@boubakr efectivement les texte en etais transmis par tradition orale, mais nous l'avon aprise a l'ecole en chantant Bara3im براعم et non pas darahim دراهم et on dis
والنسيم سقطها في الحوض et non pas في الحوز
je pense aussi que l'accent tlemcenien y est pour quelque chose
salam oui normalemen c bara3im c le mot ki done sense a la phraz bara3im (bourgeon) et c de larab académik c vré kellé chanté avc un accen algérien mais c académik ! et la coz pr la kelle il diz darahim ben llandalou est une music ki a été transmi de bouche a oreil alor des changemen de mot et de rythme et de mélodi ben yona par tonne!
and for our freinds midel eastrens thos dont understund arabic wait for anglish version!! mdr
its arabic not algerian dialect if u just middel eastrens try to focus a lil bit all ur problems will be solved read it in arabic if u dont understand tell me to what dialect i translate it
Le lien suivant apporte la réponse : yafil.free.fr/partition_moual_niqlab02.htm
Il est a noter que certains musiciens du conservatoire ont tenté de modifier le texte de cette chanson. Le mot "darahim" (pièces d'argent) a été remplacé par "Bara'im" (bourgeons).
Pourtant cette figure de rhétorique (pièce d'argent) est aussi vielle que la poésie arabe.
trés fort
EIMD1 1 month ago
Magnifique! !! 10/10
batmehadarom 8 months ago
@boubakr efectivement les texte en etais transmis par tradition orale, mais nous l'avon aprise a l'ecole en chantant Bara3im براعم et non pas darahim دراهم et on dis
والنسيم سقطها في الحوض et non pas في الحوز
je pense aussi que l'accent tlemcenien y est pour quelque chose
zatlanzo 9 months ago
super performance , ça me plait énormément
MultiAlgerian 1 year ago
tbarkellah 3lihom !!!!
10/10
morocojin 1 year ago
vous avez un grand talent on en voudraienl encor d autres
moholocomotive 1 year ago
Magnifique!!!!
padawerraphael 1 year ago
Pour ceux qui pensent que ce n'est pas terrible, vous avez un lien vers une "meilleure interprétation" pour comparer ?
Ayadho 1 year ago
horrible quel honte!!! c'est quoi ce truc!
redben13 1 year ago
@redben13
n est ce pas ....??et je ne vous dis pas les habits...vs avez vu?n importe koi...n importe comment...vraiment c est la fete a l ecole...lol
agarization 11 months ago
@agarization n est ce pas??
hichem323 4 months ago
ALGERIA BRAVO
trrinita 1 year ago
quelle classe!!!
olivier0802 1 year ago
Comment removed
kalbo38 2 years ago
franchement pr une chorale tres reputee c pas le top,
koum tara est une TRES TRES BELLE chanson..khsara ..could be better...
mais la video doit etre vieille,peut etre ken 2009 les voix ont evolue et et les arrangements ameliores,
parce que la c est juste le niveau fete de fin d annee au lycee.
desolee mais j aime trop l andalou et je suis tres difficile..
agarization 2 years ago
Excellent !!
sounboul31 2 years ago
salam oui normalemen c bara3im c le mot ki done sense a la phraz bara3im (bourgeon) et c de larab académik c vré kellé chanté avc un accen algérien mais c académik ! et la coz pr la kelle il diz darahim ben llandalou est une music ki a été transmi de bouche a oreil alor des changemen de mot et de rythme et de mélodi ben yona par tonne!
and for our freinds midel eastrens thos dont understund arabic wait for anglish version!! mdr
boubakr 2 years ago
its arabic not algerian dialect if u just middel eastrens try to focus a lil bit all ur problems will be solved read it in arabic if u dont understand tell me to what dialect i translate it
takina2500 2 years ago
Its Andalus Arabic mixed with berber
aghilas1980 2 years ago
قم ترى دراهم اللوزتندفق عن كل جهة
والنسيم سقطها في الحوز والندى كبب عليها
بدات تلقح ورقة الجوز جاء بشير الخير اليها
و الرياض يعجبني ملوان ما حسنه فصل الخلاعة
يا نديم هيا للبستان نغنموا في الدنيا ساعة
takina2500 2 years ago 3
merci ;)
boubakr 2 years ago
Le lien suivant apporte la réponse : yafil.free.fr/partition_moual_niqlab02.htm
Il est a noter que certains musiciens du conservatoire ont tenté de modifier le texte de cette chanson. Le mot "darahim" (pièces d'argent) a été remplacé par "Bara'im" (bourgeons).
Pourtant cette figure de rhétorique (pièce d'argent) est aussi vielle que la poésie arabe.
Ayadho 1 year ago
svp, vous n'aurez pas les paroles complètes?
layla22or 1 year ago
@takina2500 براعم اللوز مش دراهم اللوز
AcallToPeace 1 year ago
@takina2500 براعم اللوز مش دراهم اللوز
moouad 1 year ago
j'adore rien a dire
majda49 2 years ago
it's the dialect algerian
ulrik103 2 years ago
wonderful perfect
vive l'algerie
takina2500 3 years ago
Magnifique!
xxMinouchaxx 3 years ago