Alright I'm kind of getting the hang of this. Now all I need is a dictionary! Will I need the Brazilian version specifically? I'm guessing that I will.
Na fala espontânea as vezes a gente deixa de pronunciar o "r". É exatamente o que a Paula Lima fez na canção, em "Não vou dar". Faça um teste: diga "Eu não vou falar" e perceba como a gente tende a omitir o "r". Agora, em situações mais formais, vc tem toda a razão, essa redução não seria muito apropriada.
@sergioanew Oi, eu concordo com o que o Felipe. Dá e Dar tem o mesmo som na linguagem comum, como você falou. Porém não devemos escrever da mesma forma que falamos! Marina o fez porque ela é uma artista e artistas tem mais liberdade para inventar... Mas você ensinou isso como se fosse um contração da língua portuguesa, o que não é verdade. Dá e Dar são duas palavras diferentes, usadas em situações diferentes, mas que (geralmente) possuem o mesmo som.
the exercises are in Portuguese i dont understand them :(
DOOMLORDHOKAGE 11 months ago
Alright I'm kind of getting the hang of this. Now all I need is a dictionary! Will I need the Brazilian version specifically? I'm guessing that I will.
VoluptuousB 1 year ago
Thank you ! I love it !
RTSOKOVA 1 year ago
nice way to learn brazilian portuguese...in a entertaining way as well...keep it up :)
rankingtoyan 2 years ago
this is really good as i'm and exchange student in brazil from australia this will help me alot thank you
Antheainbrazil 2 years ago 2
ae mano , mas alí na frase a palavra DÁ ,teria q ser DAR.
felipeco20 2 years ago
Na fala espontânea as vezes a gente deixa de pronunciar o "r". É exatamente o que a Paula Lima fez na canção, em "Não vou dar". Faça um teste: diga "Eu não vou falar" e perceba como a gente tende a omitir o "r". Agora, em situações mais formais, vc tem toda a razão, essa redução não seria muito apropriada.
sergioanew 2 years ago
@sergioanew Oi, eu concordo com o que o Felipe. Dá e Dar tem o mesmo som na linguagem comum, como você falou. Porém não devemos escrever da mesma forma que falamos! Marina o fez porque ela é uma artista e artistas tem mais liberdade para inventar... Mas você ensinou isso como se fosse um contração da língua portuguesa, o que não é verdade. Dá e Dar são duas palavras diferentes, usadas em situações diferentes, mas que (geralmente) possuem o mesmo som.
mariliap 1 year ago
very easy to follow, obrigado
romanhoonq 3 years ago
this is the best lesson of portuguese
Dazestr 3 years ago 2
great idea..thank you!!
msac14 3 years ago