwayra en el systema bucal, y en qhe`chwa se dice: pa´hllakushun(parlakushun..jerga en qhe`chwa) pa´hllan-parlan, etc
Gha´ala chakjiskata-chakjiska, chaj njiña..njiñacha´a ...sin zapatos( pobrecita sin mucho dinero) aquella niña- mi níñita. Aclaro njiña, njiño, chjiko, chjika son palabras qhe´chwas que se han incorporado al castellano peruano y no vienen de españa sino proceden de nji+ooña que significa CACHORRO y los chilenos dicen mi CABRITO, CABRITA y la otra palabra procede de ichjick (pequeño en qhe`chwa) chico,chica,chiquito, chiquita son palabras de nuestra querida qhe´chwa y son casi 3000 palabras.
Las melodìas de los instrumentos ancashinos y por ende de la cultura andina en muchas partes del Perù, bolivia y Ecuador y además en Argentina, Chile y en Colombia tienen el RITMO-DANZA DEL CHI-MAY-CHI QUE SIGNIFICA "szimur-SOL, ay- LA LUNA y el "SI" or CHI el MAR y son danzas de la KULTURA ANDINA a saber las FILOSOFÌAS de nuestros antepasados los CHIMUR, MOCHEER, LOS SZAVINENSES Y POR LO TANTO estas danzas se BAILAN DANDO VUELTAS CON EL "SOL" Y CONTRA EL "SOL" EN Círculo en "solo" o "grupo".
Hwayllan(vida)-Noggakunna(nosotros) or ñoggakunna(cuzco-bolivia)--"la vida con nosotros" significa la palabra QHE´CHWA HWAYNO; EN EL IDIOMA QHE`CHWA todas las palabras tiene significado. si yo supiera todas las palabras en qhe`chwa y conjugarlos sería el hombre mas afortunado del MUNDO. Jòvenes manos a la obra y es el futuro para todos nosotros-nogakunna.
EL ANTJI( qhe`chwa)-- inti( aymara) (antji- SOL) es una danza muy científica de observacion hacia el SOL Y LOS PLANETAS, SOLSTICIO, etc. Queda demostrado que las ètnias SZIMÙR-MOCHEER-SZAVJINENSES emigraron hacia los ANDES y a todo el KONTINENTE sud y centro y norteamerica " como KARITAS-INDIOS BLANCOS" y consiguiendo su MÀXIMO DESARROLLO COMO: MAYAS-AZTEKAS EN EL CAMPO DEL SOL-PLANETAS, y añado que los MOCHEER-SZAVJINENSES junto con ètnias AYMARAS desarrollaron la cultura THIAHWANAKO-INKAS.
Entender y escribir un idioma (QHE`CHWA); se tiene que partir de la GEOGRAFÌA-GENÈTIKA de los pueblos; uno escucha el THAILANDES sus sonidos(parecièra que escucho olas del mar y mucho sonido del viento-hojarascas,etc), y en qhe´chwa son nuestras quebradas-montañas por donde sale el SOL, LOS EKOS desde los cerros y el sonido de nuestros RIOS. EX. IMa`anahwmj, IManjirmj,ima`apahrah, ima`atta-hwajrah, hwaggarpurjikujkan,chjikishgaka`arpjisz. obs! resonancia vokàlika y no "U" sino w,h,j(i)
"Origen del quechua" en wikipedia, muchos lingüistas peruanos y foràneos han plasmado BARBARIDADES acerca del QHE`CHWA, se sabe que el idioma es de AGGLUTINACION; QUIERO DECIR que el SUJETO(kj)kie:[ la j larga( sengha`)y la i corta( hweeghe`)] se encuentra casi al final de la BARRA ex. shamu`urghajkj, shamu´urgha`nshj(gha`am),shamu`urgha`nchu(chu-part."no"), shamu´urgha´angha`(ga`am) escriban como suena!! nogga-noggakunna, gha`m-ga´amkunna, paj-pajkunna, chajkunna,KAJ-KUNNA(nombFilandes)
Estudio del MONOLITO DE SZAVJIN DE HWANTAR " The ancient theologians substitutes the names of their GOD with symbols, pictures that had no apparent relationship with their GOD but were usefull as symbols that convey sounds.The sentences and prayers they created appear incomprehensible today(pictures). All becomes clear when we realize that ancients whose RELIGION was connected with the SUN-SOL were never POLYTEISTIC BUT WORSHIPPED ONE SOL-GOD. Ancients never worshipped animals.
La mùsica Peruana con instrumentos de cuerda no es una imitacion del RABEL EUROPEO, ni menos un MESTIZAJE con lo español, sino aquellos instrumentos son MANEJADOS por nuestros hermanos de la selva y el norte del Perù; que en sus orígenes MAGYARES-ETNIAS DE LA PROTO HUNGRIA conocìan-conocen como se maneja: "la harpa india", el violin y sus variantes y los tambores y por lo demás las diversas flautas; el FOLKLORE sudame-centroamericano NO le deben nada en absoluto a los "conquistadores".
Un idioma, necesita su ejèrcito de guerreros, preparados físic y mentalmente; preparados con la PLUMAS para la defenza y perpetuacion de nuestra querida QHE´CHWA; LAMENTABLEMENTE es el ùnico idioma de AGGLUTTINACION QUE NO HA SIDO MODERNIZADO en 150 años, el MAGYAR-HUNGARO ha luchado durante muchos años para perpetuarse y el TURKO en sus inicios tomò lo ÁRABE Y FRACAZÓ Y HACE 70-80 AÑOS TOMO el alfabeto latin para acercarse como un País euroasiático y ya tiene un PREMIO NOBEL EN LITERATURA
la gramática Qhe`chwa: uno tiene que pensar en la nariz(j) y la làgrima(i), puès lamento que la (y) igriega esta mal usada-abusada por los presuntos quechuistas (Perù). analizando la gramàtica quechua empieza en la derecha el verbo y el sujeto de la manitos-agarraditos, despuès viene complemt. ex.ima-tta njirmj rjimamar purinkj ; kj sujet, purin-verb, nji rmj(infij)(decir) imatta (palabra de preg.)complement; otro modo Kjkjen maanan munashu(abstrakt)-yo mismo-sujet(kj)neg(no)verb(quer).
allau macalla... sueño dando la vuelta en la plaza de Quinuabamba. con esta musica el 7 de setiembre en mi santo y fiesta patronal del distrito de Quinuabamba, Ancahs - ahí nos vemos-
allau macalla sueño dando la vuelta en la plaza de Quinuabamba. con esta musica el 7 de setiembre en mi santo y fiesta patronal del distrito de Quinuabamba, Ancahs
Aquel que no conoce este lugar, no sabe lo que se pierde.
y... para mis paisanos si dicen amar tanto a su tierra, ¿somos consecuentes con lo que hacemos? regresemos y hagamos historia aqui y no solo en lima. música maestro.
No ha evolucion ni darwinismos; ni edades de piedra, creados por los è´tnias-europeas en nombre de la "hegemonia germana-latina"; sino sus ètnias vivieron en grutas; mientras en america(sudamerica) desarrollàbamos ATL-ANTIS y los 10 reinos mencionados a PLATON POR LOS FARAONES(toutanchamùn-tuttapan shamùn" la sombra que regresò"; es asì las naciones que surgieron de los SUMERIOS abrazaron la religion MUSULMANA.
No hay cultura "indohispana ni menos latinoamericana"solo es cultura andina; en mùsica el andino sudamericano y centroamericano y norteamericano; emplean solo 5 notas musicales para expresar sentimientos y naturaleza; por ende nos acercamos mas a los chinos en cuanto lo que es mùsica y nosotros somos ur.eur-asiàticos, antiguas ètnias de los urales-magyares y turcas y esa es nuestra verdadera cultura.
En september 2010 viajo a Hùngria para corroborrar mis teorias; espero responder sobre la instrumentacion que se emplea en la cultura ancashina; pues la palabra HARPA no es española sino antigua palabra magyar-antiguas ètnias del norte peruano-Mocheer-szavjin. la otra ruta serà Egypto(Toutan-shamùn-khamun).
que bien tocan eso es la musica de mi infancia quelinda de verda cuando escucho aveces meda ganas de llorar sera que estuy tan lejo espero que nos singan deleitandonos siempre con esos tipos de muscas tan lindas arriba ancash
Que linda musica!! Por favor nunca olviden de lo nuestro, no lo modernicen, no lo estilicen, no lo cambien, lo nuestro peruano es unico en el mundo. ES LA UNICA RIQUEZA QUE HEMOS HEREDADO DE LOS INCAS!! lo demas nos lo quitaron,,, nuestras tradiciones y cultura son milinerias! no pais en el mundo que siga viviendolas como nosotros lo hacemos... sigamos por los siglos de los siglos.,,. AMEN!!
Te equivocas, esta NO es riqueza heredada de los incas, este es un chimayche conchucano de puro caracter indo-hispano pues hasta en los instrumentos usados no hay ni un solo de epoca incaica ademas esta musica hubiera escandalizado a los incas como ahora a mi me escandaliza esa seudo cantante llamada DAMARIS que esa sí, no malogra sino mas bien jode a la musica y la cultura indo-hispana de nuestros andes.
Ademas no seas tan chauvinista al creer la gran cosa al incanato, pues si los españoles conquistaron estas tierras tambien lo hicieron los incas, o es q el glorioso y aguerrido pueblo CHANCA se rindio asi nomas a la prepotencia inca? y si los españoles fueron crueles, entonces habria q ver como los incas masacraron a los pobres CHACHAPOYAS, pues asi es la historia y no la cambio pues fuimos el imperio mas grande y tambien el virreynato mas grande ahora solo falta q seamos el pais mas grande.
me trae muchos reccuerdos de infancia q pase en mi chuyas querido.1 concierto de esta agrupacion en la ciudad capital nos gustaria disfrutar.¡ pero delos 4 tal como se aprecia en esta produccion,por q hace tiempo ya no veo en este grupo al profesor Alfredo Diestra
This has been flagged as spam show
DECIFRANDO LA PALABRA PROTOMAGYAR..."kUN-CZU-KÒSZ" KON-CHUCOS(castellanizado) explico:The definition "Hun"Magyar" comes from chinese hunnu. Chinese interpritated kyrgyz word for KUN which means SUN. Ancient Kyrgyz were only folk who prayed to a Sun-SOL- and they also knew the earth-TIERRA revolves around the sun, while the rest of world in those times thougth opposite. ANKASH Y TODO EL PERÙ ES TURKO-MAGYAR, SIN LA MENOR duda Y LO PUEDO DEMOSTRAR EN IDIOMAS Y FOLKLORE. ANALISAR EL TURKO
TheMrviru 2 months ago
This has been flagged as spam show
Shòongho, shó`ongho imanjirme hwagha´ankj......Pjitan mu´unarczj shamu`urghajkj passahwarahhwarahlla`ta....pjitan a`ashjirczj shamu´urghajkj passahwarahhwarahlla´ata.....hwajno de la GRAN PERLITA DE HWANG-CHAJ " JILGUERITO DE LA PUNA"
TheMrviru 3 months ago
This has been flagged as spam show
Pido disculpas por la palabra "passar" se encuentra en los idiomas scandinavos y en ingles; esto quiero decir que es una palabra celta y por ende MAGYAR-MOCHEER-qhe`chwa -ay-mara.saliendo del tema. Cuan importante son la cancha,mote (tostados-herbidos)en la salud dental del mundo andino y no se olviden del uso de la PENKA como hilo dental en las noches
TheMrviru 4 months ago
This has been flagged as spam show
Diskussion sobre el QHE`CHWA que fue "CASTELLANIZADO" Y LO QUE "FUÉ EN SUS ORÍGENES"; para eso se aplica la LÓGIKA. En primer lugar nuestro idioma el QHE`CHWA pertenece al grupo denominado de AGGLUTINATION y no se refiere a la GLOTIS, sino, que la STRUKTURA GRAMATIKAL en su generalidad empieza con el SUJETO KI-(KJ) desde la derecha hacia la izquierda en forma de una BARRA. AM SWHWA, AM LLULLA SE REFIERE A GHA`AM(tù,èl)-ga`amkunna(ustedes).Fhu`ustan.chaj.tha`arah hwatakujkushah-hwatanaszah, etc
TheMrviru 7 months ago
Imapa´hrah u´opjiajman, A`amarah ga`allo.En QHE´CHWA no existen signos de interrogaciòn y los demàs, etc. Sino se cambian las entonaciones de acuerdo al sentido de lo que un qhe`chwaparlante quiere expresar. Además, en el Perú siempre se ha dicho que un QHE´CHWA aprende mejor el ENGLISH, por lo tanto hay que escribir nuestro IDIOMA con los sonidos del INGLÉS y no emplear los SONIDOS CASTELLANIZADOS; pués QHE´CHWA tiene mas PARENTELA con el IRLANDES, ESCOCÈS , etc. Que son las bases del ENGLISH.
TheMrviru 8 months ago
This has been flagged as spam show
Muchas religiones son letras muertas, pero esta plegaria" cuando les toque vivir sus vidas" pudiera ser como himno-danza nacional en todas las escuelas de nuestro querido Perú y podamos forjar buenos ciudadanos para el futuro andino con filosofìa-literatura-poesía y con mucha danza; porque el MUNDO esta en decadencia, puès el amor se ha muerto y nadie quiere a nadie. Y la única solucion es enseñar con mùsica y danzas folklóricas..no es tarde . In iutub vean a "LA MARQUINITA" EN "SIGO LLORANDO"
TheMrviru 8 months ago
This has been flagged as spam show
Los pjiñas( los de mal humor, los malos) y los jaanaghóorpasz( los mestizos de las ètnias de los karitas y los aymaras), en otras palabras la diversidad de las ètnias MAGYARES y la diversidad de las étnias TURKAS es la POBLACION ANKASHINA-Perù; DESCENDIENTES DE LOS ZSIM-ÚR, MOCHEER Y DE LOS SZAVJINENCES( uy )con algunas GOTAS de sangre CASTELLANA, con mucha duda; Porque en 1700 en todo el reinado de los REINOS GERMANO-LATINOS se obligó en Europa y Sudamerica poner APELLIDOS GERMÁNICOS-LATINOS.
TheMrviru 8 months ago
This has been flagged as spam show
Hwajlla`allo-(hwajllan=hwayllan=vida; mujeriego)-Vjrgjiljo, ma´achaszgha` gha´aparjingha´n, ha`nanpa ...llanghetta ghónghaszgha´, pa´ajpah...; noggappa yarparko`or tha´mjalla hjina´antan hweghentan u´upjiajnkan; Thjinku´ur yarpankjirah tho´oppar mu´unankjirah, kjilla ro`orjintapjisz, hwata ro´orjintapjisz . Hwaszku´ulla ka´anmangha`karaj; ma`anan hwaszko´o ka´aptjin karaj, chol-lo kuyamanczu karaj, aszhwalla ka´anmangha´karaj, ma`anan aszhwa ka´aptjin karaj chol-lo llakjimanczu karaj. Qhe`chwa
TheMrviru 9 months ago
This has been flagged as spam show
A`amarji shinna gho`onghajkamankjczu, a`amarji shinna hwaghar purjinkjczu; roona´apa markanchahw ya´arpar hwagha´amj [hwagha´ankjczu],roona´apa markanchahw ya´arparmj lla`akjme [llaakjinkj, lla`akjmankj]; hwaraj, hwarantjin ku´utjimuptjiè hwallpatha pjisztankj, hwaraj hwarantjin ku´utjimuptjiè aszhwata, hwaszko´ta uppjiakushun, chjiroko´llahwan tu`ushukushun. Observen como en el idioma de AGGLUTINACION NUESTRO QHE´CHWA EL SUJETO - kj- juega un papel "joker" and principal verbs con desinencias.
TheMrviru 9 months ago
This has been flagged as spam show
Cuando skribo qhe`chwa sigo toda la gramátika del idioma de AGGLUTINATION: CON EL SUJETO (KJ-\KI), con los verbos, infijos, sufijos, y los artíkulos, ETC. Y lo mas importante en el idioma QHE´CHWA SON la reverberation de los konsonantes y la resonancia de las vokales, NATURALMENTE KOMPARO LOS SONIDOS DE LOS IDIOMAS SLAVOS---HÚNGARO Y LO MAS IMPORTANTE LA STRUKTURA DE LOS IDIOMAS SKANDINAVOS Y EL INGLÉS BRITÀNIKO. Yo me sentirìa complacido si ustedes qhe´chwa parlantes se atreviéran a skribir.
TheMrviru 11 months ago
Ma´anamj mammaj kasakjkullaczu, ma`anamj tajtaj welakjkullaczu, kassada( ),soltera vida Aj-shumahlla vida; I´ma`apahrah kassakjkullaman,aj-kapahrah welakjkullaman, hwaraj hwarantjin hwagha`r purjina´apah-suffrir purjina´apah; I´ma`apahrah hwarasinohwangha`, aj.kapa´hrah karhwasinohwangha` hwaraj hwarantjin hwagha´r purjina´apah-suffrir purjina`apah, ma´anamj mammaj yugajinohwangha`, ma´anamj tajtaj karasinohwangha`. Kassargha`. mammaj kassakjkaczjimaj hwarjinollahwan kassanjkaczjimaj..majchahwmj
TheMrviru 11 months ago
@TheMrviru calla loko estupidoooo jajaja
carlosmagambini 7 months ago
This has been flagged as spam show
La flor y la nata del IDIOMA EL QHE`CHWA LO ENCONTRAMOS tan chu`uhwa como el YAKU en las alturas de nuestro Perù y esas personas HATOON ROONAS son las expresiones AUTÈNTIKAS DE NUESTRA KULTURA y narran los CIMIENTOS de lo que llamamos POURÓAS-PERUANOS." Nannj chakjillanchahw hwahjinchjik chajchahw ta´akullashun-kahwakullashun-kuyakuyashun ishkanchjisz., sekjian chakjinchahw huertanchjik ishkanchjisz pa´argho`kullashun, hwahjirò´orjinchahw ishkallanchjisz póoñukushun." chunka pachak pachji LR
TheMrviru 1 year ago
This has been flagged as spam show
Es necesario saber sobre la "LA FILOSOFÍA ANDINA DE NUESTROS SÌMBOLOS COMO NACION ENTRE NACIONES" quiero decir como parte "DE LOS 4 REINOS DEL SOL NACIENTE- EL TAHWA-AN-TI-SUYÖS-. AN-TI "el sol nace en el este", KON-TI" el sol se oculta en el oeste-mar",etc. Las HWALLGHA`NCHAS,P`AHLLALLAS,HWJIFALLAS, las banderas de los-suyös. Y la filosofía mas importante es el HAMAJ "hamay"-hamakushun-hamakuj,"Tuckuj shoóngòjkjhwan, chaj mujiujngha`an tahwantinsuyònatah hwagge-pannj-kunnapah -hamakunkj!!!"
TheMrviru 1 year ago
En los años 1200-1400 DC. QHECHWA(Ancash-hwayllas-yungay) como uno de los idiomas de AGGLUTINATION mas avanzado que los idiomas llamados latinos, por ej.charraban oungaruo( entonces italiano)-charlaban húngaro. qhe´chwa es muy superior y esta ESTANCADO 500 años.Es mejor que la ARKEOLOGÍA..shumah mammallajkjta(artic.) a tu bonita madre, Shumahlla mammallajkjtan chu`uhwan sho´onghòn-(adverb)-en tu bonita madre brilla su corazòn; Shumahlla hwarmj ha`ananchahw(...)-encima(..) de la bonita mujer,et
TheMrviru 1 year ago
shumah mammallaj( bonita-bendita madre), porque shumah mammallajkj..con el sujeto- kj- sería "tu hermoza madre", diálogo entre 2 personas...se sabe que QHE´CHWA se habla y no se ha descifrado con correccion su gramátika. En Ancash parlamos( y esto es una jerga-parlar-francès-magyar), porque en qhe´chwa es Pa´hllaj-pa`hllay con referencia al sonido traqueal y referido al viento-hwayra en el systema bucal, y en qhe`chwa se dice: pa´hllakushun(parlakushun..jerga en qhe`chwa) pa´hllan-parlan, etc
TheMrviru 1 year ago
This has been flagged as spam show
Gha´ala chakjiskata-chakjiska, chaj njiña..njiñacha´a ...sin zapatos( pobrecita sin mucho dinero) aquella niña- mi níñita. Aclaro njiña, njiño, chjiko, chjika son palabras qhe´chwas que se han incorporado al castellano peruano y no vienen de españa sino proceden de nji+ooña que significa CACHORRO y los chilenos dicen mi CABRITO, CABRITA y la otra palabra procede de ichjick (pequeño en qhe`chwa) chico,chica,chiquito, chiquita son palabras de nuestra querida qhe´chwa y son casi 3000 palabras.
TheMrviru 1 year ago
This has been flagged as spam show
Las melodìas de los instrumentos ancashinos y por ende de la cultura andina en muchas partes del Perù, bolivia y Ecuador y además en Argentina, Chile y en Colombia tienen el RITMO-DANZA DEL CHI-MAY-CHI QUE SIGNIFICA "szimur-SOL, ay- LA LUNA y el "SI" or CHI el MAR y son danzas de la KULTURA ANDINA a saber las FILOSOFÌAS de nuestros antepasados los CHIMUR, MOCHEER, LOS SZAVINENSES Y POR LO TANTO estas danzas se BAILAN DANDO VUELTAS CON EL "SOL" Y CONTRA EL "SOL" EN Círculo en "solo" o "grupo".
TheMrviru 1 year ago
This has been flagged as spam show
Qhe´chwa tiene RESONANCIA DE VOCALES(REFLEJOS) Y REVERBERACION (ECOS) DE KONSONANTES, ETC...del rio chu´ulljin-sihwas, grabé.. hwaraj ajhwakuptjie yarpara´amankjrah, aj-sihwasino hwagha`r purjinkjman, chu`ulljin-sihwas plasanchahw rosassta-clavelta plantargha´, chajpa raprallanchahw shutjita fjirmangha`.Hwaraj ajhwakuptjie yarpara´amankjrah. Hwaraj ajhwakuptjie-llarghu`kuptjie chajpa raprallanchahw kartakajkamankj, ama noggallapah hwagha`r purjinkjshu, ()chakjinchahw poonchoojkjie aptashgha.
TheMrviru 1 year ago
This has been flagged as spam show
Hwayllan(vida)-Noggakunna(nosotros) or ñoggakunna(cuzco-bolivia)--"la vida con nosotros" significa la palabra QHE´CHWA HWAYNO; EN EL IDIOMA QHE`CHWA todas las palabras tiene significado. si yo supiera todas las palabras en qhe`chwa y conjugarlos sería el hombre mas afortunado del MUNDO. Jòvenes manos a la obra y es el futuro para todos nosotros-nogakunna.
TheMrviru 1 year ago
EL ANTJI( qhe`chwa)-- inti( aymara) (antji- SOL) es una danza muy científica de observacion hacia el SOL Y LOS PLANETAS, SOLSTICIO, etc. Queda demostrado que las ètnias SZIMÙR-MOCHEER-SZAVJINENSES emigraron hacia los ANDES y a todo el KONTINENTE sud y centro y norteamerica " como KARITAS-INDIOS BLANCOS" y consiguiendo su MÀXIMO DESARROLLO COMO: MAYAS-AZTEKAS EN EL CAMPO DEL SOL-PLANETAS, y añado que los MOCHEER-SZAVJINENSES junto con ètnias AYMARAS desarrollaron la cultura THIAHWANAKO-INKAS.
TheMrviru 1 year ago
This has been flagged as spam show
Entender y escribir un idioma (QHE`CHWA); se tiene que partir de la GEOGRAFÌA-GENÈTIKA de los pueblos; uno escucha el THAILANDES sus sonidos(parecièra que escucho olas del mar y mucho sonido del viento-hojarascas,etc), y en qhe´chwa son nuestras quebradas-montañas por donde sale el SOL, LOS EKOS desde los cerros y el sonido de nuestros RIOS. EX. IMa`anahwmj, IManjirmj,ima`apahrah, ima`atta-hwajrah, hwaggarpurjikujkan,chjikishgaka`arpjisz. obs! resonancia vokàlika y no "U" sino w,h,j(i)
TheMrviru 1 year ago
This has been flagged as spam show
"Origen del quechua" en wikipedia, muchos lingüistas peruanos y foràneos han plasmado BARBARIDADES acerca del QHE`CHWA, se sabe que el idioma es de AGGLUTINACION; QUIERO DECIR que el SUJETO(kj)kie:[ la j larga( sengha`)y la i corta( hweeghe`)] se encuentra casi al final de la BARRA ex. shamu`urghajkj, shamu´urgha`nshj(gha`am),shamu`urgha`nchu(chu-part."no"), shamu´urgha´angha`(ga`am) escriban como suena!! nogga-noggakunna, gha`m-ga´amkunna, paj-pajkunna, chajkunna,KAJ-KUNNA(nombFilandes)
TheMrviru 1 year ago
RECUERDO A MIS PADRES Y MIS TIOS HACE MAS DE 40 AñOS, RECUERDAN EL TOCADISCO? QUE FIESTON DULCES ANECDOTAS, ARRIBA ANCASHINOS!!!!!!!
marcosmi1505 1 year ago
This has been flagged as spam show
Estudio del MONOLITO DE SZAVJIN DE HWANTAR " The ancient theologians substitutes the names of their GOD with symbols, pictures that had no apparent relationship with their GOD but were usefull as symbols that convey sounds.The sentences and prayers they created appear incomprehensible today(pictures). All becomes clear when we realize that ancients whose RELIGION was connected with the SUN-SOL were never POLYTEISTIC BUT WORSHIPPED ONE SOL-GOD. Ancients never worshipped animals.
TheMrviru 1 year ago
This has been flagged as spam show
La mùsica Peruana con instrumentos de cuerda no es una imitacion del RABEL EUROPEO, ni menos un MESTIZAJE con lo español, sino aquellos instrumentos son MANEJADOS por nuestros hermanos de la selva y el norte del Perù; que en sus orígenes MAGYARES-ETNIAS DE LA PROTO HUNGRIA conocìan-conocen como se maneja: "la harpa india", el violin y sus variantes y los tambores y por lo demás las diversas flautas; el FOLKLORE sudame-centroamericano NO le deben nada en absoluto a los "conquistadores".
TheMrviru 1 year ago
This has been flagged as spam show
Un idioma, necesita su ejèrcito de guerreros, preparados físic y mentalmente; preparados con la PLUMAS para la defenza y perpetuacion de nuestra querida QHE´CHWA; LAMENTABLEMENTE es el ùnico idioma de AGGLUTTINACION QUE NO HA SIDO MODERNIZADO en 150 años, el MAGYAR-HUNGARO ha luchado durante muchos años para perpetuarse y el TURKO en sus inicios tomò lo ÁRABE Y FRACAZÓ Y HACE 70-80 AÑOS TOMO el alfabeto latin para acercarse como un País euroasiático y ya tiene un PREMIO NOBEL EN LITERATURA
TheMrviru 1 year ago
This has been flagged as spam show
la gramática Qhe`chwa: uno tiene que pensar en la nariz(j) y la làgrima(i), puès lamento que la (y) igriega esta mal usada-abusada por los presuntos quechuistas (Perù). analizando la gramàtica quechua empieza en la derecha el verbo y el sujeto de la manitos-agarraditos, despuès viene complemt. ex.ima-tta njirmj rjimamar purinkj ; kj sujet, purin-verb, nji rmj(infij)(decir) imatta (palabra de preg.)complement; otro modo Kjkjen maanan munashu(abstrakt)-yo mismo-sujet(kj)neg(no)verb(quer).
TheMrviru 1 year ago
This has been flagged as spam show
chaau`upjita hwajta chu´urah kannargha`jkj kuyakoorkunapah-chullchoo hwajta chu`urah kannargha´jkj hwajllukoorkunapah-chaau´upjita hwajta de la poona gha´m mu`ussiankj hwagha´r purjingha`tta- pakajppa punta mass..hwanookeñopah hwagha`r purjisgha`tta- imakullajrah-alla-hwajllukullajrah-gho`ngha`cha njirpjis, gho`n gha`chu- dehashu njirpjis, dehachu-chaau`upjita hwajta kuyakunapah-chu´ullchoo hwajta hwajllukunapah-chajnahwmj nogha`kuyakullah tha´gha´j ingratoo paisanitto. from sweden
TheMrviru 1 year ago
SEÑORES ESTO ES MUSICA, PERO QUE HERMUSURA con esta musica quien no quiesiera ser un serrrano orgolloso.
dominguezmoriAlfredo 1 year ago
QUe linda melodía
Inolvidable por cierto
Forma parte de mi niñez, a pesar de vivir en la frontera sur del Perú
teofilo390 1 year ago
This has been flagged as spam show
allau macalla... sueño dando la vuelta en la plaza de Quinuabamba. con esta musica el 7 de setiembre en mi santo y fiesta patronal del distrito de Quinuabamba, Ancahs - ahí nos vemos-
Orestes.
dominguezmoriAlfredo 1 year ago
This has been flagged as spam show
allau macalla sueño dando la vuelta en la plaza de Quinuabamba. con esta musica el 7 de setiembre en mi santo y fiesta patronal del distrito de Quinuabamba, Ancahs
Orestes.
dominguezmoriAlfredo 1 year ago
Aquel que no conoce este lugar, no sabe lo que se pierde.
y... para mis paisanos si dicen amar tanto a su tierra, ¿somos consecuentes con lo que hacemos? regresemos y hagamos historia aqui y no solo en lima. música maestro.
¡que linda musica!
dominguezmoriAlfredo 1 year ago
eso es musica, mis respetos para ese violin,en el dist. de Quinuabamba, tambien se escucha la buena musica, el chimaychi. -Orestes Dominguez Mori.
dominguezmoriAlfredo 1 year ago
No ha evolucion ni darwinismos; ni edades de piedra, creados por los è´tnias-europeas en nombre de la "hegemonia germana-latina"; sino sus ètnias vivieron en grutas; mientras en america(sudamerica) desarrollàbamos ATL-ANTIS y los 10 reinos mencionados a PLATON POR LOS FARAONES(toutanchamùn-tuttapan shamùn" la sombra que regresò"; es asì las naciones que surgieron de los SUMERIOS abrazaron la religion MUSULMANA.
TheMrviru 1 year ago
No hay cultura "indohispana ni menos latinoamericana"solo es cultura andina; en mùsica el andino sudamericano y centroamericano y norteamericano; emplean solo 5 notas musicales para expresar sentimientos y naturaleza; por ende nos acercamos mas a los chinos en cuanto lo que es mùsica y nosotros somos ur.eur-asiàticos, antiguas ètnias de los urales-magyares y turcas y esa es nuestra verdadera cultura.
TheMrviru 1 year ago
En september 2010 viajo a Hùngria para corroborrar mis teorias; espero responder sobre la instrumentacion que se emplea en la cultura ancashina; pues la palabra HARPA no es española sino antigua palabra magyar-antiguas ètnias del norte peruano-Mocheer-szavjin. la otra ruta serà Egypto(Toutan-shamùn-khamun).
TheMrviru 1 year ago
Felicitaciones por difundir nuestra música...
WaltherUNI 2 years ago
Que bien tocan crajo con esta música da ganaas de vivir hasta que el mundo se acave
oswalrola 2 years ago
que bien tocan eso es la musica de mi infancia quelinda de verda cuando escucho aveces meda ganas de llorar sera que estuy tan lejo espero que nos singan deleitandonos siempre con esos tipos de muscas tan lindas arriba ancash
0275juumus 2 years ago 2
Que linda musica!! Por favor nunca olviden de lo nuestro, no lo modernicen, no lo estilicen, no lo cambien, lo nuestro peruano es unico en el mundo. ES LA UNICA RIQUEZA QUE HEMOS HEREDADO DE LOS INCAS!! lo demas nos lo quitaron,,, nuestras tradiciones y cultura son milinerias! no pais en el mundo que siga viviendolas como nosotros lo hacemos... sigamos por los siglos de los siglos.,,. AMEN!!
tania2160 2 years ago
Te equivocas, esta NO es riqueza heredada de los incas, este es un chimayche conchucano de puro caracter indo-hispano pues hasta en los instrumentos usados no hay ni un solo de epoca incaica ademas esta musica hubiera escandalizado a los incas como ahora a mi me escandaliza esa seudo cantante llamada DAMARIS que esa sí, no malogra sino mas bien jode a la musica y la cultura indo-hispana de nuestros andes.
albert19881106 2 years ago
Ademas no seas tan chauvinista al creer la gran cosa al incanato, pues si los españoles conquistaron estas tierras tambien lo hicieron los incas, o es q el glorioso y aguerrido pueblo CHANCA se rindio asi nomas a la prepotencia inca? y si los españoles fueron crueles, entonces habria q ver como los incas masacraron a los pobres CHACHAPOYAS, pues asi es la historia y no la cambio pues fuimos el imperio mas grande y tambien el virreynato mas grande ahora solo falta q seamos el pais mas grande.
albert19881106 2 years ago
Esta bien ,pero para que esta cancion suene ya no ya, tiene que ser adornada por la voz de la estrellitade pomabamba.
kayarina1958 3 years ago
esa cancion pertenece a la palasquinita ELLA CANTA DE MIL MARAVILLAS
TOROSALVAJE008 3 years ago
Comment removed
mayelayalex 3 years ago
me trae muchos reccuerdos de infancia q pase en mi chuyas querido.1 concierto de esta agrupacion en la ciudad capital nos gustaria disfrutar.¡ pero delos 4 tal como se aprecia en esta produccion,por q hace tiempo ya no veo en este grupo al profesor Alfredo Diestra
carlonchito06 3 years ago
!Precioso!
vesisotku 3 years ago
MASO...
RRodasCH 4 years ago
muy bonito.... grandes!!!!!
choccoyo 4 years ago 2
esta cancion quedo para el recuerdo espero se repita algun dia
imsd1982 4 years ago 4
pomabamba tiera hermosa
acsitesito 4 years ago 3
Que bello waynito, alegere y con sentimiento, hermosamente interpretado... aplausos para los musicos!
Walaychu 4 years ago 8