Added: 4 years ago
From: AZTMusikaEragintza
Views: 257,892
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (278)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Maravillosa cancion de Mikel Laboa ,

    desde el cielo estara viendo los cambios en su pais vasco , y

    se sentira muy orgulloso , descansa en paz ,

    saludos Juanjo

  • ikerragarria mikel!

  • ¡SI LE CORTARA LAS ALAS HABRÍA SIDO MÍO PERO HABRÍA DEJADO DE SER PÁJARO!

  • hoy esta canción tiene muchísimo mas sentido. Goian bego Mikel. Desde el cielo estas viendo la gran noticia de paz y libertad.

  • gora mikel,besterik gabe, Txileko agurrak fantastikoak.

  • tanto sentimiento en una cancion,emociona. Tu viviras siempre porque nosotros y los q vengan detras te recordaran. Eskerrik asko Mikel, agur.

  • Eskerrik asko Mikel. Agur eta ohore.

  • Aupa! Oso ondo- nos ha gustado mucho

    Bluemor Blaze

  • Aupa Mikel

    

  • quin gran músic...una abraçada des dels Països Catalans.Independència o Mort!

  • Mikel Haundia! beti arte

  • Mikel Laboa HANADIAA!! GOIAN BEGO

    BETI GOGOAN!

  • [Si le hubiera cortado las alas

    habría sido mío,

    no habria escapado.

    Pero así,

    habría dejado de ser pájaro.

    Y yo...

    yo lo que amaba era un pájaro].

  • magnifique chanson !!! le BRETON que je suis adore ...

  • bonsoir amis basques !!!! superbe musique !!! signé benoit le breton

  • nire aitaren bizitzaren inspirazioa izan zinen, beretaz oroitzean abesti hau burura ez etortzea ezinezkoa da. zaudeten lekuan zaudetela, askeak izango zarete eta pozik libre. ondo doala bidaia

  • Veramente bellissima sta canzona. Libertà per u Paese Bascu, libertà per a Corsica.

  • che bella cosa la libertà! gran bella poesia.

  • Beti gure gogoan,Mikel! Siempre en nuestro recuerdo

  • Izugarri politta..

  • itzala mikel! oin, zeruan zagozen honetan............goitxik zure ahotsaz bedenkatuko gaitxuzu. itzala

  • Eta nik txoria nuen maite!!! Gora Euskadi! Ederra ahots sakonak sentimendua!

    La cultura de Euskadi nunca morira

    Gure musika ez da inoiz hilko!!! Denean abestia entzuten dut oihu hori

  • Nunca morira tu espiritu, quedara en nuestra cultura que es inmortal aunque algunos quieran aniquilarla, nunca mientras quede uno de nosotros podra...

  • todavia sigo llorando

  • COMO LOS PAJAROS LIBRES.PERO YA ,YA YA ,YA

  • Maite dut nola ahanzten duen kantatzea bukaeran, musika entzuten delako.

    Gu bezala, entzun ahal zuen kantu ori mila aldiz, beti bere bihotzera joaiten zen lehen aldiz entzuten bazuen bezala.

  • un grande.

    aun se me pone la piel de gallina cuando escucho algo suyo

  • Que tema tan sentido!!!!

    Que letra simple, y llena de profundidad!!!

    Que bueno me lo hayan hecho llegar y escuchar!!!

  • benetan zoragarria..

  • gu ere nahi dogu txori izan aske hegan eiteko!!!!EARRA MIKEL GOGOAN ZAITUGU!

  • MIKEL HERRIAK BETI GOGOAN ZAITUGU! ZUK EUSKALDUN 100%!!!

    Gasteizkoa  jo ta ke irabazi arte!!

  • los sentimientos de todo un pueblo no se pueden silenciar gora euskal herria

  • la piel de gallina :)

  • Simplesmente sublime!

  • Gracias Mikel por el legado que has dejado, tu poesía en forma de canciones no deja indiferente a quien la escucha y perdurarán para siempre por que forma parte del patrimonio artístico/cultural del pueblo vasco. No soy vasco, no entiendo euskera, pero soy un amante de vuestra cultura y de vuestro pueblo. Gora euskadi.

  • Vraiment une superbe chanson et l'interpretation est magnifique !!!!

    Milesker !!!

  • Gracias por traducir la letra a quienes lo han hecho. Es una canción muy bonita y emocionante.

  • Goian bego Mikel...Zu bezalako pertsonak behar ditgu herri honetan...

  • Nire lehen hedagarria youtubean: Laboarentzat, noski. Noizko Musikaren Nobel sariak? Zuk merezi izan zenuen, Mikelek, dudarik gabe...

    Agur bero bat.

    (Barka ezazue egin ditudan akatsak! Ikasten ari naiz!)

  • Esya cancion me hace llorar. Me toca el vacio que siento viviendo en el extranjero lejos de mi Euskal Herria.

  • a mi de mi catalunya.

  • Kanta ederra.Negargura dakarkit...

  • Que mayorcico estaba ya...aun asi la gente autentica lo sigue siendo hasta el final...Mila ezker Mikel por tus poesias que atraviesan fronteras, por tu canto a la libertad base indiscutible del fundamento humano. Traducción de la lengua viviente más antigua de Europa, y para mi la más bella. TXORIA TXORI EL PAJARO PAJARO SI LE HUBIERA CORTADO LAS ALAS HABRIA SIDO MIO NO HABRIA ESCAPADO PERO ASI, NO HABRIA SIDO PAJARO Y YO ... YO LO QUE AMABA ERA EL PAJARO Goian bego Mikel
  • =) @aiztgora

  • Soy vasca pero vivo en Escocia y escuchar esta conexion musican scottish-basque ha sido una gozada, Gora Euskalherria ta Escozia.

  • Comment removed

  • Si le hubiera cortado las alas

    habría sido mío,

    no habria escapado.

    Pero así,

    habría dejado de ser pájaro.

    Y yo...

    yo lo que amaba era un pájaro

  • Qué gran compositor era Mikel Laboa, que sentimento en sus canciones. No entiendo el euskera, pero no me hace falta para sentir el mensaje y el sentimiento de sus canciones. Siempre vivo en los corazones de las personas que amamos la cultura y el arte.

  • @FenristheElf yo te la puedo traducir:HEGOAK EBAKI BANIZKIO...( si le kortaria las alas)...NERIA IZANGO ZEN...(...seria mio...)...EZ ZUEN ALDE EGINGO...(...no escaparia...)...BAINAN HONELA EZ ZEN GEHIAGO TXORIA IZANGO.(...pero asi ,nunca jamas bolberia a ser un pajaro...)...ETA NIK TXORIA NUEN MAITE.(...y yo a quien keria era al pajaro)

  • Solo falta ponerlo también en castellano, aunque ya sé la historia del pájaro, estupendo canto a la libertad.

    Me gusta el euskera, seguro que aquí en Cádiz se hablaba algo parecido antes de los fenicios, patrimonio de Euskadi y de España entera.

  • Comment removed

  • nik ere txoria nuen maite. geroarte mikel.

  • Me encanta!!!!!!!!!! esta canción me ha llegado al alma!!! Soy argentina pero

    Gora Mikel

    Gora Euskal Herria

  • Quina meravella.

  • aupa Mikel !!

    Goian Bego

  • hunkigarria

  • Agur maisua.

    Goian Bego

  • mikel ez zaitugu ahaztuko, ta uste dut mikel bezelako jendeari, omenaldia euskaraz egin behar zaiola ta euskeraz idatzi behar dugula!!! Mikel ez zaitugu inoiz ere ez ahaztuko!!!

  • Gente como Mikel es nuestra mejor arma para que Euskalherria tenga otra imagen

    Mila ezker Mikel

    Goain Bego

    Siempre estaras en nuestros corazones y tu musica e nuestra alma euskalduna.

  • Nik uste det pertsona hau miresten gendun guztiok bere alde zerbait egin berko gendula, eta nire iritziz, Mikel Laboak euskaldun guztiok gure artean euskeraz mintzatzea nahi zuen, beraz, egin dezagun euskaraz ez dadin galdu mesedez.

  • escuché a laboa por primera vez gracias al comentario que hizo en una nota eduardo darnauchans (musico uruguayo) ...desde entonces no paro de escucharlo....

  • ikaragarria.....oso pertsona ederra eta hare gehiago abestiak.

  • Ha levágnám a szárnyait,

    Az enyém lenne

    Nem tudna elszállni

    De akkor

    Már nem lenne madár

    És én a madarat szeretem

    Muxus de Budapest.

    (Aupa Athletic!)

  • muchas graçias a mikel laboa para sus canciones en cada fiestas se interpreta sus repertorio que sea de donosti de bilbo de gasteiz de pamplona en iparralde baiona donibane lohizun hendaia miarritz maule muchas graçias se canta en todos los bares las txarangas y fanfarias lo tocan tambien a fuera de todo el pais vasco tambien agur Mikel

  • Rest In Peace Mikel Laboa. You've been a music genius

    R.I.P. FROM GZ

    GOIAN BEGO

    descanse en paz

    El mejor compositor vasco de la historia y uno de los mejores cantautores del mundo.

    Gran video gracias eskerrik asko por subilo.

  • Geihegi!!!

  • En la Rioja se le conoce y admira por la proximidad cultural y geográfica que hay con la tierra vasca, pero parece mentira que, por cantar en euskera, no sea más reconocido y escuchado en otros lugares de nuestra península o de todo el mundo...

    Mikel Laboa es un verdadero genio, y un músico único y especial, tanto desde la canción de autor, como desde la música tradicional o como innovador... mil veces más interesante que otros cantautores consagrados oficialmente.

    Aupa ahí, Mikel.

  • Mikel... era un verdadero genio... falleció poco antes de navidad... y es como si se hubiera muerto el aitite de la cultura vasca...

    Ikusi arte, Mikel!

  • Los punks berones siempre amaremos la música de este gran señor. Siempre!

    Yo ando viviendo en México y el día que murió le hice mi homenaje personal escuchando con cariño, atención y buen volumen sus canciones. Después mis vecinas mexicanas me preguntaron por esa hermosa música que había llegado por el patio hasta sus cocinas...

  • impresionante. una de las pocas canciones, de las que realmente me ponen los pelos de punta, como en este mismo instante siento. goian bego. Eskerrik asko denorik.

  • I am very sorry, I never wanted to insult anyone! I'm a singer as well, I studied it! I just do not like his voice. I don't like the voice of Celin Dion either! For that matter!

    I never said I don't like the song or the singer. I LOVE traditional Folk! Everywhere! I just realised Mikel Laboa and think he WAS a genius! Great poem! I am very sorry if I had dirty the memory of a great man!

    PS: I like the thougth the other should keep up with him!!! ;0)

  • its your word.....

  • Cinco meses después del funeral de mi esposa, donde cantamos esta canción, puedo, hoy al menos, escuchar esta canción con serenidad. sería bonito pensar que ella y Mikel se han encontrado en algún lugar. Pero no lo creo ...

  • Rest In Peace Mikel Laboa. You've been a music genius.

    I have no words for what i feel when i hear this song.

    Ez zaitugu ahantziko. Goian bego.

  • I have had this music on cd for years and loved it. Now that I see the poem with its translation I understand why it touched my heart, I have a bird like that on my own on the Iberian peninsula. Great music, great poem and great performers, thank you!

  • Bon viatge, sempre estimat Mikel.

  • a principios de diciembre murio ... D.E.P. gran perdida

  • Well, it is HIS song, he wrote it and he sang it as he wanted to. The others should keep up with him.

    He was a genius. He didn't have a great voice, but he wrote such wonderful songs that we will never forget him. He wrote an important part of the history of basque musik.

    He died, but his memory will always be alive in his songs.

    Goian bego, Mikel. Agur eta ohore.

  • Sorry, but I think the voice was great. Listen to all his songs...

    Inoiz ez zaitugu ahaztuko, Mikel

  • Pertsonak hil egiten dira, baina ideiak sekula ere ez dira hiltzen. Sekula ere ez zaitiugu ahastuko.

    Agur eta ohore Mikel

  • Hortik goitik aditzen badiguzu Mikel..... jakin hemen beti gogoratuko zaitugula..... Hi BAI ARTISTA!!!!!!!

  • Ze polita...

  • Gora Mikel! Gora Euskal Herria askatuta!!!

  • Comment removed

  • et bien sur respect immence pour cet artiste qui a su etre un poete et sauver la langue et culture basque, il nous manque

  • superbe clip, beaucoup d'emotions dans la voix tout est dit dans l'expression comme la soufrance et aussi l'amour des autres et du pays basque

  • Si l'hi hagués tallat les ales

    hauria set meu,

    no s'hauria escapat.

    Perè així,

    hauria deixat d'ésser ocell.

    I jo...

    Jo el que estimava era l'ocell

  • realment preciosa...

  • ya la vi. qué hermosa es

  • Qué canción tan bella. Quien hiciera el favor de traducirla.

  • Hegoak ebaki banizkion, neria izango zen, ez zuen alde egingo,baina horrela, ez zen gehiago txoria izango, eta nik...txoria nuen maite

    Si le hubiera cortado las alas,sería mío, no escaparía, pero así, no sería pájaro más(nunca más), y yo, amaba al pájaro.

  • El poema dice asi:

    Si le cortara las alas, seria mio, no se esparia. Pero entonces, nunca mas seria un pajaro y yo lo que amaba era el pajaro.

    Espero que te guste.

  • Que bonico,saludos de Murcia.

  • D.E.P.

    Saudos dende a Galiza ao povo de Euskadi

  • Impresionante!

    Saludos al pueblo vasco de un andaluz,asturiano y catalan.

    Salud!

  • Agur eta ohore Mikel!!

    Beti gurekin izango zera. Euskal Herriak ez zaitu ahaztuko.

  • beti gogoratuko dugu mikel laboa

  • aupa mikel beti gogoan!!!!

    abesti ederra

  • goian bego!!

  • goian bego...

    benetan goibela da abstia, gertatutakoaren ostean are gehiau

  • beautiful song.

  • Gorgeous.

  • Abesti honek entzuten dudanean, beti negarrez hasten naiz, agur eta ohore mikel

  • milesker!!! magnifique

  • Sempre duré el missatge de les teves cançons dins del meu cor, Mikel. Ez adiorik.

  • Mikel , ez zitugu inoiz ahaztuko!

    BIDAI ON BAT IZAN

  • Chau Mikel! llegabamos a Euskadi cuando supimos de tu partida..q pena nos diò.

    Milesker por tus canciones amigo!

    nuxuak.

  • Por Mikel Laboa el Euskera tiene un lugar muy grande en mi corazón.

  • Hola Mikel, eres el mejor, siento no poder verte nunca mas, pero si puedo escucharte, has sido muy especial para mi, tus canciones son el mejor legado que nos has dejado, desde Noruega GOGOAN BEGO AGUR hasta siempre

  • MILESKER MIKEL ! ADIO !

  • gero arte mikel :-(

  • Gora, Mikel! Gracias por habernos dejado esa bella  poesía...

  • gora mikel

  • animo mikel

  • animo mikeeeel gogoan beti!

  • Meu Deus!!!!

    Que música mais linda!!com é lindo o idioma euskera!

  • mikel, benetan gizon paregabea zinen, eta zara! beti nire bihotzean eramango zaitut!

  • goian bego! gogoan zaitugu!!!!

    txikitatik entzundako abeztia da hau. Benetan unkigarria!!

  • Mikel....Goian bego....mito bat bizitza osorako eta izar berri bat piztu da zeruan...

    Agur eta eskerrik asko!!

  • barkatu, esan nahi nuena zera da:

    Zure abestiak nire buruan eta zu nire bihotzean.

  • Zure abestiak nire bihotzean eta zu nire bihotzean.

    Eskerrik asko emandako guztiagatik.

    Agur Mikel

  • AGur Mikel....desde Chile.....y gora euskadi...

  • Agur Mikel

  • Mikel zure ahotsa itzali da baina zure doinuak gure bihotzean izango dira betiko!!! agur eta ohore!!!

  • agur eta ohore!! gure bihotzean betiko!!!

  • ez adiorik mikel..hemendik gutxira ikusteko esperantzarekin bizi gara..han goian..zurekin batera..eta askatasun notei ahotsa jarriz..maite zaitugu!

  • Mikel, zu ta zure musika beti egongo da gure bihotzetan!

  • Agur eta ohore Mikel!

  • agur bero bat

  • Descansas en paz, Mikel Laboa :'-(

  • adieu l'ami, c'est un grande peine qui vous cueille en plein cœur, agur gora euskadi. recuerdos a txema inaki aran anna iciar

  • Aaagur eta beti mikel.ESKERRIK ASKO ;D

  • Agur Mikel beti bihotzian.

  • Eskerrik asko zure lanagatik, agur Mikel

  • Agur mikel, eskerrik asko

  • Agur Mikel, eskerrik asko, moltes gràcies per tot.

  • Agur Mikel! Gràcies per la teva lluita i la teva música! Fins sempre!!

  • Agur Mikel, goian bego !

  • amigo mikel que tus musas vayan contigo y desde "ahi"sigas cantando para nosotros,tus canciones nos acompañaran en estos momentos tan tristes fuiste unico y tu amistad un honor siempre te recordare,...is blowing in the wind.....

  • guztiok maite genun txoria,,,,,,,,,,,,,,,geure bihotzetan izango zaitugu,,,,,,,,

  • Descanse en paz este gran simbolo de la cultura vasca, agur eta laster arte!!!

  • mikel beti bizirik gure bihotzetan. AGUR TA OHORE.

  • Adiosu Mikel!

    A nos bìdere in kelu.

    No as a morrer mais in su koro meu.

    Agur Mikel.

  • agur mikel. bizirik betirako

  • sempre en el record Mikel. Gràcies!

    Descansa en pau, sempre entre nosaltres.

    Mila Esker

  • eskerrik asko mikel. fuiste un grande!

  • Beti egongo zara gure artean ... ondo izan Mikeltxo

  • Asko maite zaitugu Mikel !

  • Agur eta ohore. Gogoan zaitugu. Allà on vagis, que l'ocell que estimaves no t'abandoni.

  • onena mikel onena =( zu beti gure biotzetan

  • Orain mito da, betiko!!

    Um agarimosso e forte saudo dende Galiza.

  • Agur Mikel, zure musikan bizirik zaude!

  • ESKERRIK ASKO MIKEL

  • un saludu dende asturies pal pueblu d´Euskal Herria, una perdida que toos y toes sentimos dende la llucha cultural na identidá de los pueblos...y que comu artista, sobren les pallabres...describese él mesmu

    PUXA ASTURIES DIXEBRA!!

    GORA EUSKAL HERRIA!!

    AUPA MIKEL LABOA!!

    Salú.

  • goian bego

  • Cheguei á túa voce case de casualidade,

    estremecín coas túas letras e os teus

    rexistros. Coa mesma sorpresa souben

    do teu pasamento,... sinto non poder

    asistir aos teus concertos ... sempre

    me quedará a túa voz; Como a letra do

    Txoria "se te encerro xa non serás ti"

    Boa viaxe, amigo, polos rilleiros galácticos...

  • Se me pone la piel de gallina al escuchar su voz y se me saltan las lágrimas, no me puedo creer que ya no vaya a volver a verlo... Me alivia un poco poder compartir aquí sentimientos con gente que lo apreciaba y admiraba tanto.

    Nosotros humildemente y con orgullo seguiremos dando a conocer su precioso repertorio más allá de nuestras fronteras, pues el sentimiento es universal y su obra toca directamente el espíritu. Gracias por todo Mikel.

  • Laboa, tú música ha unido, une y seguirá uniendo.

    Tu canto es desgarrador, pero de ese desgarro que abre, que hace caminar, que destupe entrañas.

    Eskerrik asko izateagatik eta uzten duzun danagaitik.

  • Agur eta ohore!

  • Agur eta ohore, Mikel!

    beti gogoan

  • Aupa Mikel

  • Fins Sempre Mikel; Descansa en Pau, el record de la teva música sempre estara amb nosaltres

  • agur eta ohore! el recuerdo desde Asturies!

    salú

  • Gracias Mikel Laboa desde Salamanca por tanta buena música.

  • dende galiza, obrigado mikel pola tua vida de coherencia e responsabilidade!

  • Beste bat arte

  • Agur Mikel! Gracias por regalarnos tanta belleza.

  • head teed, mikel!!

  • AGUR MIKEL

  • Agur nire laguna!

  • Fa molts anys et vaig escoltar per primera vegada al Palau de la Música de Barcelona, i em va impressionar una cançó teva dedicada als bombardejos de Gernika.

    Agur eta ohore, Mikel. No t'oblidaré.

  • Eskerrik asko Mikel

    GOIAN BEGO

  • Mikel, I will always sing your songs and I will play them for my children, who will play your beautiful work for their children too. Thank you!

  • Txori bat bezala egaldatu zira !!

    Zaude izar eta txori guziekin zeruko bakean !!

  • Agur Mikel, siempre estará en nuestros corazones. Milla ezker.

  • Agur eta ohore Mikel

  • Agur Mikel, beti gogoan izango zaitugu.

  • Adéu Mikel! Tu has segut la veu d'un poble que ens havien volgut amagar. Moltes gràcies per la teua música,

    Eskerrik asko!

    Llibertat pels pobles basc i català!