Added: 5 years ago
From: yahooajikan
Views: 44,121
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (34)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Thy just need to hurry and bring their asses on to America for a concert idc what state i would be there ASAP.

  • this is my favorit band

  • i wanna meet them...

  • @MrLxmarshall i heard kita does too.... :'( OH ITS YOU MrLxmarshall!!!! XDD

  • この番組でアジカンを知った人も多いんじゃないかな?

  • 未来の欠片でダイブしてますね。いいなぁ。俺もアジカンのライブ­でああいうことしたいなぁ。できる雰囲気じゃないけど。

  • wow,...thanks to milpath57 for translating.....and to yahooajikan, its funny because they played for small audiences now they play for thousand of people...is it just me or did Gotoh san grew into his looks? anyone else agree? by the way..I agree with the narrator at the end....just look at world world world....this band is one of my favorites, because they rock!! they have worked so hard to get where they are..and that's why they way better than some of other bands ....keep on rocking ajikan!

  • みんな若い。

    ってかビッグバンドになったなあ。

  • 今じゃアジカンは横アリでライブやってるんだよね。

    そう考えるとすげぇよ、マジで。

  • Thank you so much for the translation, milpath! You rock! Great video by the way! :D

  • gracias por la traduccion**

  • (Translation 12)

    "The world view of Gotoh's lyrics is being gradually influenced and changed by the fellows surrounding him." (by narrator and screen) (5:21)

    "Personally, I think I could perform comfortably. ... I will try hard." (by Kita) (5:33)

    "We have finished what we have to do after a fashion." (by Gotoh) (5:38)

  • (Translation 11)

    "The other members of our band have respect for me, or make much of me." (by Gotoh) (4:47)

    "I think it is very great for me to have met them. That is why I started to sing a affectionate song like 'Kimi to iu hana'. They are very kindhearted. Though they are our members, I admire them." (by Gotoh)(4:52)

  • (Translation 10)

    "And the concert started." (by narrator) (3:22)

    "The hall was filled with overcrowded audiences of more than 400, who were waiting for their performance." (by narrator and screen)

    "Let's mess up the audience. (i.e., Let's make the audience get very excited!)" (by Gotoh) (3:31)

    "And the final stage of this tour began." (by narrator)

    "Good evening!" (by Gotoh) (3:41)

  • (Translation 9)

    "I feel that we both are in the same scene but are doing totally different things. I feel there is something (with AKHG) that I cannot imitate." (by Atsushi Horie of Straightener, Vo. G. Key.) (3:08)

    "We should have made one song and performed it together at the end of the concert, shouldn't we? It didn't hit on me because I was busy." (by Gotoh) (3:17)

  • (Translation 8)

    "The band, with which AKHG is touring together this time, is Straightener. Both of the bands, who are active in the guitar-rock scene, respect each other." (by narrator)

    "Straightener: Two-piece guitar rock band formed in 98. The band met with AKHG a year ago. They both respect each other, so they made this tour together." (on screen)

  • (Translation 7)

    "Members are sort of tired from the long tour." (by the narrator)

    "The tour is very tough." (by Yamada) (2:29)

    "I am sort of losing my human feelings. Sometimes I get carried away mentally, when I have some 7 interviews held by the media in a day, where I may talk the same thing 7 times." (by Gotoh)

    "They spent very busy days, having the media's interviews held at the concert sites of their first nationwide tour and live concert sites."(2:48)

  • (Translation 6)

    "Because we have carried our activity out, hoping to perform on the stage before a lot of people, we feel that what we have envisioned is coming true. " (by Gotoh) (2:05)

    "And the final concert of the nationwide tour was held here in Fukuoka." (2:21)

    "Good morning!" (by Yamada)(2:22)

    "Good morning!" (by Kita)

    "Long time no see." (by Yamada)

    "Good morning!" (by Ijichi)

    "Good morning!" (by Gotoh)

  • (Translation 5)

    "Since their tour began, more than 3000 audience have come to the concert for 6 days "(Written on the screen) (1:50)

    "There have been greater changes of their surroundings than they had imagined a half year ago." (by Narrator and written on screen)

    "The world seems to me completely different. The surroundings of the live concert are completely different." (by Gotoh) (2:00)

  • (Translation 4)

    "After they succeeded in the part of the tour at Tokyo, they moved on to cities, such as Sendai, Nagoya, Hiroshima. They appeared on the stages of Fuji Rock Festival Summer Sonic and made come true their last dream or the nationwide tour this time."(1:33)

  • (Translation 3)

    "This time, they will go around the country with their new song 'Kimi to iu hana'"(1:03)

    "That song's theme is sort of my wish to understand others' pain or sorrow rather than to let off the steam inside me. I strongly wish to become such a person."(1:17)

  • (Translation 2)

    "A new generation guitar rock --- Asian Kung-fu Generation." (00:25)

    "October, 24 -- Tower Record Shibuya. From here, they started their first nationwide tour "NANA-IRO ELECTRIC TOUR with Straightener" from here Shibuya, covering 7 cities. "(00:31)

    "Partly because this time we have many places which we have never been to and the first impression is very important, we think we will go all out to overwhelm the audience. "(by Gotoh)(00:47)

  • (Translation 1)

    "Elvis (or this TV program) kept up its close and exclusive coverage of the first nationwide tour of AKHG, who grabs and never lets go the hearts of the listeners. Please." (00:00)

  • So does Kita right?

  • Gotoh smokes!!

  • they all smoke, actually almost every male in japan smokes

  • I think I read it somewhere that he actually quit.....which is good...

  • those r rumors and lies

  • @crimsonblad5 hell ya!

  • @windyalchemist lol, a big fail, you troll

  • its cool if u would put subtittle

  • can you please tell me the gist of what's being said?

    I'd greatly appreciate it thanks

    I don't know any Japanese O.o

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more