here's the english translationn that i made with google translate
"The life of a flower is short enough, you would not attack you had was my best friends, but you must have a twisted mind to flower in disguise and attack the poor innocent people! "
"Actually, I did not made, you've probably already heard of my exploits.
as french i can say that the dubbing was quite good i love the sailor moon voice also the one of all the inner senshis actually in the third season they really improved themselves but among all the versions the japanese one is really amazing ♥
"La durée de vie d'une fleur est assez courte, tu n'aurais pas dut t'attaquer a mes meilleures amies! Il faut avoir l'esprit tordu pour se déguiser en fleur et s'attaquer a des pauvres gens innocents!"
"Au faite, je ne me suis pas présentée, tu as surement déjà entendu parler de mes exploits.
if you want no emotion try the french version of dragon ball Z that was disastrous! They translated Saiyans as "space warriors" super saiyan as "super warriors" and so on and in Dragon ball kamehameha got named "magic beam" -_-
Elle aurait pu dire : mon nom est sailor moon, la traduction comporte une différence par rapport à ce qu'elle dit d'habitude (ce qui est un peu lassant).
Défoules vous sur les BD sailor, c'est la véritable histoire!!
Well, the second voice actress (she was Sailor Moon for most of the first season dub, as well as the first half of R, and a smidge of the second half) wasn't half bad. But the woman who is doing Sailor Moon's voice currently... really sucks.
Thanks for this look into French dubbed Sailor Moon. o: Seems I should check out the German, too.
The French is better than the English, but that doesn't take much. The German is WAY better than both the French AND the English, but it's slightly below the Japanese.
For serious, though, anything that leaves the names essentially alone is better than the English, although Artemis' voice in French makes me want to slap people.
Er, you don't have to hate English to get annoyed by the constantly wailing English dub "Serena". I'd say this is a biiit better than English, but still no comparison to the Japanese.
WTH!!! Rly not! I usualy speak french and her voice his....:S rly bad! and the way that she said: Je suis Sailor moon! (I'm sailor moon) the way that she said it....rly not nice... I hate sailor moon in french and in spanish too....(ya cuz i speak french, spanish, english, japanese) loll
Idiot, Je suis Sailor Moon? She said "Je m'appelle Sailor Moon." If you realy spoke french you would have heard that, and you would know proper french grammer, im in french one and im aware of that... tch
I'm not really a fan of either...and...her French voice actually really reminds me of the English voice. Kind of awkward and too deep. Certainly not right for the character.
OMG THEY MADE THIS IN FRENCH!!!!
TheTupperwareZebra 4 months ago
WAAHH tres mignonne! J'aime la japonais un peu plus <-- two years of french in school, this is tthe best I could say xD
TaigaToraDora 1 year ago
lo veo y no lo creoooo
si ya era chistosa la version original de sailor moon en japones como no va ha ser chistosa la version en frances que extraño habla serena
ironwarrer 1 year ago
j'aime la lune de marin et elle semble si mignonne dans la copie française ! ^-^
i love sailor moon and she sounds so cute in the french dub! ^-^
imeowprincess 1 year ago
here's the english translationn that i made with google translate
"The life of a flower is short enough, you would not attack you had was my best friends, but you must have a twisted mind to flower in disguise and attack the poor innocent people! "
"Actually, I did not made, you've probably already heard of my exploits.
I'm Sailor Moon!
And in the name of the moon, I will punish you! "
Luna: "It's not too early!"
SM: "I made you wait?"
LoveMyLoveStory 2 years ago
Comment removed
sailormooncosplay 1 year ago
C'est vraiment cool.
slugger234567 2 years ago
She is my childhood dream ☺
as french i can say that the dubbing was quite good i love the sailor moon voice also the one of all the inner senshis actually in the third season they really improved themselves but among all the versions the japanese one is really amazing ♥
zackdemars 2 years ago
she says:
"La durée de vie d'une fleur est assez courte, tu n'aurais pas dut t'attaquer a mes meilleures amies! Il faut avoir l'esprit tordu pour se déguiser en fleur et s'attaquer a des pauvres gens innocents!"
"Au faite, je ne me suis pas présentée, tu as surement déjà entendu parler de mes exploits.
Je m'appelle Sailor Moon!
Et au nom de le lune, Je te punirai!"
Luna: " c'est pas trop tôt!"
SM: "Je vous ai fait attendre?"
TheMangekyou13 2 years ago 11
thanks for writting what she says are you french?
divabot18 2 years ago
yes ^^
TheMangekyou13 2 years ago
really i always wanted to learn french can you teach me?
divabot18 2 years ago 2
if you want no emotion try the french version of dragon ball Z that was disastrous! They translated Saiyans as "space warriors" super saiyan as "super warriors" and so on and in Dragon ball kamehameha got named "magic beam" -_-
GoldMysticDragon 2 years ago
Que de souvenir ^^
katiee2 2 years ago
She needs to put more emotion into it...
HaruhiHinamori 3 years ago
La vérsion française c'est joli
DanyC1990 3 years ago
it doesn't sound like she's putting emotion in her speech.
HeartJacker13 3 years ago
tienes razon enmi pais es el segundo mas i portante despues del español e ingles
mhjfhyu 3 years ago
la voz de sailor moon en frances suena muy bien!
Alesandrios 3 years ago
J'aime Sailor Moon!
xXmariisa23Xx 3 years ago
will someone please put the words in french to it, i want to say it bad!
AMVSentral 3 years ago
In swedish: Jag är Sailor Moon, och jag ska straffa dig.. i månens namn.
Translation: I am Sailor Moon, and I will punish you.. in the name of the Moon
tors396 4 years ago
she sounds so cute X3
Ichigokakudo 4 years ago 9
uuu ke bella Bunny ^^
kriscucciola 4 years ago
^_^
kwahaii 4 years ago
This has been flagged as spam show
see how a hot chick loses a bet and has to strip in front of her classmates <b>Strip</b><b>Ass</b><b>.</b><b>com</b>
pup3tmast3r 4 years ago
umm the really original is better the japanese
soto5269 4 years ago
Elle aurait pu dire : mon nom est sailor moon, la traduction comporte une différence par rapport à ce qu'elle dit d'habitude (ce qui est un peu lassant).
Défoules vous sur les BD sailor, c'est la véritable histoire!!
Clara92120 5 years ago
the only thing that i understood was Je m'appelle Sailor Moon lol
erikac14 5 years ago
me too because i have taken less then one cemester of french so far
AMVSentral 3 years ago
Much... better... than the English.
Well, the second voice actress (she was Sailor Moon for most of the first season dub, as well as the first half of R, and a smidge of the second half) wasn't half bad. But the woman who is doing Sailor Moon's voice currently... really sucks.
Thanks for this look into French dubbed Sailor Moon. o: Seems I should check out the German, too.
Stitchy 5 years ago
Chibi's voice is awesome in the german speech!
AMVSentral 3 years ago
The French is better than the English, but that doesn't take much. The German is WAY better than both the French AND the English, but it's slightly below the Japanese.
For serious, though, anything that leaves the names essentially alone is better than the English, although Artemis' voice in French makes me want to slap people.
ongakunotenshi 5 years ago
better than english, but not better than german^^
*german*
Ella4ka 5 years ago
C'est magnifique! I love Sailor Moon's voice ^-^
Kittypaws182 5 years ago
XD That...was awesome. The French dub is so much better than the English dub. *sigh*
simbarulz 5 years ago
no it is not her voice is not better than engish hating bitches
DarkShadowss 5 years ago
Er, you don't have to hate English to get annoyed by the constantly wailing English dub "Serena". I'd say this is a biiit better than English, but still no comparison to the Japanese.
pixiepixiegirl 5 years ago
lmao sounds hillerious, but still yeh its better than the english
Emsan 5 years ago
Her voice in French version is much better than English version.
olursko 5 years ago
WTH!!! Rly not! I usualy speak french and her voice his....:S rly bad! and the way that she said: Je suis Sailor moon! (I'm sailor moon) the way that she said it....rly not nice... I hate sailor moon in french and in spanish too....(ya cuz i speak french, spanish, english, japanese) loll
idontcarenow 5 years ago
Idiot, Je suis Sailor Moon? She said "Je m'appelle Sailor Moon." If you realy spoke french you would have heard that, and you would know proper french grammer, im in french one and im aware of that... tch
also, It sounds fine to me...
BlueEmbers 5 years ago
it can be adapted differently into different languages
AMVSentral 3 years ago
I'm not really a fan of either...and...her French voice actually really reminds me of the English voice. Kind of awkward and too deep. Certainly not right for the character.
ameliorate 5 years ago