Added: 2 years ago
From: Mugichari
Views: 50,978
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (33)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • esta excitante ....O.O pero me encanta no lo niego ^^

  • seriously,he looks like L .-.

  • @WOEEEWAE

    hahahaha mm... kind of..

    but he's cute :3 hehe >.<

    He's one of my fav J-Singers and this band one of my Fav J-bands :)

  • @ayopXD

    of course he is cute *O* he is awesome and i love his voice :3 Same,one of my favourite after The Gazette :DD

  • @WOEEEWAE

    Ohh Really? me too xD But sometimes i hesitate about who's my fav >.< hehehehe

  • @ayopXD

    Yeep~

    I never hesitate about this,i always knew who is my fav,cuz i just know it ^^ but anyways its ok,maybe after u ll know who is on the first place for you :D

  • @WOEEEWAE

    Hahaha yeaa >.< thnx ^^

  • i love this song! but i never heard them be4 = =

    anyway, i like him 

  • Wooow... so beatiful lyrics : O

  • For "Would you kiss someone warped like me?" I always thought "I wonder would you give a kiss to someone warped like me?" Do you think I'm thinking about it way too literally? Please let me know(>人<;) ps Thank you for translating so many plastic tree songs!!!!

  • @crazyhyperfangirl I suppose either way works, but I feel like both of the English sentences have the same meaning. (No differences in nuance.) I also think "kana" doesn't really mean "I wonder." It's just an ending expressing uncertainty/turning a statement into a question. And no problem! Thanks for watching! :]

  • @Mugichari Thanks so much for explaining! I guess I've been thinking about kana the wrong way(^^;)

  • i tought it was L

  • this is one of the few songs i've heard from them and i love them .~.

    the song is so full of everything>.<

  • I love and "Arigato" for The traduction ^.^

  • Il n'y a pas de point d'interrogation en Japonais !! XD

  • before I read this fantastic lyrics, I hated song for ridiculous music xD thank you!

  • he looks like the character in Death Note "L"

  • Ehh? I didnt hear anything Cencored! O: Iwanna hear. > <

  • Ryutaro's orgasmic-crying voice is awesome ;_;

  • thanks! wow, the lyrics are simply awesome

  • Some of Plastic Tree's stuff reminds me of grunge like Nirvana and I love it...!

    I love pretty much all of their songs.

    Ryutaro's voice is gorgeous in this!

  • @XxAkiSempaixX

    I know, his voice is amazing <3 I love him

  • so damn catchy gahhh i'm addicted.

  • <33 i love this song :3

  • LOL, I like the way the "BEEEEEEEEEP" sounds in the song,  I never noticed it was a censorship xD

    BTW, thanks for the translation. This song is crazy 8D!

  • @kittastellar me neirher, I thought it was part of the music xD

    aww I want this uncensored version so mych ;__;

  • omg you did such an AMAZING work! i couldn't find this anywhere, and you even have the non censored edition woah!! thanks a ton!! 8D

    *subscribes instantly*

  • Thank you so much! I'm glad you appreciate it. =)

  • thanks a lot for this, haven't found anywhere else!!

  • Could you tell me where you found the non-censored version of this? I ripped mine from the album, but kusuri is bleeped out -_-

  • I got mine from the album too. Maybe you have an editted album? If you want I could send you the song.

  • Did not know a censored version existed and listened to it ;p A bit annoying although I found it funny xD

    (Sent you a PM ;O)

    Maybe he meant medicine? ;O Either way I found it silly to censor a song like that

  • Yep. The censored version is the only other one on YT I think, haha. I guess it's cause Japanese are so big on anti-drug policy and no tolerance and all that.

  • liek omg this was soo good!!!!~~~ <333

    thnxs 4 the translation O(^///^)o

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more