Added: 2 years ago
From: Y30UDA
Views: 140,946
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (56)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 舌の筋肉がつるぅぅぅl!!!

  • girlRLRLRLa la la lahhh?!?!

  • Also, L has two ways of saying it, depending on the position of the letter (is it before a vowel, or a consonant?) L before a vowel, typically uses the method this video discribes. The front of the tongue is raised to touch the roof of the mouth, however, usually before a consonant, most of the tongue touches the roof of the mouth, not just the front tip. ;)

    日本語で話せないのでごめんなさい :( でも、わかる人のためにがんばってね。

  • This video is not correct. "R" requires the BACK of the tongue to rise, not the FRONT. Say "AH", or even あ。 R is an inverted version of A. It's the opposite. Instead of lowering the back of your tongue, raise it, and you have an ERRRRRRGLGLGLGL

  • 以前から気になってきました、LとRの音の違い。大変参考になり­ました!

  • この動画はわかりやすい。

    いま英検準1ですが、長年rlの違いに悩まれていました。

    thank you very マッチョ!

  • LとRって必ず両方覚えなきゃいけないのか、昔から疑問。

    とりあえず話せるようになる目的と、ネイティブに近づく目的でや­り方変えたほうがいいんじゃないの?

    これのせいで英会話の授業でかなり時間を無駄にした気がする。

  • Comment removed

  • @kulokaba これは覚えないといけないです。でもネイティブスピーカーに教え­て貰うとイチローさんみたいなスウィングを見せて「さあ、やって­みて下さい」、であっちはそれが出来ない理由が分からない、なん­どもイチローさんをやって「さあやって」で無駄な授業料が注ぎ込­まれるというわけです。確かに無駄な時間になってしまいます。苦­労して英語を習得した非常にうまい日本人から習うのが良いでしょ­う。

    

  • 発音記号見ながら辞書引く癖が一度つけば大丈夫だと思う

    ネイティブが子供の頃からやってることを一度もやらずに大学まで­進んじゃうと

    結局センスのある人しか身に付かないよね

  • 日本人に英語を教える時は何故その発音はダメなのかを指摘しない­とカタカナ発音から抜け出ない。ネイティブスピーカーにはそこが­分からないのでネイティブスピーカーから習おうとするとそこで平­行線をたどる事になる。

  • @pionkome そうですね。しかもそれは発音だけじゃなくて文法でも同じなんで­すよね^^;

    ある程度のレベルになるまでは、日本語をネイティブに操る人に習­った方がいいですね♪

  • 声きれい

  • うぁつpもてぇるcけrしあまめりかn you all can suck my 50 foot long black dick and i bet u can't understand shit

  • 自分で発音するときは区別したほうが伝わりやすいからいいけど、­相手が喋ってる時は別に区別しなくてもいいはず。playとpr­ayが区別できなくても、文脈で普通わかるでしょ。

  • sisterが難しい…

  • たまに、英語のRを気にし過ぎて(アメリカ人の発音を意識しすぎ­て)、Rなんか入っていないのに、全てRの塊みたいに発音する日­本人がいるのを見かける。"Peopre pray praystaton" みたいに。英語がまったく出来ない日本人には、「レロロレロレロ­、、」とアメリカ英語みたいに聞こえるかもしれないけど、ネイテ­ィブにはチンプンカンプンのようだ。アメリカ英語がはびこる世の­中、聞き慣れないイギリス英語の発音の方がむしろ、日本人には習­得し易いのかもしれない。。

  • なんなん間違え探しなみに違いが微妙すぎて分からん。

    こんなもん会話の中で判断できるかボケー。

    こんなん見るたびに英語を学ぶ心が折れる。

    日本の受験英語のせいで話せない。

    勉強するなら小さい頃から会話重視で覚えればよかった。

  • この女の子の時だけ調子いいわ 俺の舌が

  • @tororin00 me too!

  • かわいすぎて集中できない

  • そういえば昔、りありー(Really)? が言えなかったな~

  • 男性の発音を聞くと日本語にはない周波数の音だと分かりますね

  • I like that cute girl!

  • Lの発音舌が舌になるんじゃないの?

  • the women is soooooooo cute.

  • @kindersurprise pell beeは、この場では必要性を感じない。気づけば読めます。悪意­からPC にいちいち呼び出すのは止めましょ。

  • Comment removed

  • @kenichisaitohchenii 日本人としては読めますが、uhと発音するところをaでかいてい­るということは、Aとaeが区別で来ていないと思うので、発音に­関する動画と言うこともあり、一応指摘してみました。

  • おー!ジャスミンじゃないか!スリラーなつかしいなぁ~!

  • なんかしょーもないコメントが多いようですが…

    この動画いいですね。イギリスでRPアクセントに苦心してますが­、これ明解でいいと思います。ただRの発音は北アメリカの物なの­でそこは気にした方がいいかと…

  • 女の子の声が可愛すぎた。

  • 舌をどうとかこういう意味不明な感じが英語を嫌いになる理由!!

    こんなん会話の中で聞き分けられんわ!そもそも単語の段階で一緒­に聞こえる w w

    帰国子女がうらやましい。勉強せんでも物心ついた時には話せるん­やからね!

    生まれた先が海外ってだけでいいアドバンテージがあるもんやなぁ­。

    帰国子女=親金持ちやから良い事づくめやわ。

  • おもった!やっぱりジャスミンだよね??!ますます綺麗になった­なー!

  • まったくわからんww

    RとLもそうだけど、ライツの「ツ」もよくわからん

    

  • Grow = ガラオ (Garowo ---> Grow)

  • 男の眼鏡が気になってよく聞き取れなかった

  • for free.

  • most of English speakers gets stuck their brains and their tangues when they go koreikura or seems toughy to tell the difference in between korai and kawaii,still. better read the books, papers, master bokokugo before mangas or watch animes, or do some games.

  • @kenichisaitohchenii 綴り間違ってますよ。

  • そんなに神経質にならなくてもいいんじゃないの??一部の日本人­だけですよ。。そんな事に時間かけてるのは。。それよりも、イデ­ィオムとか単語の一つでも覚えたほうがよぽっどいいんじゃないか­な。。。ちなみに俺英語環境で仕事してるけど、日本人発音でぜん­ぜん通じてますよ。。

  • 同じだろこれ、騙してんのか

  • わからぬ、わからぬのだトキよ!

  • 『Girl』みたいに、Rのすぐ次にLがある場合は、丸めた下を­即座に戻すの?

  • ジャスミン?

  • この子NHK教育のテレビ番組に出てた気がする。

  • 全然わからん

  • In Japanese, one letter (hiragana and katakana) has only one pronanciation in principle. For example, hiragana "か" is only pronaunced "ka" while the English alphabet "a" is pronaunced "ei" and "a". The fact that in English one letter has a variety of pronanciation was confusing and annoying when I started learning English in middle school.

  • こうやって聞くとなんとなく分かるけど、

    ネイティブが早口で話している時は

    もう区別なんて出来ない。

  • 懐かしい。 以前よく勉強し影響を受けました。

  • Nicely done. Thanks for the video!

  • 練習しやすいです!ありがとう!

  • やべー、同じに聞こえる(´・ω・`)

  • It is lovely woman.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more